Шрифт:
Закладка:
Горбун, впрочем, чувствовал себя здесь превосходно. Он широко улыбался, торопясь поскорее продемонстрировать господину результат своей работы. Всего одно движение, и полотно сползло по стенкам клетки на пол, открывая гостю то, что он давно желал увидеть.
Существо было… мерзким и довольно большим. Почти вдвое крупнее лошади, оно едва помещалось в пространстве, огороженном частой стальной решёткой. Короткие кривые лапы с большими когтями, непомерно крупная, увенчанная короной из разного размера рогов, голова с широкой клыкастой пастью, серебристая, отливающая зеленью чешуя, покрывавшая всё тело от раздувающихся ноздрей до кончика невероятно длинного хвоста, на конце которого маячило костистое подобие гарпуна – это действительно был самый настоящий дракон, каких рисуют на страницах книг со сказками и легендами.
– Ну как? – в предвкушении похвалы горбун сцепил пальцы в замок и впился в них кривыми зубами.
– В целом очень даже неплохо, – задумчиво отозвался гость, – но почему он так странно себя ведёт?
Существо и правда вело себя довольно странно. Стоило ему увидеть людей, глаза тут же налились кровью, а из широких ноздрей показались струйки дыма. Оно припало на передние лапы, осклабилось и зарычало, а потом принюхалось, плюхнулось на задницу, вывалило язык и завиляло хвостом, тарахтя им по решётке.
– Но вы же хотели, чтобы он вас слушался, – пояснил алхимик. – Это ваш самый свирепый охотничий пёс. Мне стоило немало усилий доставить его сюда с вашей псарни, но тот, кто очень сильно хочет, всегда получает желаемое. Животное преданно вам, но оно невероятно злобное в отношении остальных. Я специально выбрал именно такого.
– Бапс? – изумился гость, на что дракон ответил радостным рёвом и пустил дымящуюся слюну. – Как вам удалось увести его? А, впрочем, это неважно. Крылья где?
– Крылья? – искренне удивился горбун.
– Болван! – рявкнул гость и недобро сверкнул глазами из под капюшона. – У дракона должны быть крылья, иначе как он будет летать?
– Я-а-а… не подумал… Но я всё исправлю! Через два дня у него будут крылья! Большие и…
– Идиот… Как долго будет действовать эликсир?
– Месяц. Возможно, чуть дольше, а потом он, простите, издохнет, но с этим я ничего поделать не могу.
– Надеюсь, ты позаботился о том, чтобы его не прикончили раньше?
– О, да, повелитель! Я добавил в эликсир…
– Мне не нужны подробности. Другого такого сделать сможешь, если понадобится?
– Да, у меня достаточно крови Хараганов, чтобы сделать ещё хоть десяток драконов.
– Вот и славно, – гость отвязал от пояса увесистый мешочек и передал его алхимику. – Здесь четверть того, о чём мы договаривались. Остальное получишь, когда закончим.
– Благодарю, повелитель! – горбун упал на колени и принялся покрывать поцелуями подол плаща своего благодетеля.
– Да перестань ты, – гость брезгливо отпихнул его ногой и направился к выходу из пещеры. Существо тоскливо взвыло. Алхимик накрыл клетку и засеменил следом за своим господином.
– Чем ты его кормишь? – спросил гость, когда наконец-то вышел из разъедающей глаза и лёгкие зловонной духоты подземелий на улицу.
– Барашки, козы… Вчера удалось украсть с пастбища телёнка.
– Три дня не корми, давай только воду.
– Хорошо. Вас ждать через три дня?
– Да. Я приду не один.
– Понял. Буду нем, как рыба.
– Этого не потребуется.
В глазах под капюшоном появился неприятный кровожадный блеск, и алхимик окончательно осознал, что вся проделанная им до сих пор отвратительная работа была лишь началом того безумия, которое ждёт впереди.
Глава 10
Ведьма живёт в Рионском лесу,
Где стелется белый мох.
Поганки растут у неё на носу.
Она готовит пирог…
Звонкий детский голосок эхом разносился по лесу, будто шёл откуда-то сверху и одновременно со всех сторон. Лёгкий ветерок шевелил зелёное море листвы над головой и будто бы заставлял лес шуметь в такт этой весёлой песенке.
Мэй улыбнулась и пошла дальше по узкой лесной тропинке, края которой сплошь заросли земляникой. Сочные спелые ягоды висели на тонких веточках прямо под ногами, и девушка не удержалась – сорвала самую крупную ягодку, глубоко вдохнула её аромат и сунула лакомство в рот.
Шёл по лесу добрый, весёлый шут
И нёс в корзинке грибы,
Чтоб скушать король мог с грибами суп
И стать властелином судьбы…
Теперь голос звенел где-то впереди. Тропинка вывела Мэй на залитую солнечным светом полянку, где в окружении благоухающих кустов цветущего шиповника стояла маленькая, но добротная хижина, на крыльце которой сидела девочка лет десяти и, прикусив от усердия верхнюю губу, старательно ковырялась в грязной тряпке, пытаясь связать узлом две торчащие из неё нитки. Когда ей удалось-таки это сделать, она радостно улыбнулась и снова запела:
Не знал бестолковый и глупый шут,
Что править судьбой не дано.
Грибов очень много набра-ал он тут,
Но стало вокруг вдруг темно.
До замка грибы донести он не смог,
А ведьма сказала потом:
«Откушайте, гости, мой славный пирог!
С грибами пирог и с шутом!»
– Няня, я закончила!
– Эйри, детка, подожди, я немного занята, – донёсся из хижины женский голос. – Ты помнишь, что нужно делать дальше?
– Да, я видела, как мама делала это. Нужно проткнуть палец иголкой и капнуть одну капельку крови на полотно. Правда, оно у меня получилось кривое и страшное… – девочка вытянула руки вперёд, придирчиво оглядела своё творение и