Шрифт:
Закладка:
Я улыбался. Джин был всего лишь пожилым человеком, едущим на поезде. Но стоило ему с кем-нибудь заговорить — не важно, с кем — и перед счастливчиком открывался целый мир.
Показались высокие горы Западной Вирджинии, покрытые лесом, а это означало не только красоту пейзажа, но и ограничение работы сотовой связи, а следовательно, и отсутствие возможности связаться с друзьями Джина и Люси.
— Почему бы вам не продолжить Ваш путь дальше, до Индианаполиса? Вы могли бы остановиться в старой комнате нашего старшего сына, — предложила мне Люси, когда мы въехали в Чарлстон.
Я расстроенно улыбнулся:
— Мне бы очень этого хотелось, но я не могу. У меня билет только до Чарлстона.
— Ну, хорошо. Если вы когда-нибудь будете в наших краях… — Джин протянул мне свою визитную карточку. Я с благодарностью принял ее, попрощался с ними обоими и шагнул в темную ночь Западной Вирджинии.
Я прибыл в Чарлстон примерно в десять вечера и увидел уже знакомую картину: безлюдные улицы. Темные окна отелей, никого — за их регистрационными стойками. Свет уличных фонарей мерцал, грозя погаснуть совсем и оставить меня в полной темноте. В трех отелях подряд я встретил отказ, и ни разу в душе моей не шевельнулось отчаяние — позднее я нашел свою добрую самаритянку: ночного администратора одного из отелей, которая предложила мне комнату при том условии что я покину ее рано утром, чтобы никто не смог меня увидеть.
«Это против наших правил, — прошептала она, оглядываясь по сторонам. — Но похоже, вы действительно устали, а на улице темно, как в аду».
Она была права. На улице было действительно темно, как в аду. Однако комната, в которую она меня поселила, была настоящим раем. В свою первую ночь в четырехзвездочном отеле мне не хотелось спать, мне хотелось прыгать на кровати, смотреть телевизор, распахнуть окно и любоваться видом реки, которая извилистой лентой текла через город Чарлстон.
Однако я все же проспал несколько часов, проснулся рано утром и тихонько оставил ключи от номера на стойке администратора — никого кругом не было заметно, и я облегченно вздохнул, подумав о том, что мой ночной друг не лишится своей работы. Я обратился к шведскому столу буфета, чтобы предаться обычному своему обжорству. Я пил апельсиновый сок большими глотками и уже прикончил половину кувшина, как услышал тонкий голосок, раздавшийся откуда-то недалеко от стола с выпечкой.
— Вау!
Я быстро поставил кувшин с соком обратно на стол и наскоро вытер губы. Невысокая темноволосая женщина или девочка, поскольку она не выглядела особо старше 18 лет, — весело смеялась, глядя на меня.
— Простите?
— Я никогда не видела, чтобы кто-нибудь пил апельсиновый сок так быстро или так много!
— О, ну хорошо, понимаете ли. Мне нужен витамин С. Здоровые кости и тому подобное.
— А как насчет пяти пончиков? Они тоже полны витаминов? — улыбнулась она.
— Конечно! Они ими переполнены! Растущие мальчики, вроде меня, очень нуждаются в углеводах.
Она фыркнула от смеха, я тоже хихикнул. Думая, что мне лучше уйти до того, как она спросит, в каком номере я остановился, я торопливо закончил завтрак, быстро распрощался, закинул рюкзак за плечи и вышел на улицы Чарлстона, города, расположенного в горах.
Река делит город напополам, и первым делом я направился к мосту, чтобы осмотреть обе его части и похожие друг на друга вершины гор, неясно вырисовывающиеся на фоне зданий. В уютно устроившемся в горной долине Чарлстоне иногда возникает чувство, будто на самом деле ты находишься в швейцарской деревне. До тех пор, пока не услышишь местный говор. Все жители Чарлстона говорят с добродушным южным акцентом, мягко произнося слова, что пробуждает в вас желание усесться с ними за одним столом прямо во дворе и сыграть партию в шашки.
Должно быть, мое природное чутье меня не подвело, поскольку практически в каждом магазинчике в центре Чарлстона продавались наборы для игры в шашки, и я видел пожилых мужчин, сидящих за столами на улице у переднего крыльца, которые размеренно вели свои партии. Я немного побродил по улочкам, рассматривая витрины магазинов, где были выставлены предметы искусства, местных ремесел и домашние сладости, дразня себя видом вещей, которые не мог себе позволить. Наступило обеденное время, и я заскочил в типичную американскую закусочную, где пара официантов обслуживала немногочисленных посетителей.
— Сколько, — спросила официантка, протягивая мне меню.
— Сколько чего?
— Сколько вас будет обедать? К вам присоединится кто-нибудь?
— Полагаю, что нет.
Она подозрительно улыбнулась, не вполне уверенная, не пытаюсь ли я просто умничать. Я проследовал за нею до столика.
— Простите, — сказал я, — у меня довольно тяжело с наличными. Могу ли я помыть посуду, чтобы заработать свой обед?
Девушка обладала длинными темными волосами, собранными в конский хвост, и ускользающим очарованием южанки.
— У меня нет права нанимать вас, но вы можете поговорить с нашим управляющим.
По моему опыту, общение с управляющими никогда на оказывалось полезным, однако прежде, чем я начал возражать, она уже подзывала его к нам.
— Откуда вы? — спросила она, показывая жестом мне, чтобы я подождал, и направляясь на кухню, к своему боссу.
— Из-за моря, — с готовностью ответил я, и она рассмеялась моему ответу, прежде чем исчезнуть в дверном проеме.
— Из-за какого моря? — обернулась она на ходу.
— Атлантического.
— Глупая шутка. Каждый знает, что это океан.
Несколько минут спустя она вернулась.
— Извините, мы не можем позволить вам работать здесь, не проведя вас по всем каналам.
— Каким каналам? — спросил я.
— Э… каким следует? — ответила она так, будто это тоже являлось для нее вопросом. Я поблагодарил ее, взял себе несколько мятных леденцов из банки перед кассовым аппаратом и вернулся на улицу, собираясь идти на железнодорожный вокзал. День был утомительным, мой мозг спрашивал меня, что же делать дальше, а моей голове было очень жарко — солнце нещадно пекло мою лысую британскую макушку. Я прошел мимо магазина, торгующего коврами, и посмотрел на себя в выставленное в нем зеркало: моя голова была похожа на большое красное манго. Мне нужно было в тень, а еще лучше — надеть шляпу.
Проходя мимо моего отеля, я заметил внутри забавную девчушку, которая этим утром со смехом наблюдала, как я поглощаю апельсиновый сок. Она тоже увидела меня, и я помахал ей рукой. Увидев ее ответный приветственный жест, я решил воспользоваться шансом.
Шагнув через автоматические двери отеля, я с облегчением ощутил прохладный кондиционированный воздух, охлаждающий мое разгоряченное лицо.
— И снова привет, — сказала девушка, слегка улыбнувшись. — Немного солнцезащитного крема