Шрифт:
Закладка:
Выступили мы через неделю, когда поделили добычу и залечили раны. К моей армии присоединились толпы добровольцев. Все были уверены, что воевать особо не придется, а возможность пограбить появятся. Со своей стороны Убарсина отправил в Ур своих людей, чтобы призвали его сторонников быть готовыми открыть городские ворота, когда подойдем мы, и помочь расправиться с небольшим гарнизоном, оставленным там Самсуилуной.
Когда мы дотопали до левого берега реки Евфрат, где нас уже ждали речные баржи, чтобы переправить на правый, приплыли гонцы из городов Ур и Эреду с сообщением, что вавилонские гарнизоны, ограбив жителей, убыли на историческую родину по правому берегу реки. Если поторопимся, сможем захватить их. Мне было влом да и не хотел уходить далеко от своего города, поручил это добровольцам, сообщив, что вавилоняне уносят богатую добычу, которая достанется отважным парням. Они согласились и были в тот же день переправлены на правый берег реки. Вдобавок Мунаввирум, старый шакканакку Эреду, вновь получивший эту должность, подговоренный, видимо, Убарсиной, предложил себя в «сыновья». Этот город был как бы филиалом Ура, всегда находился в зоне его влияния, так что я не стал отказываться. Будут платить выход — хорошо, не будут — на них и не рассчитываю.
У победителя всегда много друзей. Едва мы вернулись в Гуабу, как приплыло посольство из Лагаша. Их шакканакку Луштаммар предлагал свою дочь Тарибатум в жены моему сыну Илушубани. Приданым за ней было согласие стать моим «сыном» вместе с Уруа, Нина, с которыми я и так повязан родством через дочерей, и Гирсу. Эти три города всегда входили в зону влияния Лагаша. Плюс у Луштаммара не было сыновей, и самый сильный из четырех зятьев имел шанс занять его место. Такой щедрый дар имел второе дно. Все эти города подключились под командованием Римсины к мятежу против Вавилона. За это они будут наказаны так же жестоко, как Ларса, Урук, Ур… Может быть, не в этом году, но в следующем обязательно. Если я соглашусь взять их под свою руку, вынужден буду защищать.
Если бы это был какой-нибудь другой город, я, скорее всего, отказался бы. С Лагашем меня связывало слишком многое. Там все еще помнят и чтут меня, как лагаля Ур-Нанше. На храмах есть барельефы с моим изображением. Правда, я там слишком носатый, как аборигены, но это уже издержки местной традиции. Главное, что запомнили меня, как победителя врагов, ближних (Ур, Умма) и дальних (Дильмун), и строителя крепостных стен, каналов, зиккуратов… Мои потомки правили там почти шестьсот лет, пока город не захватили амореи. Может быть, и с нынешними шакканакку состоят в родстве, выдав дочерей замуж за своих победителей. Тем тоже это было выгодно, потому что получали наследственное право на власть. Я согласился. Был уверен, что с Самсуилуной все равно придется воевать, так что лучше иметь на своей стороне больше союзников, а в своей армии — воинов.
Еще через пару недель прибыла делегация от Римсины. Это трусливое чмо потребовало немедленно прибыть к нему, чтобы смогло разбить армию Самсуилуны. Мол, оно уже объявило о моем участии и начало собирать войско. Я передал Римсине через посла, что правителем становятся на поле боя. Пусть сперва одержит хотя бы одну победу, после чего и поговорим.
Поняв, что могу быть втянутым в чужие разборки вопреки желанию, я, в свою очередь, отправил в Вавилон посольство. Возглавил его купец Апилсина, неоднократно бывавший там, умеющий общаться с чиновниками. Я поставил в известность своего «брата» Самсуилуну, что в мое царство, которое назвал Мат-Тамтим (Приморье), входят Гуаба, Ур, Эреду, Лагаш, Уруа, Нина и Гирсу. Нападение на них — нападение на меня. Судьба остальных городов и самозванца Римсины меня не интересуют. Апилсина вернулся с ответом, что шакканакку Вавилона принял к сведению послание своего «брата» и надеется, что в дальнейшем не будет разногласий. То есть, пока что ему не до нас, можем спать спокойно. Слишком много у Самсуилуны других врагов, более опасных, как он считает: армия Элама захватила все вавилонские города на левом берегу Тигра вплоть до Эшнунны, которая теперь под властью кашшу и называется Туплияш, и в бывшем царстве Ашшур, узнав о моей победе, перебили вавилонские гарнизоны, правителем стал Муташкур, внук Ишмедагана, погибшего в сражении с Хаммурапи. Отцы собирают камни, сыновья разбрасывают и наоборот.
80
Зимой я смотался в Египет, продал ткани и часть оружия и доспехов, захваченных у вавилонян. Привез слоновую кость, черное дерево и золото, чтобы мои ремесленники не сидели без дела. Перед сбором урожая занимался рытьем каналов и разметкой новых участков. Многие жители городов, разоренных Самсуилуной, перебрались в Гуабу. Все хотят жить подальше от войн, но еды на всех не хватает. У нас пока есть излишки, благодаря продвинутой агрономии, внедренной мной, но, если приток населения не остановится, придется докупать.
Параллельно усиливаю свою армию. В ней теперь пятьсот колесниц с обученными экипажами. Обычно юноша сперва становится возницей, а потом, по мере овладения составным луком, переходит в стрелки. Набираю только из местных и свободных. Они должны чувствовать себя избранными. В ближайшие века, пока не появится конница, это будет основная боевая сила. С редумами и баирумами тоже занимаюсь. Последних переучиваю на составной лук, которых мы много захватили во время ночного нападения на кашшу. В умелых руках на дистанции сто шагов (семьдесят метров) стрела с бронзовым наконечником, выпущенная из