Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Детективы » Тень мертвеца. Последнее дело Фан Му - Лэй Ми

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 ... 134
Перейти на страницу:
увидел, что она, подложив руку под голову, полулежит на пассажирском сиденье. Ее глаза были слегка закрыты, а лицо выглядело нездоровым.

– Ты в порядке?

– Машина так трясется, что у меня зарябило в глазах. – Ми Нань открыла глаза и через силу улыбнулась. – Голова немного кружится.

Фан Му поспешно остановил машину и велел Ми Нань найти в рюкзаке воду. Она долго рылась, но там ничего не было. Фан Му только сейчас понял, что с тех пор, как они съели полмиски лапши в полдень, у них во рту не было ни капли воды, ни зернышка риса.

– Потерпи немного, – извиняющимся тоном сказал он. – Давай перекусим на ближайшей зоне отдыха.

Ми Нань кивнула и, прикрыв глаза, откинулась на спинку сиденья.

Через полчаса впереди справа забрезжил свет и показалась стоянка. Это была небольшая зона отдыха, где были только хостел, кафе, магазин и общественный туалет. Фан Му припарковал машину и направился прямиком к кафе, но успел пройти лишь несколько шагов, как Ми Нань остановила его.

– Что такое? – Он внимательно посмотрел на нее. – Закажем несколько блюд и хорошенько поедим.

– Не нужно. – Ми Нань слегка согнулась. – Давай просто заварим лапшу в магазине. Мне срочно нужно что-нибудь съесть, живот начинает болеть…

– Да, конечно…

Видя, что она больше не может терпеть, Фан Му, немного запаниковав, торопливо вошел в магазин. Усадив Ми Нань на стул, он взял со стеллажа два ведерка лапши, ветчинные сосиски и маринованные яйца и, доставая бумажник, сказал:

– Потерпи еще немного, я быстро.

Разорвав упаковку с лапшой, Фан Му вдруг кое-что вспомнил и, хлопнув себя по лбу, трусцой побежал просить у продавца бумажный стаканчик. Налил туда горячей воды и поставил перед Ми Нань.

– Сначала выпей воды. – Крутанувшись на месте, он крикнул продавцу: – У вас есть таблетки для желудка?

Наблюдая за тем, как Фан Му крутится как белка в колесе, Ми Нань и раздражалась, и веселилась. Она махнула рукой и произнесла:

– Не мельтеши и не волнуйся. Я поем и буду в порядке.

– Хорошо… – Фан Му почесал голову и смущенно улыбнулся. – Ты присядь… Через пять минут все будет готово.

Он быстро открыл крышку ведерка, кое-как достал пластиковую вилку и разорвал пакетик с приправой, просыпав половину на стол. Ми Нань с нескрываемой улыбкой молча наблюдала за ним. «Как было бы прекрасно, если б этот мужчина был моим…»

Фан Му ощутил ее пристальный взгляд, и его охватила необъяснимая паника. Проклятый мясной соус никак не открывался – сколько ни рви его руками, как ни кусай зубами, он оставался целым. В конце концов Фан Му снова крикнул продавцу:

– Есть ножницы? Нож тоже подойдет.

– Так, давай лучше я… – Ми Нань разразилась смехом.

Она выхватила мясной соус из рук Фан Му, слегка ущипнула его ногтями, и пакетик легко разделился на две части.

– Круто! Ты потрясающая! – искренне воскликнул Фан Му, вытерев пот со лба.

– Это считается потрясающим? – Ми Нань недовольно посмотрела на него и потянулась за другой упаковкой лапши. – Рассчитывая на тебя, я бы даже завтра утром не съела эту лапшу.

Фан Му рассмеялся и встал рядом, наблюдая за ней.

* * *

Ночь. Магазин. Мужчина и женщина стоят бок о бок у окна, а перед ними – два дымящихся ведерка с лапшой быстрого приготовления. Свет отбрасывает их тени на бетон снаружи; они выглядят стройными и загадочными, и между ними нет ни единого просвета.

Ми Нань растерянно смотрела на две тени. «Она» была ниже «его» на полголовы, и можно было смутно различить очертания овального лица и конского хвоста на затылке. «Он» же казался высоким, молчаливым и широкоплечим.

Ми Нань смотрела на «него» и «нее», изо всех сил стараясь представить в голове два четких образа. Особенно «его»… Аккуратные короткие волосы, бледное худощавое лицо, очки в черной оправе, мягкий, но в то же время проницательный взгляд, прямой нос, поджатые губы и жесткая щетина на подбородке…

Ми Нань бесшумно сделала полшага назад. Две тени за окном остались неизменными, по-прежнему прижимаясь друг к другу.

Она чуть-чуть наклонила голову, и хвост упал на плечо. «Она» за окном повторила движение Ми Нань и, казалось, мило прильнула к «его» плечу.

Фан Му, разламывая ветчинные сосиски на мелкие кусочки и добавляя их в лапшу, небрежно спросил:

– Добавить сычуаньской горчицы?

– Что? – Ми Нань вздрогнула и торопливо выпрямила голову. – Как хочешь.

Фан Му кивнул и продолжил разламывать сосиски, Ми Нань посмотрела на него и, не удержавшись, снова наклонила голову.

Тени за окном снова правдоподобно прильнули друг к другу. Подумав, Ми Нань незаметно вытянула руку и завела ее за спину Фан Му. Выглядело так, будто «она» прислонилась к «его» плечу, а левая рука обхватывает «его» талию.

Его тело наверняка крепкое, теплое и приятно пахнет…

Ми Нань слегка прикрыла глаза и, казалось, действительно прислонилась к твердому плечу и обхватила рукой крепкую талию.

Продавец широко раскрыл заспанные глаза и недоуменно посмотрел на странную девушку.

Всякая любовь смиренна, и когда ты открываешь свое сердце, то добровольно сдаешься. Это изначально неравный поединок. А ты, как назло, с радостью в сердце…

«Пусть этот момент длится вечно.

Пусть ты никогда не узнаешь».

Глава 20

Личность

Ночь. Полицейский, дежуривший в хранилище вещественных доказательств Департамента общественной безопасности города С., зевнул и удрученно затушил окурок в пепельнице. Затем, взглянув на несколько больших коробок ябы[34] и груды инструментов для изготовления наркотиков, сваленных на полу, негромко выругался.

Эти щенки из отдела по борьбе с наркотиками только и знают, что выпивать и отмечать раскрытие дела, а помогать не приходят.

Он небрежно заполнил несколько бирок и поочередно наклеил на коробки, затем, пыхтя, поднял одну из них и направился к выстроенным в ряд стеллажам с вещественными доказательствами.

Другой пожилой дежурный, подняв голову, стоял перед железным стеллажом, считал про себя количество и делал записи в блокноте. Глядя, как напарник неуклюже несет коробку, он не удержался от смеха:

– Сколько их еще?

– Много, – раздраженно ответил тот и грубо бросил коробку к ногам пожилого коллеги.

– А ребятки отличились, – произнес пожилой мужчина, пнув коробку.

– А мы тут не пришей кобыле хвост… – Дежурный, скривив рот, вытер пот со лба. – Нам даже зарплату не повысят.

С этими словами он повернулся к двери. Но только успел сделать несколько шагов, как вдруг раздалось слабое пиликанье.

– А? – Резко обернувшись, он увидел, что пожилой мужчина с таким же замешательством смотрит на него. – Что за звук? Похоже

1 ... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 ... 134
Перейти на страницу: