Шрифт:
Закладка:
«Первые две части сочинения Капеллана основаны»: Овидию потребовалось три книги, чтобы изложить советы о том, как завоевать и удержать противоположный пол. Капеллан тоже предлагает три книги: но если первые две посвящены тому, как сохранить и завоевать любовь (его правила были посвящены одному из рыцарей Артура), то в третьей она осуждается. Овидий сделал нечто подобное в своем следующем произведении Remedia Amoris («Лекарство от любви»).
2. Реальная политика и «Роман о Розе»: XIII в.
О незаурядной жизни Алиеноры Аквитанской см. Weir A. Eleanor of Aquitaine, by the Wrath of God, Queen of England. Jonathan Cape, 1999, и более свежую и широкую книгу того же автора Queens of the Crusades: Eleanor of Aquitaine and Her Successors. Jonathan Cape, 2020. Еще одна книга, которая оказалась для меня чрезвычайно полезной своим исследованием отношений между фактом и вымыслом в контексте истории Алиеноры, – это Owen D. D. R. Eleanor of Aquitaine: Queen and Legend. Blackwell, 1993. Об Изабелле Французской см. Weir A. Isabella: She-Wolf of France, Queen of England. Jonathan Cape, 2005. Я также хотела бы выразить особую признательность за книгу Hilton L. Queens Consort: England’s Medieval Queens. Weidenfeld & Nicolson, 2008.
О «Романе о Розе» см. Horgan F. The Romance of the Rose: New Translation. Oxford University Press, 1994.
«Нормандский поэт с острова Джерси»: Вас делал первые шаги, адаптировав основанный на хрониках роман Джеффри для более куртуазной англо-нормандской аудитории. В его тексте меньше сражений, короля Артура он описывает как «одного из возлюбленных самой Любви», дамы выступают одновременно вдохновением и вознаграждением, и, наконец, показана процессия мрачных дамочек, чьи горести вызывают большинство рыцарских походов. Кроме того, Вас приводит описание Гвиневры, о которой Артур говорит: «Эта дева обладала удивительной изысканностью как в облике, так и в одежде; у нее была настоящая королевская осанка, легкая походка и находчивость в общении».
«[Алиенора] стала источником вдохновения для создания известного образа возлюбленной короля Артура, Гвиневры»: здесь мы ступаем на сомнительную территорию. Это опасная и недобросовестная игра – пытаться приклеить ярлык реальной личности, как ослиный хвост, к спине любого литературного героя, будь то Гвиневра или «Смуглая леди» Шекспира. Это предполагает именно тот тип романтического (слезливого?) мышления, в результате которого вся идея куртуазной любви была отвергнута как непригодная для любого, кто серьезно изучает историю. Но не значит ли это вместе с водой выплеснуть и ребенка? Как пишет Оуэн, истина «в Средние века была бесконечно податлива… Хотя, с одной стороны… человек эпохи Средневековья был склонен рассматривать реальные события в контексте любимых вымыслов и фантазий, время от времени он все же чувствовал потребность заставить жизнь имитировать искусство, подражая поступкам героев и героинь легенд» (Owen, Eleanor of Aquitaine, с. 2). Оуэн также предполагает, что писатели могли, наоборот, использовать Алиенору, «чтобы придать глубины своим любимым персонажам» (там же), и что Алиенора знала о «своем статусе современной Гвиневры» (там же, с. 40). «Средневековые поэты-рассказчики, а с XIII века все чаще и прозаики, были склонны тайно привносить в свои произведения замаскированные отсылки к реальным персонажам и событиям» (там же, с. 161).
«Постепенно ухудшался и характер Гвиневры»: см. Owen, Eleanor of Aquitaine, с. 184–185.
«Цикл „Вульгата“»: он же «псевдоцикл Мапа», «Ланселот-Грааль», цикл состоит из трех главных романов: о Мерлине, о поисках Грааля и о Ланселоте – последний зачастую делится еще на три части. Цикл «Вульгата» был быстро переписан и превратился в так называемый цикл «пост-Вульгата», в котором романтика Ланселота и Гвиневры сокращалась в пользу поисков святого Грааля.
«Он сыграл короля Артура»: и наоборот, в стихотворении, известном как «Плач Эдуарда II», которое, по мнению части исследователей, было написано самим королем в заключении, Эдуард изображается преданным королем Артуром, а Мортимер – необычайно подлым Ланселотом.
«И сносит все в заветный свой тайник»: см. Brewer D. A New Introduction to Chaucer. Longman, 1984, с. 60. Бруэр считает это началом литературной традиции, на которую более трех столетий спустя ссылается Томас Мидлтон, когда пишет в «Оборотне», что «Любовь умна по-своему. Она / Из всех наук дотошных выбирает / По капле знанья… И сносит все в заветный свой тайник».
«Все более суровым климатом»: «Упадок позитивного символизма женщин… является лишь одним из аспектов всепроникающих интеллектуальных ограничений». См. Ferrante J. M. Women as Image in Medieval Literature. Columbia University Press, 1975, с. 11.
3. Комедия, Чосер и Кристина: XIV в.
Среди множества изданий «Божественная комедия» Данте была замечательно переведена и отредактирована Джоном Д. Синклером (Oxford University Press, с 1939 по 1946 гг.); о жизни Данте см. Burge J. Dante’s Invention. The History Press, 2010.
Для ознакомления с полным собранием сочинений Чосера см. The Riverside Chaucer, ed. Larry D. Benson. Oxford University Press, 1988, а также The Complete Works of Geoffrey Chaucer, ed. F. N. Robinson. Houghton Mifflin, 1957; критический обзор – Brewer, A New Introduction to Chaucer. О Чосере и куртуазной любви см. Benson L. D.‘Courtly Love and Chivalry in the Later Middle Ages’ (https://chaucer.fas.harvard.edu/pages/courtly-love-and-chivalry-later-middle-ages).
О Кристине Пизанской см. A Medieval Woman’s Mirror of Honor: The Treasury of the City of Ladies, trans. Charity Cannon Willard, ed. Madeleine Pelner Cosman. Bard Hall Press and Persea Books, 1989 с крайне ценным введением, а также Broad J., Green K. A History of Women’s Political Thought in Europe 1400–1700. Cambridge University Press, 2009.
Для общей картины событий также см.: Leyser H. Medieval Women: A Social History of Women in England 450–1500. Weidenfeld & Nicolson, 1995; Williams M. N., Echols A. Between Pit and Pedestal: Women in the Middle Ages. Markus Wiener, 1994.
«Неоплатоническая мысль»: см. Boase, The Origin and Meaning of Courtly Love, с. 83: «Объяснить, почему любовь, которую христиане считали греховной, превозносилась как чистая и облагораживающая, мог бы неоплатонизм, который был в конечном итоге „религией Эроса“».
«Джон Гонт»: см. Weir A. Katherine Swynford: The Story of John of Gaunt and his Scandalous Duchess. Jonathan Cape, 2007; Cantor N. E. The Last Knight: The Twilight of the Middle Ages and the Birth of the Modern Era. Free Press, 2004. А пока я дописывала эту книгу, вышла еще одна биография: Carr H. The Red Prince. Oneworld, 2021.
«К лоллардам… Стремление последних к церковной Реформации и распространению Библии на английском языке предвещало не что иное, как протестантизм»: в конце концов, это было время «папского раскола» в католической церкви, когда было избрано множество конкурирующих