Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Лига лжецов - Астрид Шольте

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 81
Перейти на страницу:
мы с твоей сестрой обречены. Она не сможет выиграть дело. Не против Регентства. Не тогда, когда они могут манипулировать уликами в собственных интересах.

– Мне жаль, принцесса.

– Ты единственный, кто может мне помочь, – прошептала она, по ее щекам текли слезы. – Теперь за мистером Тойером будут наблюдать, поскольку он представляет меня. Ты единственный человек, которому я могу здесь доверять. Ты единственный, кто может узнать правду. Регентство должно заплатить за то, что они сделали.

Если в заявлениях принцессы есть хоть доля правды, мне нужно это выяснить. Как бы мне ни хотелось бежать к Греймонду с этой информацией, мне нужно было перестраховаться.

– Что я должен искать? – спросил я.

– Ты поедешь?

– Да, – ответил я. – Ради вас и моей сестры.

Она поднялась и поцеловала меня в щеку.

– Они что-то скрывают, – сказала девушка. – Огонь должен был замести следы. Ты должен выяснить, что они там делали.

Если что-то осталось, то я найду это.

– Я скоро вернусь, – пообещал я.

* * *

Шагнув в кабинет Греймонда, я обнаружил, что он склонился над своим столом.

– Где ты был? – спросил он.

– С Кемой. – Это была правда. По большей части.

Греймонд жалобно застонал и потер виски.

– Вы в порядке, сэр?

– Мигрень, – твердо сказал он. – Старый недруг, который слишком часто навещает меня.

– Может быть, вам стоит отправиться домой? – От Тойера было мало толку, пока он был так слаб. – Вы не отдыхали несколько дней.

– Возможно, – согласился он, но не двинулся к двери.

Я восхищался его решимостью и ненавидел сказанные мною ранее слова. Греймонд искренне заботился о своих клиентах. А я заботился о нем.

– Греймонд? – позвал я.

Он медленно поднял голову.

– Да?

– Простите.

Он кивнул.

– Я понимаю, сынок. Сейчас трудное время. Я не упрекаю тебя.

У меня было два дня, чтобы найти доказательства причастности Регентства. В пятницу начнется слушание по делу Леты, но перед тем, как отправиться в Феррингтон, мне нужно было немного информации. В отличие от большинства жителей Телина мне нужны были доказательства, прежде чем верить слухам. Сплетни не были истиной.

– Что случилось с двумя предыдущими адвокатами принцессы?

Греймонд протер глаза.

– Они ушли. В этом нет ничего необычного. Это место может сломить самого сильного из людей.

– Вы уверены?

Греймонд моргнул, глядя на меня.

– Почему ты спрашиваешь?

– Просто интересуюсь. – Если то, что рассказала принцесса, было правдой, я не хотел грузить этим Греймонда. Я знал его достаточно хорошо, чтобы понимать – мужчина с головой погрузится в это дело, если посчитает, что в нем замешано Регентство. Но если Греймонд действительно был в опасности, мне нужно было держать его в неведении.

– Не могли бы вы получить их материалы дела? – спросил я.

– Нет, – ответил он. – У суда нет никаких записей. Должно быть, они не сдали их перед отъездом.

Это показалось мне подозрительным.

– Разве это нормально?

– Во время досудебного слушания обе стороны должны предоставить свою информацию в надежде на урегулирование дела, – пояснил он. – Но для суда над принцессой таких записей не было. Я предполагаю, что это связано с чрезвычайно деликатным характером этого дела.

Я не был так уверен в этом.

– Можете ли вы связаться с ее старыми адвокатами напрямую и спросить их?

Он кивнул.

– Хорошая идея, сынок. Но боюсь, что сегодня я не в лучшей форме.

Я подпрыгивал на месте, пока Греймонд звонил в офис главного прокурора.

– Здравствуйте, это Греймонд Тойер из Правовой Помощи Эдема. Могу я поговорить с Траксоном Марксом? – Он нахмурился, слушая человека на другом конце провода. – Что? Мне очень жаль это слышать… Нет, меня не проинформировали… Примите мои искренние соболезнования. Благодарю вас.

Моя душа будто отделилась от тела, когда Греймонд передал новость о том, что Траксон скончался несколько недель назад.

– Что с ним произошло? – спросил я.

Греймонд снова потер виски.

– Спрашивать о таком было бы очень бессердечно и нетактично.

Я резко сглотнул. Принцесса была права – ее бывший поверенный умер. Но было ли в этом замешано Регентство?

Греймонд позвонил последнему адвокату принцессы. Я едва различал слова, когда Греймонд сказал мне, что женщина уволилась из своей фирмы несколько дней назад, и с тех пор о ней ничего не было слышно.

Принцесса говорила правду.

* * *

Прежде чем покинуть Вардин, у меня возникло искушение пробраться в камеру Леты и рассказать ей все, что я узнал о причастности Регентства, но я не хотел обнадеживать сестру. Я не был уверен: узнаю ли что-то новое в Феррингтоне – если мне вообще удастся что-нибудь нарыть. Мне все еще нужны были доказательства.

Я сообщил Греймонду, что проведу следующий день в юридической конторе предыдущих адвокатов принцессы, пока он сосредоточится на суде над Летой. Судьба бывших адвокатов принцессы его не слишком беспокоила или, возможно, он слишком плохо себя чувствовал, чтобы как-то отреагировать на подобные новости. Я надеялся, что Вардин не сломит его окончательно.

С тех пор как я изучал правовую систему в исправительной школе, я нарек это место памятником надежде. Где хороших людей освобождали, а преступников наказывали.

Но теперь я не был так уверен, что на самом деле представляла из себя тюрьма Вардин и что вообще означало правосудие. Для семей тех, кто погиб в Феррингтоне, справедливость заключалась в том, чтобы увидеть, как принесут в жертву еще одну жизнь – жизнь Леты. Для Регентства это было наказанием Джея за то, что он отнял у них лидера. Действительно ли я хотел быть вовлеченным в эту систему?

Будущее, которое я себе представлял, все дальше и дальше ускользало от реальности.

* * *

Нарена приехала в поместье Бродак в среду рано утром, чтобы присоединиться к моей экспедиции в Феррингтон. От нее волнами исходило нетерпение: я уже видел, как в своей голове она пишет рассказ о путешествии. Но я не мог рассказать ей о принцессе. Вместо этого я поведал подруге, что перед пятничным судебным разбирательством хочу узнать больше о городе, который моя сестра якобы сожгла дотла. Это была не совсем ложь.

Первый трамвай до Феррингтона отправился в 9.30 утра. Мы прибыли на узловую станцию Карделла на полчаса раньше, потому что я был научен горьким опытом. Мы не могли позволить себе пропустить его: следующий трамвай отправлялся через четыре часа, а я больше не мог ждать.

Мне нужна была правда. Мне нужно было поехать в Феррингтон.

Узловая станция Карделла была центральным вокзалом для всего транспорта, циркулирующего вокруг Телина. Это было огромное здание из песчаника, в его потолок подобно звездам были встроены яркие

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 81
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Астрид Шольте»: