Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Детективы » Пирог от сапожника - Дарья Донцова

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 41
Перейти на страницу:
попрошайка. «Я видела квитанции, – усмехнулась Зотова. – У тебя месячный бюджет почти вдвое больше, чем у меня. Убирайся, ты лгунья и бездельница». – «Проклятая девчонка! – зарыдала Наташа. – Ни слова правды за жизнь не сказала! Посмотри на меня, от голода шатаюсь!» – «Обопрись на стену и не упадешь», – посоветовала Зотова.

– Патологическая жадность не такая уж редкая вещь, – заметила Маргарита Филипповна. – Но я ею не страдаю. Поэтому предлагаю сделать перерыв и приглашаю вас всех пообедать в моем любимом ресторане «Праед». Он тут неподалеку, легко пешком дойти.

– Хорошая идея, – заметил Димон и забегал пальцами по клавиатуре.

– Танюша, как ты относишься к правильной, полезной пище? – продолжила Маргарита Филипповна.

– Все зависит от качества еды, – ответила я.

– Свежайшие продукты, все готовят повара высшей категории. – Маргарита Филипповна посмотрела в телефон. – Пойдемте, Марк уже там.

– Идите, а я пока не могу, – отказался Димон, – жду очень важного звонка.

– Принесу тебе что-нибудь особенно вкусное, – пообещала эксперт.

– Не надо, не надо, – возразил Коробков, – потом бургер съем!

– О нет! – закатила глаза Маргарита Филипповна. – Пожалей свой желудок, печень!

– Непременно, – кивнул Димон. – А вы шагайте.

Мы с Маргаритой Филипповной вышли на улицу и почти побежали в сторону перекрестка.

– Марк ничего не скажет, – пустилась в объяснения моя спутница, – но он ненавидит, когда кто-либо опаздывает. Почему не спрашиваешь, кто такой Марк?

– Если захотите, сами расскажете, – улыбнулась я.

– Марк Попов – врач, диетолог, мой молодой человек, – сообщила Маргарита Филипповна.

– Спасибо за информацию.

Интересно, сколько лет эксперту? Она не первой молодости, но точный возраст определить сложно. Некоторые женщины после пятидесяти лет набирают лишний вес, не любят заниматься спортом, поэтому задыхаются при быстрой ходьбе, сутулятся. А Маргарита Филипповна мало того что сейчас почти бежит, так еще и бойко разговаривает. Фигура у психолога как у девушки, спина прямая. И женщина увлечена своей работой. Не знаю, какой год рождения стоит у нее в паспорте, но ощущает себя моя новая сотрудница лет так на тридцать, не больше. Вас еще удивляет, что у нее есть молодой человек?

Когда мы вошли в зал, мужчина, который сидел в углу, быстро встал.

– Таня очень долго собиралась, – быстро соврала моя спутница.

– Простите, пожалуйста, – начала я извиняться, – видите перед собой невозможную копушу.

Марк отодвинул стулья.

– Садитесь, девочки. Удивительное дело, все подруги Маргариты постоянно опаздывают. Она сама аккуратная, не задерживается ни на секунду, а вот с приятельницами ей не везет.

Около столика возник официант с папкой в руках.

– Чего желаете?

– Давайте посмотрим, что сегодня замечательного, – потер руки Марк. – Зачитываю. Суп «Таркано» с грибами…

– Обожаю его! – обрадовалась эксперт. – Фил, надеюсь, в нем сегодня все без панциря?

– Ну, может, случайно один какой не заметили, – прогудел кельнер. – Вы же знаете, руками делаем. Человеческий фактор!

– Тань, ты ела «Таркано»? – поинтересовалась эксперт.

– Даже не слышала о нем, – призналась я.

– О-о-о! Завидую, – засмеялся Марк. – К любой вкусной еде привыкаешь. Черная икра деликатес, но если есть ее через день, то и она перестает радовать, превратится в обыденность, захочешь простой гречки, селедки, соленой капустки. Поэтому я «Таркано» позволяю себе только раз в полгода. Он из диких или одомашненных сварен?

– Оба варианта в наличии, – ответил официант, – вопрос в цене.

– Дикие, – в один голос сообщила пара, потом Марк добавил: – И Тане тоже. Я угощаю.

– На второе есть спагетти «Че» и равиоли «Таркано», – продолжил Филипп.

– И суп, и равиоли одинаковые неохота, – поморщилась психолог. – Перебор «Таркано» получится. И пусть Танюша нечто новое попробует! Несите всем спагетти «Че».

– Соус? – прищурился Фил.

– Естественно, – потер руки Марк. – Вопрос, какой.

– «Муховский»? – предложил кельнер. – Только утром сделали.

– Не настоялся еще, – отказалась Маргарита Филипповна. – Знаю, знаю, многим нравится свеженький, но я предпочитаю выдержанный. Может, есть кетчуп «Пау»?

– В меню нет, потому что с «Пау» проблема, привозят редко. Но для вас лично есть запас, принесу, – пообещал половой. – Десертик?

Филипп огляделся по сторонам.

– Поскольку народ уже отобедал, а ужинать еще не начал, вы одни у нас, чему рад беспредельно, нашепчу: только что приготовили три порции бисквита «Нон Май» и такое же количество желе «Манг». Советую быстро зарезервировать все! Вдруг, пока наслаждаетесь обедом, кто-то придет?

Глава восемнадцатая

– Ты уверена, что здесь вкусно? – раздался женский голос.

– Восторг, – ответило сопрано.

– Уже появились, – прошептал Фил, – не знаю их.

– Берем все десерты, – кивнул Марк.

– Правильное решение, – одобрил официант и направился к новым гостям.

– Шесть порций десерта, – сказала я, – многовато будет.

– Они размером с пуговицу, – засмеялась Маргарита Филипповна. – Это же «Праед», тут обожраться невозможно. Очень вкусно, полезно, но тарелочки кукольные. Давно хочу сама «Таркано» приготовить.

– Тогда только из одомашненных сваришь, – заметил Марк, – а они суховатые, нет такого аромата, как у диких.

Потом мужчина посмотрел на меня.

– Дикий лосось и тот, который на ферме родился и вырос, – это две разные рыбы.

– Тот, который живет свободно, намного вкуснее, – согласилась я.

– С «Таркано» та же история, – подхватила Маргарита Филипповна. – Самый восхитительный я ела в Таиланде. Тех, диких, которые у нас, привезли из того же Тая или Индии, из Шри-Ланки. Дорога, самолет… Когда хочешь узнать настоящий вкус, отправляйся в Азию.

– У индийских специфический запах, – поморщился Марк. – И «Че» у них пружинят на зубах. Вот наш супчик!

Передо мной возникла крохотная тарелочка, на которой стояла фарфоровая, прямо кукольная, пиалочка, а к ней прилагалась крошечная стеклянная ложечка.

– О-о-о! – простонала Маргарита Филипповна. – «Таркано»! Танюша, попробуй. И обязательно отведай крекеры, они из панцирной муки, содержат в себе гору витаминов.

Я поднесла ложечку ко рту.

– Ну как? – осведомился Марк. – Люблю смотреть на тех, кто впервые «Таркано» пробует.

Мне показалось, что ем безвкусный суп-пюре, не пойму, из чего он сделан. Картофель? Репа? Кабачок? На язык попало нечто твердое, вероятно, кусочек скорлупки. Но откуда она в овощном блюде? Я осторожно вынула это нечто, положила на блюдечко.

– Нет слов, чтобы описать ощущения, – промолвила Маргарита Филипповна.

– «Таркано» сегодня прекрасен, – одобрил Марк.

Минут через десять Фил подошел к нашему столику с подносом, на котором теперь теснились плоские тарелки шириной с ладонь ребенка. Первая порция досталась мне, я увидела коричневые макароны длиной примерно сантиметров десять. Местный повар, несомненно, скопидом. У меня было всего пять штук спагетти. К ним предложили соус.

Я разрезала одну макаронину, положила кусок в рот, начала медленно жевать и через секунду создалось ощущение, что ем резиновый сапог, который старательно порезали. Только не подумайте, что я когда-то пыталась слопать обувь на случай дождя или какого-то ее родственника. Не знаю, почему мне на ум пришло данное сравнение.

– У нас разные

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 41
Перейти на страницу: