Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Разная литература » Светильник, озаряющий путь к освобождению. Полный свод наставлений по предварительным практикам традиции глубокой тайной сердечной сущности Дакини - Дуджом Ринпоче

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 104
Перейти на страницу:
обладания верой. В «Сутре драгоценного светильника» об этом сказано следующим образом:

На протяжение кальп ты можешь заботиться о существах,

Число которых бесконечно, как число атомов во всех десяти направлениях вселенной,

Принося им счастье и радость;

Но заслуга от этого всё равно не сравнится с той,

Что рождается от веры в Дхарму.

Подглава II. Объяснение ключевых аспектов практики

Уединившись, мы должны устроить удобное сиденье и принять надлежащую позу, а также привести ум в состояние полного расслабления. Далее нам следует выполнить медитацию, используя надлежащие визуализации.

Нам следует воспринимать окружающий мир как чистую землю будды. Мы находимся на равнине. Когда мы ступаем, мягкая и упругая почва под нашими ногами чуть пружинит. По равнине протекают реки нектара, а на их берегах растут деревья, исполняющие желания. Взору открываются бескрайние просторы, где раскинулись благоуханные луга свежей зелёной травы, полные пёстрых полевых цветов. Здесь обитает множество различных пород благородных ручных оленей, которые мирно пасутся на пастбищах104. Говоря вкратце, это место обладает всеми без исключения совершенными качествами земли будды: оно великолепно и вызывает искренний восторг.

В самом центре этой местности находится чистейшее озеро Дханакоша, обладающее восемью совершенными качествами[106]. На водной глади этого озера обитают небесные птицы, чьи прекрасные песни радуют слух. Его берега покрыты галькой из драгоценных камней или золотым песком. В самом центре озера находится одиночный лотос, который состоит из драгоценных субстанций. У него центральный стебель и четыре ветви, вытянутые в четырёх направлениях подобно спицам зонта. Листья, украшающие верхушки ветвей, расправлены в десяти направлениях и заполняют всё пространство. Ветви немного сгибаются под тяжестью растущих на них цветов и плодов и украшены витиеватыми орнаментами золотых цепочек, переброшенных с ветви на ветвь. Повсюду на ветвях висят цветочные гирлянды, ленты из разноцветного шёлка, украшения тонкой работы, золотые и серебряные колокольчики и бубенцы, которые, покачиваясь от легчайшего дуновения ветерка, ясно звучат словами учений Дхармы.

На верхушке стебля расположен широкий и высокий трон из драгоценных камней, опирающийся на спины восьми великих львов, а на нём лежит распустившийся разноцветный лотос с тысячей лепестков, в центре которого лежат один на другом солнечный и лунный диски.

На этом троне восседает совершенное воплощение будд трёх времён – наш собственный славный коренной учитель в форме Гуру Нангси Силнона[107]. Он белого цвета с красноватым оттенком, как белая раковина с розовым перламутровым отливом, и весь его облик свеж и прекрасен, как у восьмилетнего ребёнка. Лицо его имеет полугневное выражение[108], а кожа сияет. Его правая рука сложена в мудру угрозы и покоится на правом колене, в руке золотая пятиконечная ваджра. В его левой руке, сложенной в мудру медитации, он держит чашу из черепа, полную нектара, в которую помещён сосуд долгой жизни. На нём три одеяния, надетые одно на другое, – тайное ваджрное одеяние белого цвета, синее с длинными рукавами одеяние мантраяны и красное монашеское одеяние с золотой вышивкой, а также широкий плащ цвета власти[109]. На его голове великолепная оленья шапка, украшенная пером грифа и шёлковыми лентами. В локтевом сгибе левой руки он держит свою супругупринцессу[110] в форме кхатванги[111]. Его ноги сложены в позу царственного покоя[112], и вся его фигура проявляется в сиянии лучей радужного света. Мы представляем, как Нангси Силнон направляет свой взор на нас и думает о нас и всех других живых существах с любовью и радостью в сердце.

Над его макушкой, на сиденье из лотоса, солнечного и лунного дисков пребывает Вездесущий Владыка Гьюрме Нгедон Вангпо[113] в форме ваджрадхары, хранящего три набора обетов[114]. Его тело белого цвета с бордовым отливом, он в зрелых летах. На нём шапка пандиты[115], он одет в монашеские одеяния и широкий плащ. Его правая рука сложена в мудру высшего даяния, а в левой он держит чашу из черепа, наполненную нектаром. За поясом он носит пурбу[116], сделанную из метеоритного железа. Он восседает в позе со скрещёнными ногами.

Над головой Гьюрме Нгедона Вангпо пребывает Дуджом Лингпа, испивший сущностных наставлений[117]. Его тело тёмнокрасного цвета; борода достигает уровня сердца. Он смотрит перед собой широко раскрытыми глазами. Самые длинные локоны его волос заплетены в узел на макушке; узел «отмечен» текстом. Остальные локоны свободно спадают на плечи. Он одет в бордовое шёлковое одеяние и носит белую шёлковую накидку[118]. В его ушах серьги из раковин, за поясом меч мудрости. Его правая рука воздета вверх, и в ней он держит ваджру; левая расположена ниже, и ею он вращает пурбу. Он восседает в позе царственного покоя; его левая нога слегка вытянута.

Над ним пребывает дакини Еше Цогьял. Она белого цвета с красноватым оттенком. Она играет на барабане из черепа, который держит в правой руке. В своей левой руке, сложенной в мудру медитации, она держит чашу из черепа, полную нектара. На ней одеяние йогини – юбка и накидка из шёлка. На ней ожерелья из драгоценностей и костей и другие подобные украшения. Она восседает в позе полулотоса[119].

Над ней пребывает Могущественный Победитель Падмасамбхава. На нём одеяние великого индийского пандиты. Его правая рука, в которой он держит ваджру, находится на уровне сердца. В своей левой руке, сложенной в мудру медитации, он держит чашу из черепа, в которой находится сосуд долгой жизни. В локтевом сгибе левой руки он держит кхатвангу. Он восседает в позе царственного покоя; его лева нога немного вытянута вперёд.

Над его головой пребывает видьядхара Шри Сингха. Его тело светлосинего цвета. На его голове надета шапка пандиты. На нём нижнее одеяние синего цвета, поверх которого он носит три вида монашеских одеяний. Правой рукой он опирается на землю сбоку; его левая рука расположена на колене и касается земли перед ним. Он восседает в позе полулотоса.

Над ним пребывает мастер Манджушримитра[120]. Его тело тёмножёлтого цвета; на нём одеяние реализованного практикующего пандиты, как и у предыдущего мастера[121]. Его правая рука сложена в мудру дарования защиты; в своей левой руке, сложенной в мудру медитации, он держит драгоценный камень. Он восседает в позе царственного покоя; его правая нога немного вытянута вперёд.

Над его головой пребывает нирманакая Гараб Дордже[122]. Его тело бе лого цвета и обладает знаками высшей нирманакаи – выступом на макуш ке[123] и всеми остальными. Он держит обе

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 104
Перейти на страницу: