Шрифт:
Закладка:
– Все не так просто, – огрызнулся он.
Во как! Значит, я была права. Он действительно что-то знает!
Мой собеседник нервно вздохнул:
– Я вам сочувствую. И все же ничем помочь не могу.
Как это понимать? Что значит «все не так просто»? Злость и обида просто зашкаливали.
– Несчастная женщина хранит верность тому странному дому уже бог знает сколько лет…
– Это ее проблемы.
– Что, простите?
– Людям нельзя доверять, мисс Бакстер. Даже родственникам.
На что он теперь намекает?
– Мистер Тэлбот, в ваших силах ей помочь. Вы явно знаете больше, чем говорите. – Он начал было что-то возражать, но я продолжила: – Даже с болезнью сердца она преданно заботится о Мерри-Вуде. Неужели вам наплевать, неужели не хочется облегчить ее страдания?..
Флинн Тэлбот грубо прервал меня:
– Извините, мисс Бакстер, вы все чересчур упрощаете. И мне действительно пора – фотосессия с очень важным клиентом.
Я намеревалась в очередной раз воззвать к его совести (если она у него вообще была), однако не успела и рта раскрыть, как он добавил:
– Про клиента не спрашивайте – профессиональная тайна.
А потом коротко попрощался и отключил связь.
Как я ни пыталась после этого до него достучаться, Флинн Тэлбот не отвечал ни на голосовую почту, ни на письма и сообщения. Он, словно призрак, растворился в пространстве, переключившись на своих «важных клиентов».
Меня это просто бесило. Что за человек мог наплевать на судьбу хрупкой пожилой женщины (хотя саму Лили вряд ли устроило бы подобное описание)? Мой новый знакомый Флинн Тэлбот оказался пустышкой и эгоистом.
Что ему мешало поговорить со мной по-человечески? Совершенно очевидно, что любовное письмо Лили написал не он, но знал ли он писавшего? Если да, то почему предпочитал не раскрывать его личность?
Может, боялся ворошить собственное прошлое?
Ноябрь подходил к концу.
В Силвер-Нессе включили рождественские огни, и весь город превратился в море сверкающих снежинок, звездочек и оленей. Мишура и гирлянды украсили витрины магазинов, воздух наполнился ароматом водорослей, дыма и предвкушения праздника.
С нашего последнего разговора с Флинном Тэлботом прошла ровно неделя. Наступила пятница – день запланированного интервью с Лулу Старк.
Соблюдая осторожность, чтобы не вызвать подозрения у коллег, Керри иногда подлавливала меня в комнате отдыха и горячо благодарила за помощь. Афина, разумеется, ни о чем не догадывалась. Узнай она, что ее протеже сделала меня своей напарницей, у нее взорвался бы мозг, и голова со стильной бордовой прической разлетелась бы на мелкие кусочки.
Я позаботилась о том, чтобы в моем календаре в этот день значилось: 14:00–16:30 – «Интервью с оперной певицей Луной Ньюман». Интервью с двадцатитрехлетней оперной дивой о ее процедурах ухода за собой действительно было запланировано месяцем позже, так что я не сочиняла, а просто чуть подкорректировала дату встречи…
Мы с Керри покинули здание «Богини» поодиночке с интервалом в пять минут и под разными предлогами, а затем встретились на парковке. Она скользнула на пассажирское сиденье моей машины, и мы двинулись в путь с пристыженными лицами, как школьницы, прогуливающие математику.
Керри теребила свою тюлевую юбку:
– Спасибо, Леони. Я у тебя в долгу.
Я криво улыбнулась в ответ:
– Надеюсь, мы справимся до того, как Афина нас заподозрит. Долго водить ее за нос не получится.
Интервью с Лулу Старк проходило в пресс-центре городского театра – стильном затемненном помещении, из которого открывался живописный вид на башни, шпили и высотные здания Глазго. Панорамное окно обрамляли красные бархатные портьеры, ниспадавшие до самого пола.
Лулу Старк нас уже ждала. Своей заразительной улыбкой она напоминала Ребел Уилсон. Когда мы вошли, хозяйка жестом указала на ядовито-зеленые кресла напротив себя.
После обмена парой светских реплик я начала расспрашивать о ее новой гамме для ухода за кожей. Лулу с восторгом расписывала достоинства «Звездной пыли» и уже перешла к рассказу об экологичной упаковке серии, когда я бросила на Керри многозначительный взгляд. Это послужило ей условным сигналом.
Она стиснула пальцами блокнот, словно готовясь разорвать его в клочья.
– Мисс Старк, – нервно улыбнулась Керри. – Извините, что прерываю, хотела бы кое-что у вас уточнить.
Неожиданно в глубине комнаты замаячила длинная фигура Сета Гордона. Мне стало не по себе – мы и не знали, что в полумраке притаился агент Лулу.
– К нам п-поступила информация, – заплетаясь, начала Керри, – что с-стоимость средств гаммы «Звездная пыль»… – Ей никак не удавалось совладать с голосом. Я ободряюще кивнула, и она продолжила: – …Не соответствует вашим моральным принципам, так сказать.
На круглом, открытом лице Лулу отразилась полная растерянность.
– Простите, я не совсем понимаю. Вы о чем?
Из тени в облегающем темно-синем костюме, как макиавеллиевский злодей, возник Сет Гордон.
– Мисс Старк с радостью обсудит свою новую гамму по уходу за кожей в другой раз. Сейчас не время и не место.
– Это почему же? – вмешалась я с победной улыбкой. – Мы слышали, что ваши кремы поступают в продажу по баснословным ценам. К тому же упаковка, по слухам, не так уж экологична, как вы утверждаете…
– Интервью окончено, – оборвал Сет, нависая над нами с Керри. – Это совершенно неприемлемо. Вы добились интервью с Лулу под ложным предлогом.
– Минутку, – вмешалась Лулу, крутя головой и пытаясь смотреть одновременно на своего агента, на меня и на Керри. – Откуда такие обвинения? У вас есть доказательства? Вы можете их предъявить?
Керри достала из сумки флаер, присланный одним из сотрудников Лулу, но Сет Гордон был тут как тут. Он выхватил листок из рук Керри и пробежал холодным водянистым взглядом по информации.
– Полная чушь! Это состряпала бывшая сотрудница нашей команды! – Он одарил Лулу крокодиловой улыбкой. – Помнишь стремную Симону Уэльс, которую мы наняли полтора года назад? Это точно ее рук дело. Я с самого начала знал, что ей нельзя доверять… И вот результат!
– Дай мне взглянуть, Сет, – потребовала Лулу, вытянув шею и оставив без внимания едкий словесный выпад своего агента.
Сет переложил флаер в другую руку.
– Нет нужды тебя беспокоить, Лулу. Я сам во всем разберусь.
Он прошмыгнул мимо нас с Керри и распахнул дверь.
– Спасибо за визит, дамы.
– Они ведь только что пришли! – возразила Лулу.
– Ничего страшного. О том, как тебе удается совмещать работу с личной жизнью, можно узнать и по телефону, – заявил Сет с хищной ухмылкой. – Спокойно запланируем встречу в зуме. – Он наклонился к Лулу. – Не забудь, что у тебя скоро интервью