Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Гром и Молния - Соня Марей

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 113
Перейти на страницу:
пугают вражеских солдат. Не пойму, чего в ней больше: смелости или безрассудства?

– Больше не хочу тратить время на глупые разбирательства, поэтому впредь будьте осторожны с гражданскими, – отчеканил я. – Уходите. Только сначала разоружитесь.

Молния поджала губы и развязала ленты на запястьях. В прорезях рукавов, шедших от самого локтя, я сразу приметил тэры – боевые браслеты, замаскированные под женские украшения.

Госпожа Мирай отстегнула начиненные иглами браслеты и положила на стол. Пьянице повезло, что они не активировались в момент удара и толстые иглы не впились ему в лицо.

– Веер тоже.

Она отправила мне недовольный взгляд, но возражать не стала.

– Под юбкой вас проверять не нужно? – уточнил я на всякий случай.

Молния покачала головой с таким лицом, будто я заставил ее раздеться догола. И так же молча наклонилась, развела в стороны полы шелкового платья и нырнула рукой в разрез.

Это было за гранью приличий, но я не мог отвести взгляда от стройных ног, высоких икр и аккуратных коленок.

Во рту пересохло.

Госпожа Мирай извлекла из ножен кинжал и протянула мне рукоятью вперед.

– Больше ничего нет. Клянусь.

– Кроме магии.

– Отдать ее я не могу. Можно теперь идти?

– Так ли не можете? – спросил я после затянувшейся паузы. – Под землей вы делились ею очень просто, учитывая, что у нас разные стихии.

– Это было из-за крайней необходимости.

Я присел на угол стола, скрестив руки на груди.

– Вы часто делились магией?

– Нет, – она покачала головой, все еще недоумевая.

– Я знаю, что есть идеальные доноры силы. Ими являются только женщины.

– Не знаю, где вы это услышали, но я точно не из их числа. Может, я наконец-то пойду? – она побледнела и уставилась на дверь.

Я кивнул.

– Пока можете быть свободны.

Она скрывает какую-то тайну. Это читается в жестах и мимике, но давить нельзя, иначе можно все испортить.

– Перечитайте свод правил еще раз. Носить летальное оружие в городе разрешается только боевым магам при исполнении, вы не входите в их число.

– Извините. Я обязательно прочитаю, – сказала Молния таким тоном, что я понял – ничего она перечитывать не станет.

Невозможно упрямая.

Госпожа Мирай коснулась дверной ручки и вдруг произнесла:

– Вы задаете такие вопросы… И о моей магии, и о том, как я выжила после вашего удара. Но у ответов есть своя цена.

А это уже интересно. Собралась торговаться со мной?!

– И какова она? – я приподнял бровь.

– Хочу владеть хитой так же безупречно, как вы. Может, дадите мне несколько уроков?

– Исключено, – отрезал я.

Если так, то сам докопаюсь до ее секретов. Не впервой. А манипулировать собой я не позволю.

– Тогда доброй ночи, господин Эйдан, – сказала она покладисто и притворила за собой дверь.

Госпожа Мирай ушла, но в помещении остался ее запах. Лилии и свежесть, как после пролившегося дождя.

Я закрыл глаза и вдохнул полной грудью.

Хорошим это все точно не закончится.

Глава 23. Искусство вести переговоры

Молния

– Спокойных снов, госпожа Мирай, – вежливо поклонился мой провожатый.

Сейчас он сделает вид, что уходит, но я-то знаю, что этот сад никогда не бывает пустым. Здесь постоянно дежурят лучшие маги Сеттории – невидимые и неслышимые. Они докладывают своему командиру о каждом передвижении. А если так, то ничего страшного не случится, если я немного погуляю перед сном. Я все время буду на виду и никто не придерется, что я шпионю или замышляю дурное.

Все равно уснуть не получится – сна ни в одном глазу.

Я разулась и спустилась в сад. Влажная от росы трава холодила ступни, ночной ветер гладил пылающие щеки.

И зачем я пошла гулять по городу в одиночку? Глупо получилось. Опасалась нарваться на обозленных магов, а в итоге наткнулась на пьяниц. Еще и побила одного из них. Странно, что Гром не стал меня наказывать, такого я от него не ожидала. Но не удивилась бы, если бы он решил запереть меня в темнице на несколько дней. Для профилактики.

А он еще как будто обижается, когда я думаю о нем плохо. Какая ему разница, что у меня в голове?

Мы явно самая странная пара врагов, которую только можно встретить.

Я дошла до ухоженного озерца и поднялась на арочный мост без перил. Села на край, свесив ноги. Собрала в кулак мелкую гальку и стала кидать камешки в воду. На поверхности поплыли круги, привлекая пятнистых откормленных рыб.

– Что это вы делаете?

Нет. Только не он.

Гром стоял внизу у моста, сверля меня пристальным взглядом. Такое ощущение, что мне предстоит сталкиваться с ним везде, куда бы я ни пошла.

– Уже вернулись с дежурства? – спросила я бесстрастно.

Я не смотрела в его сторону, но знала, что он приближается. Гром ходит очень тихо, тоже привычка военных лет.

– Сдал пост своему помощнику. Ваше столкновение с пьяницей было самым громким происшествием первой половины ночи.

Я улыбнулась краешками губ.

– Не повезло вам. Привезли из Шиссая проблемный трофей.

– Вы не трофей.

– Конечно.

Гром остановился справа. Еще один камешек полетел в воду.

– Отчего не спите в такой час, госпожа Мирай?

Я пожала плечами.

– Не хочу. Мысли не дают покоя. К тому же меня снова начали мучить кошмары.

Он некоторое время молчал, взирая с высоты своего роста. Потом поинтересовался:

– Что за кошмары?

– Я думала, такому человеку, как вы, хватает своих. Зачем вам еще и мои?

Гром опустился на одно колено подле меня. Звякнула хита, которую он положил на гладкий камень моста. Я изо всех сил старалась не поворачиваться и не встречаться с ним взглядом. Даже не шевелиться.

– Мне просто любопытно.

– Любопытство – не самая лучшая черта.

– Но весьма полезная, – возразил он, и я все-таки повернула голову.

В его взгляде было нечто, что меня испугало. Словно чья-то рука вонзила между ребер кинжал и провернула. Даже дыхание перехватило.

Гром жадно смотрел на меня и ждал ответа.

Едва увидев его в Грозовой зале, я подумала, что он красивый.

Да… Он действительно очень красивый мужчина.

– Что с вашей рукой? – поинтересовался Гром, и я заметила, что от волнения проколола подушечку большого пальца о металлическую зазубрину на своем перстне.

Он был самым обычным. С маленькой лилией.

– Ничего, – я спрятала руку в полах платья. – Вы не передумали насчет моего предложения? Мои секреты за несколько уроков.

– Не люблю торговаться. Учить вас моим приемам владения хитой, чтобы однажды вы обернули эти знания и свое оружие против Сеттории?

Эти слова, сказанные тихим голосом,

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 113
Перейти на страницу: