Шрифт:
Закладка:
— Поторопись, если хочешь встретиться с братом.
— Чтооо?
А ведь и правда, здесь они держат Эрни. Я оглядела коридор, по бокам которого виднелись темные камеры с толстыми решетками. За столько лет в темнице почти ничего не изменилось. Все то же запустение. Запах сырости и отчаяния.
И тут в одной из камер я увидела до боли знакомую тень: рыжая макушка, изумленные глаза брата, такие же зеленые, как у меня…
— Эрни! Эрни! — Я ринулась к нему, даже не заметив, что Блейн отпустил мою руку.
Брат смотрел на меня, обхватив ладонями решетку. Выглядел он неважно: похудел, осунулся, словно потерял надежду на спасение. И все-таки он был жив. Мой дорогой Эрни!
Я просунула ладонь сквозь прутья, и он сжал ее.
— Малявка Нина? — Казалось, Эрни не верит своим глазам. — Но как? Неужели это действительно ты? — Он провел рукой по моим волосам.
— Думаю, что да, братик. Как хорошо, что ты живой.
Он кивнул:
— Почему ты здесь? Эти твари тоже тебя накажут?
Я лишь пожала плечами:
— Долгая история. Может да, а может, и нет. Теперь мы с тобой соседи, Эрни.
Он вцепился в мою ладонь:
— Рассказывай!
Пришлось рассказать. Быстро, сбивчиво, опуская детали. Хорошо, что Блейн дал нам время.
Услышав мою историю, брат погрустнел еще больше:
— Значит, они отдадут тебя ректору, как трофей? Что за… — Он ударил кулаком по решетке. — Ненавижу их всех! Знала бы ты, как осточертели эта тюрьма и проклятый замок Ридели, а еще больше, — он вздохнул, — собственная беспомощность! Подумать только, даже мама меня не помнит!
— Я помню, Эрни, так что не все потеряно, — эти слова дались мне с трудом. На что мы можем надеяться? Жалкие пленники в этой темнице.
— Время, — напомнил Блейн, — я должен отвести тебя в камеру. Как видишь, рядом поселить вас не получится, — он махнул рукой в сторону камеры рядом с Эрни, полностью заваленную какими-то коробками.
— Да, — я с трудом оторвала руку от решетки, чувствуя, как Блейн тащит меня вперед, — Мы еще встретимся, Эрни!
Брат улыбнулся, только это была самая грустная улыбка на свете. Бедный, бедный Эрни…
Глаза застилали слезы, я тащилась за Блейном, свободной рукой пытаясь стереть их с лица.
Только бы не разреветься, не показать слабость в этом отвратительном месте.
Ледяной ветер из подвала заставлял дрожать от холода:
«Фьюю — тебе не выбраться, жалкая смертная».
Блейн открыл дверь пустой камеры и жестом пригласил зайти, затем снял пиджак и протянул мне:
— Здесь так холодно.
Он прошептал:
— Calidum.
По телу волной прошло спасительное тепло.
— Спасибо, — я с благодарностью на него взглянула.
— Твоему брату тоже приходится помогать, — усмехнулся инквизитор, — иначе он бы давно умер от холода.
— А Майклу… Майклу вы поможете?
Блейн тяжело вздохнул и кивнул:
— Да, чем смогу. Все-таки это я надоумил его вызвать высшего на дуэль.
— Спасибо вам, Блейн.
Я наблюдала, как он закрывает замок на двери камеры, а потом бредет в конец коридора, придерживая рукой раненное плечо.
Инквизитор скрылся из виду, и я осталась абсолютно одна в самом ужасном месте из всех возможных. Подошла к кровати, села, услышав скрип пружин, поднесла руки к лицу и тяжело вздохнула.
— Вот так возьмешь и разревешься? — Произнес рядом со мной до боли знакомый голос.
Я вздрогнула, опустила руки и увидела тонкую фигуру Арабеллы, которая стояла рядом с решеткой. Слабый свет лампы освещал ее волосы и перья на рукавах, делая похожей на сказочную фею. Только платье из белоснежного уже успело стать грязновато-серым, несколько перьев выпали, а глаза высшей сияли недобрым светом.
— Что ты здесь делаешь?
Она оглядела мою камеру:
— Вполне уютная комнатка. Ремонт бы не помешал. Я пробралась через решетки. Видишь ли, замки зачарованы, так что даже я не в силах освободиться, а вот решетки между камерами вполне поддаются моей магии. Так что могу ходить в гости к соседям сколько душе вздумается, — она невесело улыбнулась.
— Вот как! Но ведь это не поможет нам выбраться?
Она покачала головой:
— Если честно, я и не хочу никуда выбираться. Меня никто не ждет. Николас оказался предателем, думаю, он предал несчастную сиротку с самого начала в тот день, когда забрал из приюта.
Меня просто использовали, чтобы подставить сейчас, свалить вину за убийства школьников и позволить племяннику Ридели выйти из этой заварушки героем. Они все просчитали, — Арабелла сжала руки в кулаки и села на кровать рядом. — Инквизиторы вынесут мне смертный приговор, и Альберт заберет мое сердце себе. Какая ирония, не находишь?
Я в замешательстве пожала плечами:
— Блейн тоже не верит в твою вину.
Высшая фыркнула:
— Инквизитор ничем не сможет мне помочь, а вот ты сможешь.
Я удивленно на нее взглянула. Арабелла посмотрела в ответ и улыбнулась. Эта была самая жуткая улыбка из всех возможных.
Глава 35
Я неуверенно застыл у кабинета Блейна. Дверь оказалась открытой, вот только учителя внутри не было. Зайти? Или подождать его здесь?
Чертов балл закончился, и все разошлись по своим комнатам.
Завтра будет Жатва. Нет, не будет, я убью проклятого высшего раньше! Так ведь, тетя Ингрид?
Я в очередной раз вспомнил ее объятия и стальной клинок, который тетя незаметно мне протянула вместе с запиской.
Не думал, что наша встреча будет такой. Я усмехнулся, достал из кармана клочок бумаги и снова прочитал слова, написанные убористым почерком: 'Майкл, этот клинок — священная реликвия инквизиторов, им ты сможешь убить отступника Альберта Ридели. После инквизиторы приложат все усилия, чтобы договориться с ректором об отмене Жатвы.
PS: Блейн тебе поможет'.
И где же этот чертов Блейн?
— Ждешь инквизитора, Корнер?
Я оглянулся и увидел мистера Берри, одиноко сидящего посреди коридора. Дурацкая красная бабочка, заменявшая коту галстук, лишь прибавляла ему комичности.
— Решил заговорить со мной, слуга?
Кот фыркнул:
— Ты уже мыслишь, как инквизитор, хотя еще не стал одним из них.
— Вот как, Берри! Сам-то ведешь себя, как человек, хотя выглядишь котом.
В ответ он зашипел:
— Это временно!
Послышались шаги, слегка прихрамывая, к нам приближался Блейн:
— Брысь, Берри, — бесцеремонно бросил он, даже не взглянув на кота.
— У тебя, как обычно, скверные манеры, — обиженно ответил тот, — я лишь хотел пожелать удачи. Даже слуги Николаса Ридели боятся отступника Альберта. Надеюсь, все решится завтра утром.
Берри развернулся и скрылся из виду, недовольно помахивая хвостом.
— Заходи, — Блейн сделал пригласительный жест, и мы вошли в кабинет химии. Там среди многочисленных колб и таблиц одиноко стоял пластиковый скелет.