Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Наследник Сентерии - Дилара Кескин

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 76
Перейти на страницу:
все более невыносимым. Но мое желание вынести тело Винсента придавало сил для борьбы.

Я оделась, тщательно умылась и съела небольшой бутерброд, чтобы не упасть в голодный обморок, затем направилась к лошадям.

Я почувствовала себя гораздо сильнее, когда оказалась в седле. Прежде чем отправиться в путь, я коснулась рукой живота и закрыла глаза, пытаясь почувствовать ребенка. Разумеется, мне не удалось физически ощутить его, но мне показалось, будто я слышу его смех.

Сильный порыв ветра растрепал мои волосы. Я поежилась. Внезапно мне захотелось остановиться. Что это? Какой-то знак? Винсент откуда-то сверху пытается меня удержать?

– Я не могу это сделать, – произнесла я. – Я не отвернусь от тебя, даже если ты этого хочешь.

Я резко дернула поводья, пуская лошадь галопом. Ветер нещадно бил мне в лицо, но это не могло меня остановить.

Я скакала какое-то время, мой разум был как в тумане. Внезапно передо мной появился неясный силуэт. Я удивленно обернулась и встретилась взглядом с черными живыми глазами Винсента. Вечерело. Холод пронизывал до костей, но, когда я увидела Винсента, наступила весна, распустились цветы. Солнце вновь взошло.

Глаза сильно жгло, но на моих губах заиграла улыбка. Я смотрела на мужчину так, словно не видела его много лет. Его растрепанные черные волосы, улыбка, ровные зубы, свежевыбритое лицо…

– Все время, что мы были женаты, я надеялся, что ты хоть чему-то у меня научилась, – произнес он. Звук его голоса стал усладой для моих ушей. – Но я вижу, что ты совершенно бездарна, и этого не изменить.

Я широко улыбнулась. Винсент не изменял себе. Вечный умник.

Мужчина слегка наклонился вперед, не переставая улыбаться:

– Давай наперегонки?

Мне казалось странным, что, несмотря на ветер в ушах и разделявшее нас расстояние, я так отчетливо слышу его голос. Он словно звучал прямо у меня в голове.

Но я не стала об этом думать, я не позволю ему себя напугать. Я кивнула, и, не дожидаясь команды «старт», ускорила лошадь.

– Это несправедливо! – крикнул Винсент мне вслед. Я не видела его лица, но чувствовала, что он улыбается. – Не важно, Китана. Обман ничего не изменит. Я тебя поймаю, где бы ты ни была. Я всегда буду рядом с тобой. Ты же это знаешь, да?

Расстояние между нами увеличивалось, но его голос звучал громче. Я нахмурилась. Внезапно я осознала смысл его слов, медленно обернулась, и…

– Китана! – закричала Амелия. Моя лошадь с истошным ржанием встала на дыбы. Мой разум очнулся от сновидения. Суровая реальность накрыла меня. Я судорожно вцепилась в поводья и растерянно огляделась по сторонам. Ноги онемели. Мне показалось, что я сейчас упаду, но лошадь оправилась и вновь твердо встала на землю.

Сердце колотилось как сумасшедшее. Амелия и Диана догнали меня и принялись с тревогой осматривать. Мои руки дрожали. По шее струился холодный пот.

Я попыталась осознать то, что увидела, сохранив остатки рассудка. Я покачала головой, пытаясь успокоить напуганных девушек. Разумеется, они не поверили моим словам и настояли на отдыхе.

Я хотела поскорее добраться до поля боя, но сон напугал меня. Если я хотела забрать тело Винсента, родить, вырастить и воспитать ребенка, я должна оставаться сильной и сохранить ясность ума. Безрассудная суета мне не поможет. Да, боль истязала меня, но траур пришлось отложить.

Наконец Амелия и Диана убедились, что я в порядке. Мы вновь сели на лошадей и отправились к линии фронта. На этот раз я не рванула бездумно вперед, а постаралась сохранить трезвый ум, чтобы избежать повторных видений.

В лагере солдаты удивленно приветствовали меня и почтительно кланялись. Всех измотали бесконечные битвы. Они с нетерпением ждали возвращения домой, жаждали жить, но не прекращали сражаться. До самой смерти. Даже после смерти.

Солдаты почтительно кланялись, но я не обращала внимания. Я обернулась к источнику шума в сотнях метров от нас. Я находилась в безопасной зоне среди раненых, но ужасы войны не окончились.

Мои руки дрожали. Кровь стыла в жилах. Я собиралась спросить о теле Винсента, но внезапно заметила дворцовую карету.

– Кто приехал? – спросила я.

– Король Эстес прибыл на фронт, госпожа, – доложил солдат. – Ради принца Винсента.

Я почувствовала жжение в горле и сжала кулаки. Ногти впились в ладони. Я надеялась, что эта боль приведет меня в чувство, но ошиблась.

– Где Винсент?

– В шатре…

Я не стала дожидаться, когда мужчина закончит. Я приподняла подол платья и побежала в палатку. Вполне ожидаемо, что они спрятали его тело, но я хотела убедиться.

Солдаты у входа уставились на меня с удивлением и даже ужасом. Почему-то их удивил мой приход, словно это не я несколько дней назад жила в этой палатке.

Я не обратила на них внимания и попыталась войти, но один из солдат встал у меня на пути.

– Принцесса, – обратился он, – мы вас не ждали.

Мое терпение кончилось. Я пристально посмотрела на мужчину.

– Но вот я здесь. Мне нужно твое разрешение?

– Нет-нет, – быстро ответил солдат. Моя вспышка гнева его напугала. – Я просто…

– Прочь с дороги.

– Но госпожа…

Я посмотрела мужчине в глаза. Меня трясло от ярости.

– Ты смеешь пререкаться со мной?

Он обернулся на солдат позади, умоляя о помощи, но те не вняли ему. Я не сводила с мужчины глаз.

– Я. Велела. Тебе. Убираться, – отчеканила я.

Один из боевых товарищей слегка подтолкнул нерешительного солдата. Путь в палатку оказался свободен. Знакомая боль вновь разъедала меня изнутри. Я неустанно спрашивала себя, почему именно он. Почему этот мир покинул человек, который так хотел жить? Этот вопрос я буду задавать вечно, но так и не получу на него ответ.

В моей голове внезапно возникли другие вопросы. Готова ли я увидеть, вероятно, уже окоченевшее тело Винсента? Будет ли наш ребенок винить меня за то, что его отец погиб, сражаясь с моим братом? А что насчет самого Винсента? Винил ли он меня, когда умирал? Мне стало невыносимо стоять там, я одернула ткань, и…

Винсент?

Король Эстес, принц Винсент и другие полководцы собрались вокруг стола и изучали карту. Внезапно ворвавшаяся женщина привлекла всеобщее внимание.

Я решила, что у меня снова галлюцинации, и в страхе огляделась вокруг. Красно-золотая ткань палатки, балдахин на кровати Винсента… Все было на своих местах. Видимо, в этот раз сон еще хуже первого. Я крепко зажмурилась, глубоко вдохнула и попыталась прийти в себя. Но, вновь открыв глаза, я увидела, что Винсент никуда не делся.

– Китана, – обратился Эстес, – что ты здесь делаешь?

Мне казалось, что карета Эстеса только подъехала. Или он уже был здесь, а у меня просто разыгралось воображение? Я не знала.

– Китана, – позвал Винсент. Я закрыла уши руками и опять крепко зажмурилась. Мне хотелось, чтобы он замолчал.

Сильные руки коснулись меня, и я отпрянула, не открывая глаз.

– Ты ненастоящий, – пробормотала я то ли Винсенту, то ли самой себе. Силы покинули

1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 76
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Дилара Кескин»: