Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Детективы » Таинственный гость - Нита Проуз

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66
Перейти на страницу:
поклонницей номер один.

– Боюсь, что она еще и его убийца, мистер Престон.

Я ожидаю, что он скажет что-нибудь про уважение к мертвым, но он этого не делает. Он молчит.

– Помните, я рассказывала вам о номере, который убирали мы с Лили и который был настолько завален мусором, что выглядел как крысиная нора? – спрашиваю я.

– Конечно. Буквально на прошлой неделе ты потчевала нас с Хуаном этой тошнотворной историей.

– Тот номер занимала Бьюла. Он был забит мусором, грудами миниатюрных шампуней… А еще в нем был отравленный медовый горшок.

Мистер Престон качает головой:

– Одиночество и пустота. Накопительство, чтобы заполнить пустоту. Ужасная болезнь, но она поддается простому лечению.

– Что это за лечение? – спрашиваю я.

– Доброта. Готовность выслушать. Ласковая рука. Будь с ней кто-то рядом, до трагедии не дошло бы.

Меня поражает, насколько он прав.

– Молли? Ты уверена, что с тобой все в порядке?

– Да, – отвечаю я. – На самом деле я чувствую облегчение, поскольку ситуация наконец разрешилась. Может быть, здесь все вернется на круги своя.

– Будем надеяться. Все хорошо, что хорошо кончается, – говорит мистер Престон. – Молли, мне интересно: сможешь ли ты в ближайшее время найти минутку, чтобы мы смогли поболтать? Мне действительно нужно поговорить с тобой.

Я киваю. Но тут мне приходит в голову другая мысль. Ужасная мысль. Не могу поверить, что никогда не задумывалась об этом раньше.

Я сжимаю руки мистера Престона в своих.

– Вы не больны? Пожалуйста, скажите мне, что вы не умираете!

Мистер Престон усмехается:

– Моя дорогая девочка, даже в детстве у тебя было столь бурное воображение. И готовность делать поспешные выводы. Я не болен, Молли. У меня исключительно хорошее здоровье, по крайней мере для того, кто уже немолод.

Я вздыхаю с облегчением.

– В таком случае мне нужно время, чтобы отдохнуть и восстановиться. Это был безумный день… безумная неделя. Наш разговор не может подождать до возвращения Хуана Мануэля?

Мистер Престон похлопывает меня по руке.

– Конечно подождет. Он и так постоянно откладывался. Не думаю, что еще пара дней что-то изменят.

Неделю спустя

Глава 28

Работая горничной в отеле, я нередко испытываю дежавю. Иногда, убираясь в номере 401, я клянусь Оксфордским словарем, что нахожусь в номере 201. Ночью во сне коридоры трансформируются и переплетаются друг с другом, грязные простыни смешиваются с чистыми, но в конце концов я успешно отделяю одно от другого. Я застилаю кровати в рекордно быстрые сроки, плотно заправляю больничные уголки, раскладываю по подушкам шоколадные конфеты и оставляю все в идеальной чистоте.

Сейчас у меня как раз дежавю. Я стою в большой чайной «Ридженси гранд» и осматриваю ее в последний раз перед сегодняшним большим событием, точно так же как осматривала чуть больше недели назад в день важного объявления мистера Гримторпа, объявления, которое он так и не сделал.

Я застелила столы белоснежными скатертями и сервировала их полированным серебром «Ридженси гранд», сложив бутоны роз из каждой салфетки. Теперь я любуюсь результатом, зрелище действительно великолепное. Будем надеяться, что сегодня никто не упадет замертво на пол чайной и не нарушит идеальный порядок, не запятнает безупречную репутацию нашего пятизвездочного бутик-отеля.

Сегодня появился шанс на воскрешение, и тут я имею в виду репутацию «Ридженси гранд», а не мистера Гримторпа. Мистер Гримторп уж точно не воскреснет.

Я неустанно работала ради этого момента, но работала не одна. Мне очень помогли. Сегодня утром, войдя в отель, я остановилась на лестнице и поприветствовала мистера Престона.

– Пришел великий день, – сказал он.

– Да. Объявление будет ровно в десять.

– Ох, – прокашлялся мистер Престон. – Я не это имел в виду. Просто сегодня день нашего разговора.

Пока мы готовились к пресс-конференции, я совершенно забыла, что согласилась пригласить мистера Престона домой на чай. Я предложила это, чтобы мы могли наконец провести долгожданный разговор и вскоре встретить Хуана, который возвращается сегодня днем. Мистер Престон с готовностью согласился на этот план.

Мистер Престон считает, что сделает мне большой сюрприз, но я-то знаю, что он скажет: что он уходит из отеля «Ридженси гранд». Он думает, что эта новость нарушит мое хрупкое душевное равновесие, но это не так. Я сильнее, чем многим кажется. Сильных людей не так-то легко сломить.

Конечно, мне будет его ужасно не хватать, но я справлюсь. И у нас по-прежнему будут воскресные ужины.

– Удачи тебе сегодня, – сказал мистер Престон утром. – Я здесь, если тебе что-нибудь понадобится.

– Как и всегда, – кивнула я. – И я очень вам благодарна.

Он приподнял фуражку. Затем я взбежала по лестнице и протиснулась сквозь сверкающие вращающиеся двери «Ридженси гранд». Огромная вывеска в позолоченной раме в лобби рекламировала главное событие дня.

СЕГОДНЯ

Специальная пресс-конференция

ТЕМА: Джей Ди ГРИМТОРП

Скончавшийся автор детективов

10:00

Большая чайная «Ридженси гранд»

Я промчалась мимо вывески и вниз, в раздевалку для горничных. Лили пришла на смену пораньше. Мы надели униформу, и я ловко прикрепила над сердцем значок старшей горничной, но удивила Лили фразой: «Подожди минутку. Дай-ка мне свой значок».

Лили в замешательстве посмотрела на меня и вложила в мою ладонь свой значок «Горничная-стажер». И я заменила его новым значком, который прятала в другой ладони, черным с блестящими золотыми буквами:

ЛИЛИ

Горничная

Она ахнула, забирая его у меня.

– Правда? – спросила Лили, держа в руках доказательство ее продвижения по службе.

– Ты заслужила его. Надень.

Та повернулась к зеркалу и прикрепила значок прямо над сердцем.

– Лили, – сказала я, – как ты думаешь, сможешь ли ты подать чай нашему специальному гостю так же, как ты это сделала на прошлой неделе?

Она покачала головой, а глаза ее расширились.

– Я не имею в виду «буквально так же». Уверяю тебя, сегодняшняя чайная церемония не окончится преждевременной смертью. Ты справишься, Лили? Скажи, если не можешь.

– Я могу, – ответила она своим новым, уверенным голосом. – Хорошая горничная способна на все, ты научила меня этому.

– Мне пора идти. Пожалуйста, подготовь ВИП-тележку с чаем. Ее можно доставить в чайную без пяти десять.

Лили сделала книксен и ушла. А я услышала знакомый звук шагов по коридору. Это мог быть только один человек.

– Доброе утро, Шерил, – сказала я, когда та вошла в раздевалку; чудеса возможны, и доказательством тому стали настенные часы, ведь Шерил пришла на смену рано! – Чем я обязана такой обнадеживающей пунктуальности?

– Не знаю, – пожала плечами Шерил. – Разве в твоем занудном справочнике нет пункта о ранних пташках и червячках?

Я

1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Нита Проуз»: