Шрифт:
Закладка:
Полупрозрачная сфера главного блока управления покоилась на металлической подставке с двумя вооруженными охранниками по бокам. При виде приближающегося Шерикова оба опустили оружие.
– ЧП с этой штукой нам совсем ни к чему, – пояснил Шериков. – На ней держится все.
С этими словами он протянул руку к шару. На полпути его ладонь остановилась, упершись в невидимую преграду. Шериков громко захохотал.
– Стена! Все еще включена. Отключите.
Один из охранников нажал неприметную кнопку на браслете вокруг запястья. Воздух над шаром замерцал и тут же угас.
– Ну вот.
Сомкнув ладонь поверх шара, Шериков бережно снял его с подставки и протянул Коулу.
– Вот это и есть главный блок управления нашим исполинским другом, «Икаром». Именно этот шар замедлит его скорость до субсветовой в недрах Проксимы Центавра. Снизив скорость, «Икар» вернется в нашу вселенную в самом сердце, в ядре звезды… и все. Нет больше Проксимы Центавра, нет больше Армуна…
Шериков мечтательно улыбнулся, но Коул уже не слушал его. Приняв у Шерикова шар, он принялся вертеть его в руках, поглаживать со всех сторон, поднес к самым глазам, заглянул внутрь. На лице его отразилось искреннее восхищение.
– Нет, проводов вам без оптики не разглядеть.
Знаком велев подать ему пару микролинз, Шериков водрузил их на переносицу Коула и помог ему справиться с заушниками.
– Теперь пробуйте. Увеличение можно регулировать. Сейчас линзы настроены на тысячекратное. Можете хоть повысить, хоть снизить.
Коул ахнул, качнулся из стороны в сторону, едва не упал, но Шериков вовремя подхватил его под локоть. Не сводя взгляда с шара, Коул принялся слегка поворачивать голову то вправо, то влево, настраивать линзы очков под себя.
– Да, тут привычка нужна, однако сколько они позволяют сделать! К примеру, выполнять микроскопическую пайку. Соответствующие инструменты для этого у нас, сами понимаете, есть.
Сделав паузу, Шериков облизнул губы.
– Одна беда: добиться нужной точности сборки не удается никак. Паять проводку при помощи микролинз и микроскопических инструментов под силу считаным единицам. Мы пробовали поручить эту работу роботам, однако в процессе требуется принимать слишком много решений, а роботы это не умеют. Умеют лишь… реагировать.
Но Коул не ответил ни слова. Поджав губы, напрягшись, оцепенев, он все смотрел и смотрел внутрь полупрозрачной сферы. Мало-помалу Шериковым овладело странное беспокойство.
– Вы сейчас – просто вылитый предсказатель судеб из седой древности, – пошутил он.
Однако тревога не унялась: по спине ученого холодной волной побежали мурашки.
– Знаете что, верните-ка лучше блок управления мне.
Коул неторопливо положил шар в подставленную Шериковым руку, а через некоторое время, не прекращая раздумий, снял и очки с микролинзами.
– Ну? – поторопил его Шериков. – Что мне нужно, вы понимаете. Мне нужно, чтоб вы спаяли эту проклятую штуку!
Окаменев лицом, он подступил к Коулу вплотную.
– По-моему, у вас получится. Исходя из того, как вы ее держали… и конечно же, из того, что проделали с обычной детской игрушкой, вы вполне сможете собрать блок управления без ошибок за пять оставшихся дней. Никому другому это не под силу. А если работы над бомбой не закончить к сроку, галактикой так и будут править центавриане, а Терре придется прозябать здесь, в границах Солнечной системы. Под единственным крохотным солнцем средней величины, пылинкой в бескрайних просторах галактики!
Но Коул по-прежнему не отвечал.
– Ну же? Что скажете? – в нетерпении спросил Шериков.
– А что случится, если я не возьмусь монтировать этот блок управления? В смысле, что тогда ждет меня?
– В таком случае я передам вас Райнхарту, и Райнхарт немедля с вами покончит. Сейчас он считает вас мертвым, погибшим во время уничтожения гор Элбертайн. Но если бы хоть заподозрил, что я вас спас…
– Понятно.
– Я привез вас сюда ради одного-единственного дела. Закончите сборку «Икара» – верну назад, в ваш собственный пространственно-временной континуум. Откажетесь…
Коул помрачнел и задумчиво сдвинул брови.
– Судите сами: что вам терять? Не вытащи мы вас из этих холмов, вы давно были бы мертвы!
– А вы правда можете вернуть меня в свое время?
– Ну, разумеется!
– И Райнхарт не помешает?
Шериков расхохотался.
– А что он тут может поделать? Как сможет мне помешать? У меня есть свои люди. Вы их уже видели: это они приземлились вокруг вас. О возвращении можете не волноваться.
– Да, ваших людей я видел.
– Стало быть, вы согласны?
– Согласен, – решил Томас Коул. – Сборку я вам закончу. Спаяю ваш блок управления как надо. Пяти дней, думаю, хватит.
IV
Спустя трое суток Джозеф Диксон выложил на стол начальника пленку с сообщением, полученным по секретному каналу.
– Взгляните. Возможно, вам будет интересно.
Райнхарт не торопясь принял пленку.
– Что здесь? Вы проделали такой путь только ради того, чтобы показать мне вот это?
– Так точно.
– Не проще ли было воспользоваться видеосвязью?
Диксон мрачно улыбнулся.
– Расшифруете, тогда все и поймете. Получено с Проксимы Центавра.
– С Проксимы Центавра?!
– От наших контрразведчиков. Сообщение отправлено непосредственно мне. Давайте я сам вам его расшифрую: меньше будет хлопот.
Обогнув стол Райнхарта, Диксон склонился над плечом комиссара, взял пленку и сковырнул печать ногтем.
– Ну, держитесь, – предупредил он. – Удар вас ждет серьезный. По сообщениям наших агентов на Армуне, Верховный Совет центавриан созван на экстренное заседание по поводу отражения скорой атаки Терры. Центаврианская шпионская сеть доложила Совету, что бомба «Икар» практически готова. Ее сборка в подземных лабораториях под горами Урала, возглавляемых выдающимся терранским физиком Петром Шериковым, достигла последней стадии и стремительно приближается к завершению.
– Собственно, Шериков так мне и говорил. Неужели вас удивляет, что центаврианам известно о нашей бомбе? Вся Терра кишмя кишит их шпионами – это давно ни для кого не новость.
– Но это еще не все, – пояснил Диксон, водя дрожащим пальцем по строкам сообщения. – Вот. Шпионская сеть центавриан докладывает, что монтаж главного блока управления поручен механику экстра-класса, доставленному Петром Шериковым из прошлого!
Райнхарт, пошатнувшись, изо всех сил вцепился в край стола, прикрыл глаза и шумно перевел дух.
– Выходит, непредсказуемый пришелец из прошлого до сих пор жив, – негромко пробормотал Диксон. – Каким образом, благодаря чему спасся… не знаю. Ума не приложу. От гор Элбертайн не осталось камня на камне. Вдобавок как пришельцу из прошлого удалось перебраться в другое полушарие, через полсвета?
Райнхарт медленно поднял веки. Лицо комиссара исказилось от ярости.
– Шериков! Должно быть, он и вытащил оттуда пришельца из прошлого незадолго до начала бомбардировки! Я ведь сам назвал ему точное время, а он отчаянно