Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Разная литература » Миры Пон Джун-хо. Культовый режиссер и его работы - Дон-чжин Ли

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 ... 91
Перейти на страницу:
«границы перемирия» и «38-й параллели» различаются. 38-я параллель – 38-я параллель северной широты, разделяющая Корейский полуостров надвое. Эта пограничная линия проведена по соглашению между США и Советским Союзом после поражения Японии во Второй мировой войне под предлогом организации более эффективной капитуляции японской армии, по сути, для предотвращения вооруженного столкновения между двумя державами, взявшими под свое управление две Кореи: СССР – Северную, а США – Южную. Вплоть до Корейской войны 38-я параллель была не только географической, но и идеологической границей между двумя Кореями. «Линия перемирия» была определена как граница военных действий (Военно-демаркационная линия) Соглашением о военном перемирии в Корее – документом, подписанным между ООН и северокорейскими войсками в конце Корейской войны.

42

Чон Джэ-иль написал саундтрек к фильмам Пон Джун-хо «Окча» и «Микки-17» (в разработке). Также известен саундтеком к сериалу Хван Дон-хёка «Игра в кальмара». (Прим. науч. ред.)

43

Возможно, имеется в виду воспаление на лице Мун-кван из-за аллергической реакции на персики. (Прим. науч. ред.)

44

В 2020 году телеканал HBO заявил о планах снять мини-сериал «Паразиты», причем он не будет являться ремейком одноименного фильма, хотя сюжет и будет на нем основан. Авторы будущего сериала – режиссер и сценарист фильма «Паразиты» Пон Джун-хо и продюсер и режиссер Адам Маккей. На данный момент сериал находится на стадии разработки.

45

Ли Сон-гюн – актер, исполнивший роль Тон-ика. (Прим. науч. ред.)

46

На корейском свадебном рынке существует услуга «найма гостей» жениха и невесты. Если у жениха и невесты мало гостей или родственников, которые могут присутствовать на свадьбе и поддерживать их в течение праздничного дня, свадебное агентство предоставляет «арендных гостей», причем функции гостей могут варьироваться от простого наполнения зала до выполнения ролей подружек невесты, ловли букета и т. д. Как правило, подобная подработка достаточно высоко оплачивается.

47

Стэдикам – носимая система стабилизации съемочной камеры для кино- или видеосъемки в движении, поясно-плечевой демпфирующий штатив или опора. Также стэдикамом называют принцип съемки со свободным движением стабилизированной камеры. (Прим. науч. ред.)

48

Если быть точным, герои начинают есть, и Кан-ду, персонаж Сон Кан-хо, выключает ногой телевизор по просьбе мальчика Се-джу. (Прим. науч. ред.)

49

В оригинале Ки-тхэк бросает вслед Ки-у: «Ты делаешь over (오버)», то есть «не переусердствуй зря». 오버 (over) – конглиш, английский язык, используемый в Корее, сокращенное использование глагола overeat (переедать). Подразумевает «переусердствование». В русских субтитрах Ки-тхэк говорит: «Ты там это, осторожнее!»

50

Конец связи, прием.

51

Evian («Эвиан») – французский бренд минеральной воды, мировую популярность минеральная вода Evian получила после выхода бренда на американский рынок в 1978 году, где подавалась в дорогих ресторанах, гостиницах Нью-Йорка и по всему Голливуду. Таким образом, постепенно в массовой культуре Evian закрепилась как высококачественная и дорогая минеральная вода в стеклянных бутылках, пользующаяся популярностью у звезд Голливуда. (Прим. науч. ред.)

52

В русском официальном переводе в обеих ситуациях говорится: «Я попрошу ее руки».

53

«Короткий монтаж», х/ф, 1993, США, реж. Роберт Олтман. (Прим. науч. ред.)

54

«Магнолия», х/ф, 1999, США, реж. Пол Томас Андерсон. (Прим. науч. ред.)

55

Актриса, исполнительница роли Мун-кван. (Прим. науч. ред.)

56

Точнее, возвращается семья, официально владеющая домом, – семья Пак. (Прим. науч. ред.)

57

Президент Республики Корея с 1998 по 2003 годы, лауреат Нобелевской премии мира. Считается одной из ключевых фигур в демократизации современной Кореи.

58

Южнокорейский легкоатлет, чемпион Азиатских игр 1998 и 2002 гг. (Прим. науч. ред.)

59

Подразумевается биологический «хозяин» паразита.

60

Обратное течение – сильное течение, направленное перпендикулярно от береговой линии к открытому океану, морю или озеру, считается одним из самых опасных природных явлений. (Прим. науч. ред.)

61

Обратное движение (англ. reverse motion) – специальный эффект в кинематографии, при котором действие, которое снимается, показывается на экране в обратном порядке (т. е. в обратном времени). (Прим. науч. ред.)

62

В русском дубляже – «грандиозный план». (Прим. науч. ред.)

63

«Магазинные воришки», 2018, Япония, реж. Хирокадзу Корээда. (Прим. науч. ред.)

64

Сонбэ – обращение к старшему коллеге по цеху или по учебе.

65

Скорее всего, имеется в виду фильм Квентина Тарантино «Однажды в Голливуде», вышедший в один год с «Паразитами». (Прим. науч. ред.)

66

«Выживший», Гонконг, Тайвань, США, 2015, реж. Алехандро Гонсалес Иньярриту. (Прим. науч. ред.)

67

Актерский прорыв Ли Чун-ён произошел в мюзикле 2008 года «Стирка», который считается одним из самых представительных творческих мюзиклов в Корее. В постановке Ли сыграла несколько ролей, включая мастера, бабушку и служащую. (Прим. науч. ред.)

68

На корейском имя актрисы и лидера КНДР пишется одинаково.

69

Государственный информационный канал КНДР.

70

«Лунный свет» – от английского слова moon (луна) и корейского 광 («кван» – «сияние»).

71

문 (мун) в переводе с корейского – «дверь».

72

Иероглиф 狂 («Кван») означает «безумие».

73

갑근세 (гапкынсэ) – сокращение ‘갑종근로소득세’, налог на доходы физических лиц по тарифу А, то есть налог, который взимается с работников с высокими доходами по тарифу А.

74

‘기우’.

75

‘골목길’ («Переулок») – театральная труппа, была основана в 2003 году режиссером и драматургом Паком Кын-хёном.

76

Исполнитель главной роли фильма «Сквозь снег» Крис Эванс сыграл супергероя Капитана Америку в кинофраншизе «Мстители». (Прим. науч. ред.)

77

The Hellgate («Ворота в ад») композитора Чон Джэ-иля.

78

Если слово «рамдон» состоит из двух – «рамен» и «удон», то в оригинале «тяппагури» состоит из «тяппагетти» (лапша быстрого приготовления в черном бобовом соусе) и «ногури» (известная лапша быстрого приготовления). Обе лапши являются продуктом популярного брэнда Nongshim.

79

Госпожа, жена

1 ... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 ... 91
Перейти на страницу: