Шрифт:
Закладка:
И его дочь, очевидно, все это понимала.
Когда экипаж Рокхерста покатил прочь, Себастьян обрушил все свое раздражение на сестер. И мисс Уилмонт.
– Мы едем домой, – объявил Себастьян. – Рокхерст. – Он коротко кивнул графу в надежде, что тот поймет намек и уберется восвояси.
– Боюсь, я не смогу с вами поехать, – сказала мисс Уилмонт. – Мне нужно закончить кое-какое дело. – Она оглянулась на раскинувшийся за ее спиной парк. – Я надеялась, ваш брат сможет мне помочь. И, если вы не возражаете, я подожду здесь его возвращения.
Подождет? Одна? Или того хуже – в компании Рокхерста и его огромного, с небольшую лошадь, пса, привлекающего к себе больше внимания, чем цыганский табор.
К тому же отказ мисс Уилмонт уязвил его гордость. Что с ним не так, раз она не захотела попросить помощи у него?
Расправив плечи, Себастьян постарался не обращать внимания на растоптанную гордость.
– Вероятно, я тоже смогу вам помочь. – Себастьян был готов на что угодно, лишь бы побыстрее убраться из парка, прочь от любопытных взглядов гуляющих.
– О, это было бы очень кстати, – ответила мисс Уилмонт, взглянув на виконта из-под полей своей ужасной шляпы. При этом блеск ее ясных голубых глаз поразил его в самое сердце.
Господи, и когда это старые девы научились флиртовать, точно куртизанки?
Мисс Уилмонт одарила Себастьяна еще одной лукавой многозначительной улыбкой, а потом открыла сумочку и достала оттуда нечто совершенно невероятное и потрясающее.
А именно – баснословно дорогое бриллиантовое колье.
– О боже! – охнула Гермиона. – О боже, Шарлотта! Оно невероятное.
Даже в неярком свете солнца камни переливались так ослепительно, что сомнений в их подлинности не оставалось. Но вместо того чтобы восхититься красотой бриллиантов, Себастьян сделал шаг назад.
Внезапно его охватила жгучая, исполненная гнева ревность, которой не было объяснения. Как и все в этот странный, сбивающий с толку день, вид мисс Уилмонт заставил Себастьяна насторожиться.
– Боже милостивый! – воскликнул Рокхерст. – Где вы это взяли?
– У ее тети, – сообщила Гермиона. – Шарлотта получила эти камни в наследство. – Она самодовольно улыбнулась Себастьяну. – Как я уже сказала тебе вчера, Шарлотта теперь весьма примечательная личность.
– Я не думаю… – начала Шарлотта.
– Вы не можете их продать, – выпалил Себастьян, несмотря на то, что менее всего хотел видеть, как это соблазнительно прекрасное колье обнимет шею девушки.
Мисс Уилмонт осеклась на полуслове и еле заметно вскинула царственную бровь.
– Это еще почему?
Раздраженный тем, что ему перечат, Себастьян клюнул на приманку:
– Леди не должна продавать свои драгоценности. Это в высшей степени неприлично.
Мисс Уилмонт попросила его совета и получила его. Сложив руки на груди, Себастьян был уверен, что вопрос закрыт.
Но не тут-то было.
Мисс Уилмонт спрятала колье в сумочку.
– Украшение принадлежит мне, и я могу его продать, лорд Трент. И если вы мне не поможете, я…
– Вы советовались со своей матерью? – перебил девушку Себастьян. Ответом ему послужил упрямо поджатый подбородок. – Ну или хотя бы с семейным поверенным…
– Лорд Трент, – оборвала виконта девушка. – Вы советуетесь со своей матушкой по каждому вопросу, касающемуся ведения дел?
Присвистнув, Виола отошла подальше. Гермиона последовала ее примеру, приготовившись к тому, что разразится катастрофа.
Но Себастьян не обращал внимания ни на сестер, ни на ухмыляющегося Рокхерста. Приняв небрежную позу, он смотрел на Шарлотту с восхищением, которое начало перерастать в почитание.
– Советоваться с матерью? Что за безумие, мадам.
Мисс Уилмонт улыбнулась.
– Должна заметить, сэр, мне двадцать шесть лет, и у меня есть собственное мнение по данному вопросу. К тому же я нахожу смехотворным тот факт, что меня считают неспособной вести собственные дела лишь потому, что я являюсь представительницей слабого пола. Или вы считаете меня слабоумной?
В этот самый момент Себастьян понял, что леди совершенно не интересует его мнение о ней.
Рокхерст легонько ткнул его тростью.
– Она заткнула рот моей тетке и вашей мисс Берк, так что я посоветовал бы вам спасаться, пока она не решила баллотироваться в парламент и высмеять там все, что нам дорого.
Но Себастьян не собирался уступать. Этой дерзкой девице доставляло удовольствие его дразнить, и он не собирался этого терпеть.
– Мисс Уилмонт, вы представляете, сколько это стоит?
– Пятнадцать сотен фунтов, – ответила девушка, потуже затягивая тесемки сумочки и поглядывая на Себастьяна так, словно не было ничего необычного в том, что двадцатишестилетняя старая дева разгуливает по Гайд-парку с целым состоянием в сумочке.
Виконт чуть не поперхнулся.
– Осмелюсь спросить, для чего вам такая сумма?
Мисс Уилмонт смерила его спокойным взглядом.
– Прежде всего я хочу купить платье.
Все ясно. Эта леди явно сошла с ума. И Себастьян собирался поговорить с матерью относительно продолжения дружбы его сестры с мисс Уилмонт.
– Голубое, – добавила Шарлотта словно для того, чтобы разозлить его еще больше.
– То, что висит в магазине мадам Клоди! – взволнованно воскликнула Гермиона. – Я уверена, что оно словно на тебя сшито.
– Она не станет продавать бриллианты, – произнес Себастьян. – Это неразумно.
Мисс Уилмонт расправила плечи и посмотрела ему прямо в глаза. В этот самый момент Себастьян подумал о том, что граф, возможно, прав: эта женщина принесет ему погибель.
К счастью для него, Рокхерст вклинился между ними, словно взял на себя роль секунданта. Только вот Себастьян не был уверен, чью сторону собирался принять граф.
– Мисс Уилмонт, – произнес Рокхерст. – Думаю, лорд Трент хотел сказать, что на вас эти камни будут смотреться гораздо лучше, чем на витрине ломбарда.
– Ничего подобного я не имел в виду! – возразил Себастьян.
– Значит, ты предпочитаешь голубое платье? – На губах Гермионы заиграла ужасно раздражающая улыбка.
Себастьян заскрежетал зубами. Он не знал, что хуже – мысль, что мисс Уилмонт продает фамильные драгоценности, как какая-то девица легкого поведения, или вероятность того, что она будет выглядеть невероятно соблазнительно в новом голубом платье.
– Возможно, – начал Рокхерст, – я нашел лучшее решение. Я куплю у вас бриллианты, мисс Уилмонт.
– Вы-ы-ы? – ошеломленно протянул Себастьян. Из скандальной ситуация превращалась в откровенно губительную. И будь он проклят, если мисс Уилмонт хоть на секунду удивила щедрость Рокхерста. – Если об этом станет известно, разразится настоящий скандал…
– Вы очень добры, милорд, – произнесла Шарлотта, обходя вокруг Себастьяна, словно он был всего лишь незначительным препятствием на пути у ее нелепых планов.
– Думаю, так будет лучше, – ответил девушке распутник граф. – Если я куплю ваши бриллианты, тайна сделки останется между нами и не породит пересудов, которые, как опасается лорд Трент,