Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Основы страстных отношений, или Тариф на поцелуи - Елена Лисавчук

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 58
Перейти на страницу:
негодованием бросила я.

– Я намерен помочь тебе хочет ты того или нет. Разве непонятно? Без моей поддержки во дворце ты долго не продержишься, Лианель. Прислушайся к совету: прекрати от меня отгораживаться. Я как ни как твой помощник.

– Но верны вы Владыке? – усомнилась в его честности.

– Чего не скрываю. Не это ли прекрасно? Отсутствие между нами секретов.

Я не разделяла его оптимистический настрой.

– Вам пора, господин Андрос, – указала ему на выход.

Убрав благодушное выражение с лица, советник в два шага подошёл ко мне.

– Твоя реакция на моё магическое давление выдала тебе. Я давал тебе шанс признаться.

– В чём?

– В скрытых способностях. Ты сильнее, чем хочешь казаться. Какой твой скрытый дар? Признайся пока не поздно.

– Повторяю, вам лучше уйти, – отчеканила я.

– Тебе стоит скорее понять, что я твой единственный друг, Лианель. Откажешься от моей помощи и Шейн – правитель второго королевского дома, не морщись избавиться от тебя. Осторожнее выбирай сторону, кому ты будешь верна. Такова суровая реальность.

– Хватит говорить загадками. Что вам, Андрос, от меня нужно?

Советник отступил и неожиданно улыбнулся.

– Ты должна уступить владыке и позволить ему завершить ваш обряд. Сама по себе Тортену ты не интересна. Ему нужна твоя безоговорочная преданность.

Я еле пришла в себя от неописуемой наглости советника.

– Выходит в преданности других избранниц владыка не сомневается? Они остались чисты и невинны. В моей сомневается!

– Они не получали благословение Богов. Тебя с детства не учили разным ухищрениям включающим: обольщение, подслушивание и правдивое враньё. Вмешательство Богов изменило расклад.

Слова советника разволновали меня сильнее чем я того хотела. Несмотря на вежливый тон, они звучали жёстко.

Несколько секунд я пребывала в оцепенении.

– Я найду себе мужа и покину дворец, – дала ему обещание.

Из двух зол я выбрала меньшее.

– Тебе стоит поторопиться. Из надёжных источников мне стало известно, что повелитель второго королевского дома заинтересовался тобой. Твой не против. Не зря он является наместником Шейна.

Глава 10

После ухода советника меня долго не покидало гнетущее ощущение. Сборы на верховую прогулку немного отвлекли меня. Я вскочила в своё седло, когда Тортен направил своего жеребца ко мне. Его конь обладал таким же крутым нравом, как и его хозяин. Приблизившись, он попытался цапнуть мою лошадь. За что получил от шлепок по морде.

Гости ахнули.

Жеребец рассвирепел.

Мотнув головой, он боднул носом в бок мою кобылку.

Щелчок по носу поумерил его нрав.

Не следовало мне после этого смотреть на его хозяина. Всему виной была необходимость поздороваться.

– Ты ударила моего жеребца, – отчеканил Тортен.

Под его грозным взглядом я едва не выпала из седла, мечтая оказаться от владыки как можно дальше.

– Он хотел цапнуть мою лошадь, – сумела выдержать его взгляд, и поёрзала в седле делая вид, что пытаюсь устроиться удобнее.

– Это не повод вести себя как дикарка, – объявил Тортен.

– Моя лошадь могла получить серьезное увечье! – выпалила я в ответ, не подавая виду, что его обвинение меня задело.

Владыка окинул меня неодобрительным взглядом.

Я отвернулась от него, не собираясь оправдываться или извиняться.

Развернув своего жеребца, Тортен направил его вперед, видимо решив не терять время на споры со мной. Нам предстояло провести несколько часов вместе, и уже сейчас становилось ясно – остаток дня не обещал быть лёгким.

Следуя за избранницами, я присоединилась к кавалькаде гостей. Ни с кем не разговаривая, мысленно пыталась понять, почему мнение Тортена вдруг стало важным для меня. Ответы упорно от меня ускользали.

Никак не получалось восстановить внутренний покой.

Неспешная прогулка, долгая дорога вскоре сделали своё дело, я оставила свой беспокойство позади. Монотонный стук копыт, шорохи в высокой траве и щебетание потревоженных птиц отвлекли меня от тяжёлых раздумий.

Постепенно поля сменились чащей. Мы подъезжали к лесу.

Дорога поднялась круто вверх, и нам пришлось взбираться на холм.

Лесные деревья, соперничая в высоте, скрывали свои вершины за полотном зелёной листвы. С каждым пройденным метром подъема, звуки леса становились громче, а ветви качались яростнее.

Лес не хотел нас принимать.

Моя лошадь тяжело фыркала, и я чувствовала, как судорожно сокращаются мощные мышцы на её боках. Еле переставляя ноги, кобылка среди последних взобралась на холм.

Я хотела попросить Тортена сделать короткий привал и передумала. Он, вместе с гостями, не оглядываясь на меня, приблизился к сияющей арке портала.

Глядя на тяжело дышащую лошадь, я решила дать ей передохнуть.

Никому ничего не говоря, я спрыгнула на землю и подвела кобылу к тенистому пятну под сиротливо растущим деревом. Шум гостей постепенно отдалился и никого кроме нас с лошадкой на холме не осталось.

Удерживая лошадь за поводья, осторожно погладила её по мягкому лоснящемуся от пота боку. Стоя в тени дерева, я невольно вспомнила неподдельный удивленный взгляд Тортена, когда его жеребец получил от меня по морде.

Мои губы сами собой неудержимо растянулись в улыбке.

Похоже, я нарушила обычный порядок вещей Тортена, и это приносило мне некоторое удовлетворение.

Из задумчивости меня вывело легкое прикосновение к руке.

Вздрогнув, я обернулась. И чуть не уткнулась носом в грудь Тортена, который прижал палец к моим губам, призывая к молчанию. Моё сердце замерло, взгляд устремился к лошади, мирно жующей траву.

Нечто необычное привлекло моё внимание.

С верхней ветки, на загривок лошади, упала тягучая капля. Задержав дыхание я сглотнула и, набравшись духа посмотрела вверх.

Тут я увидела его!

Зверя с четырьмя выпуклыми глазами, скрывающегося в густой листве. Жуткие выпирающие частоколом клыки пугающе ошеломили меня.

Почувствовал угрозу, лошадь дёрнула ушами и замерла.

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 58
Перейти на страницу: