Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Политика » Что натворил Бог. Трансформация Америки, 1815-1848 гг. - Daniel Walker Howe

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 226 227 228 229 230 231 232 233 234 ... 321
Перейти на страницу:
Эмерсона, Фуллера и движение трансценденталистов. Время от времени финансовое спасение приходило в виде федерального покровительства: назначение в Бостонскую таможню, Салемскую таможню и, наконец, консулом США в Ливерпуле (Англия) - все это, однако, сокращало его писательское время и энергию. Два его великих романа, "Алая буква" (1850) и "Дом с семью фронтонами" (1851), были написаны в перерывах между работой в правительстве. Несмотря на то, что в конце концов Хоторн добился признания, если не богатства, благодаря своим произведениям, он всегда возмущался конкуренцией со стороны тех, кого он называл "проклятой толпой писающих женщин", чьи произведения продавались лучше, чем его.41

Хоторн пробовал себя во многих видах творчества, включая детские книги, но произведения, за которые мы его помним, в основном посвящены пуританскому прошлому Новой Англии, сочетая в себе качества исторического романа и психологическую глубину. Как и По, Хоторн ценил литературную силу вины и горя и, как и он, отошел от реалистической фантастики в сторону сюрреализма и символизма. По этой причине он предпочитал называть свои длинные художественные произведения "романами", а не "новеллами" - различие, которое обычно проводилось в

40. См. Кеннет Сильверман, Эдгар А. По (Нью-Йорк, 1991).

41. Gilmore, Romanticism and the Marketplace, 147. Натаниэль Хоторн - Уильяму Д. Тикнору, 19 января 1855 г., цитируется в Brenda Wineapple, Hawthorne (New York, 2003), 282.

время. Будучи унитаристом по вероисповеданию, Хоторн сохранил в себе кальвинистское понимание греха, присущее его предкам-пуританам, что также характерно для Джона Куинси Адамса, с политикой которого Хоторн не соглашался42.

Другом и поклонником Хоторна был житель Нью-Йорка Герман Мелвилл. Хотя его родители происходили из знатных семей, Герман рос в дряхлом дворянстве. Юноша-бунтарь, он сбежал в море простым матросом, сначала на торговом судне в Ливерпуль в 1839 году, затем на китобойце вокруг мыса Горн в 1841 году. Он спрыгнул с корабля на островах Тихого океана и провел там несколько полных приключений лет, прежде чем в 1844 году записался на военно-морское судно США, чтобы вернуться домой. Вернувшись в Нью-Йорк, Мелвилл изложил свои впечатления в книгах "Typee" (1846) и "Omoo" (1847), представив романтизированный взгляд на свои полинезийские эскапады, которые сделали его скандальной знаменитостью. Хотя он уже достиг достаточного финансового успеха, чтобы жениться на дочери главного судьи Массачусетса Лемюэля Шоу, следующие три книги Мелвилла, "Марди", "Редберн" и "Белая куртка", принесли ему мало дохода. Переехав в Беркширские горы, чтобы жить рядом с Хоторном, Мелвилл написал свой гигантский трагический шедевр "Моби-Дик", величайший из морских рассказов, опубликованный в 1850 году и посвященный Хоторну, риторика которого напоминала Шекспира и Библию короля Якова. Хотя вначале книга продавалась хорошо, после появления негативных рецензий продажи "Моби-Дика" пошли на спад. Некоторые из них, что неудивительно, были посвящены сомнительному отношению книги к религии. Другие стали результатом дефектного издания, вышедшего в Лондоне, в котором отсутствовал эпилог, и читатели задавались вопросом, как Измаил мог рассказывать историю, если он погиб (как казалось) во время крушения "Пикода". Следующая публикация Мелвилла, его мучительный полуавтобиографический "Пьер" (1851), ничем не успокоила читателей. Попытки спасти свое финансовое положение за счет лекционных туров не увенчались успехом. Его писательская карьера споткнулась и пошла на спад, а безопасность его семьи зависела от наследства жены и его работы таможенником в порту Нью-Йорка, полученной после длительного лоббирования его интересов. Только в 1920-х годах литературоведы начали вновь ценить сагу Мелвилла об обреченном капитане Ахаве, который осмелился бросить вызов непостижимой силе Вселенной своей охотой на белого кита по имени Моби-Дик. Совсем недавно читатели обратили внимание на политическое измерение шедевра Мелвилла: Ахав - демагог, ведущий своих последователей к гибели43.

42. См. Lawrence Buell, New England Literary Culture (Cambridge, Eng., 1986), 269, 279, 470.

43. Эндрю Дельбанко, Мелвилл (Нью-Йорк, 2005). Об отголосках Священного Писания в "Моби-Дике" см. Buell, New England Literary Culture, 177-87.

В первой половине XIX века издательское дело процветало как индустрия, в то время как творческие писатели боролись за создание экономически жизнеспособной профессии в Соединенных Штатах. К сожалению, интересы издателей и писателей столкнулись в области авторского права. Конституция разрешила законы об авторском праве, и Конгресс принял один из них в 1790 году, защитив американских, но не иностранных авторов. Этот закон привел к массовой передаче интеллектуальной собственности от британских издателей к американским, но принес американским авторам весьма неоднозначную пользу. В отсутствие международного авторского права американские издатели предпочитали бесплатно перепечатывать произведения таких признанных британских писателей, как Теккерей, Скотт, Диккенс и сестры Бронте, чем рисковать американскими авторами, которым они должны были бы выплачивать авторские отчисления. По нашим меркам такое переиздание представляло собой литературное пиратство, но тогда оно не было незаконным. Американские писатели лоббировали международный закон об авторском праве, чтобы спасти их от этой нечестной конкуренции, и нашли защитника в лице Генри Клея. Издатели заявили, что выплата гонораров иностранным авторам противоречит американским национальным интересам. Они также ловко согласовали свои интересы с интересами читающей публики, утверждая, что бесплатные перепечатки снижают цены на книги, и джексоновская Демократическая партия встала на их сторону, а не на сторону авторов. Таким образом, американским издателям удавалось противостоять международному авторскому праву вплоть до 1891 года. По иронии судьбы, сегодня Соединенные Штаты решительно защищают интеллектуальную собственность и настаивают на том, чтобы другие страны соблюдали международные правила авторского права44.

Из-за отсутствия международного авторского права американцам было сложнее зарабатывать на жизнь писательским трудом. Это объясняет, почему писатели-мужчины часто дополняли свой доход другими способами - коллекционированием, редактированием журналов или поиском работы у политического патрона, как это делали Ирвинг, Хоторн, Мелвилл и Джеймс Рассел Лоуэлл. Женщины-писательницы находили эти альтернативы невозможными или гораздо более трудными; это помогает объяснить, почему женщины, писавшие для заработка, должны были так много внимания уделять тому, чтобы их публикации были коммерчески успешными.

Связи между политикой и журналистикой привели к появлению связей между политикой и литературой. Нью-йоркское "Демократическое обозрение" в основном покровительствовало авторам-демократам. Писатели-виги чаще всего публиковались в "Американском виг-ревю", еженедельнике Грили "Трибьюн", оба из которых также были родом из Нью-Йорка, и бостонском "Североамериканском обозрении". Только

44. Мередит Макгилл, Американская литература и культура перепечатки (Филадельфия, 2003), 76-108, сочувственно излагает аргументы издателей; большинство других ученых сочувствуют писателям. См. также William St. Clair, The Reading Nation in the Romantic Period (Cambridge, Eng., 2004), 382-93.

Изредка в таких журналах появлялась статья человека, принадлежащего к противоположной основной партии, хотя в еженедельнике "Трибьюн" часто появлялись статьи радикальных реформаторов и социалистов. Сами писатели иногда дружили с коллегами по партийной линии, как, например, виг Лонгфелло с демократом Хоторном. Маргарет Фуллер, активная в партии вигов, несмотря на свой

1 ... 226 227 228 229 230 231 232 233 234 ... 321
Перейти на страницу: