Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Принцесса ветра и мести - Алиса Джукич

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 131
Перейти на страницу:
но все же поприветствовала бывшего возлюбленного радушной улыбкой, Габриэль скупо ответил ей кивком.

– Ну что, Агни, готова отправиться в самый красивый город Неблагого Двора?

Я удивленно повела бровью.

– Разве не Араклеон – жемчужина вашей зимней страны?

Яркий свет пробивался сквозь стеклянный купол, ослепляя, и я заслонила глаза ладонью.

– Салихейм – единственный город фейри, где возможно увидеть северное сияние. – Вид у генерала был настолько воодушевленный, словно он рассказывал мне о подлинном чуде.

– Последний год в смертном мире я жила на Аляске. Так что природное явление, которое я наблюдала бессчетное количество раз, вряд ли меня удивит. – Встав в тень от высокой колонны, я наконец перестала щуриться.

Генерал басисто засмеялся, и его ледяные доспехи зазвенели.

– Не сравнивай столовый ножичек с мечом, Агни. Сегодня ты познаешь поистине завораживающую магию.

Причитания Арчибальда стихли, я выглянула из-за спины генерала как раз в тот момент, когда Эллин спустился с королевского помоста. Арчибальд остался стоять неподвижно. Сняв шлем, он впивался в него с такой силой, что на серебре оставались вмятины.

– Ами, твоя задача не допустить распространения слухов о поисках Фабиона, – обратился к водной фейке король, поравнявшись с Габриэлем.

Амина присела в глубоком реверансе.

– Будет исполнено, ваше величество.

Эллин помялся мгновение, почесав затылок, и попросил:

– И присмотри за Самантой, она куда ранимее, чем вы думаете.

Неожиданно король шагнул ко мне, едва не соприкоснувшись со мной грудью. Корица пряно осела у меня на языке, а легкие заколола морозная свежесть. Я едва удержалась от порыва взять его за руку. Но Эллин резко развернулся к генералу, и я догадалась, что он тоже борется с желанием коснуться меня.

– Нам придется прихватить с собой Габа. – Неблагой Король отсалютовал лучшему другу. – Он поможет нам с руническими камнями, если понадобится перемещение на более дальнее расстояние или через магию барьера.

Попытавшись отшутиться, я слегка отодвинулась от короля и игриво подмигнула Габриэлю.

– Признаюсь, я еще ни разу никого не буксировала, тем более такого здоровяка. Надеюсь, что не потеряю тебя по дороге.

Генерал сдержанно хмыкнул, и игривый блеск засиял в его лазурных глазах.

– Я бы рад порадовать тебя, принцесса, но моим провожатым будет вон тот зазнайка. – Генерал ткнул пальцем в плечо Эллина, и тот рассерженно стряхнул его руку.

Не ответив, я уставилась на короля.

– Если ты переместишь Габриэля, как я найду город, в котором ни разу не была?

– Поймаешь мой портальный поток.

Я тяжело сглотнула. Лимбо все еще пугало меня, поэтому я до сих пор не открывала глаза в момент переброса. Мир падших ангелов, в который ты на мгновение попадаешь, запросто может лишить тебя рассудка и пленить душу.

Амина пригладила торчащие ежиком волосы, но предательская дрожь пальцев выдала ее с головой. Находясь рядом с генералом, она не могла не откликаться на зов разбитого сердца. Здесь мы с ней были похожи.

– Мы нырнем в Лимбо, ты сделаешь то же самое и по вибрации моей магии последуешь за нами. Перемещение будет длительным. Помни, что надо задержать дыхание, и не отставай, – выдал инструкции Эллин, кладя ладонь на плечо друга.

Колени задрожали. Скрыв переживания, я сжала руки в кулаки и до боли впилась ногтями в ладони.

Снежинки поднялись возле сапог Эллина и вспорхнули вверх, пританцовывая, как кружащиеся в вальсе влюбленные. Габриэль вступил в снежную вьюгу, и фейцы исчезли. На прощание махнув Амине, я глубоко вздохнула и, призвав собственную магию, погрузилась в ветреный поток.

Что-то хрустнуло у меня под каблуком.

«Прародители, надеюсь, это не чей-нибудь палец?» – в панике подумала я, побоявшись, что неудачно приземлилась.

Веки распахнулись, и я судорожно глотнула воздух. Легкие все еще саднило после безвоздушного пространства Лимбо, но, привыкнув к перемещению, я хотя бы перестала исторгать из себя еду.

Я стояла в центре гостиной величественного дома. Стены украшал деревянный брус, под ногами распростерся пушистый темно-синий ковер. Опустив взгляд, я раздосадованно отметила, что раздавила стеклянный подсвечник, который, по всей видимости, слетел с полочки от порыва ветра.

Эллин и Габриэль сидели за длинным столом недалеко от меня. Бриэль радостно обнимала брата со спины с такой силой, что я удивилась, как он не посинел от удушья. Всячески стараясь не смотреть на лучезарную принцессу, Габриэль попивал ром.

Мне взлохматили макушку, сдвинув диадему набок. Пока оглядывала интерьер, я не заметила, как ко мне подкрался Артур.

– Ты как? – спросил брат и с тревогой заглянул в мое лицо.

Я подняла вверх большой палец и, подпрыгнув, ответно растрепала его кудряшки.

– Что это за место? – осведомилась я у всех сразу и направилась к столу.

На глаза мне попались огромный камин с пламенем не синего, а обычного оранжевого цвета, несколько гобеленов с гербом Неблагого Двора и мягкие диванчики у стены.

– Это королевская резиденция Салихейма, – обведя рукой комнату, отозвалась Бриэль. Последний раз чмокнув Эллина в щеку, она устремилась ко мне.

Длинный шлейф белого платья с пайетками по пятам тянулся за принцессой. Она приветливо обняла меня и указала на стул рядом с Артуром.

В темной отполированной столешнице отражались замысловатая люстра в виде оленьих рогов и мое удивленное лицо.

Присев, я сложила руки в замок и подперла ими подбородок. Артур придвинул мне черный листок бумаги. Осмотрев его с разных сторон, я с недоумением нахмурилась.

– Это, – брат ткнул пальцем в лист, – пергамент фавна. Торговец, который встречался с ним однажды, сказал, что монеты нужно разложить на волшебном листе. Если мы все сделаем правильно, появится карта.

На ощупь бумага ничем не отличалась от картона из мира смертных. Однако, проведя вдоль нее пальцем, я ойкнула. Острые края разрезали кожу, но бессмертное тело фейри быстро затянуло порез.

Эллин, не моргая, наблюдал за мной. Свой тяжелый плащ он повесил на спинку стула. Оторвавшись от бумаги, я отметила, как сильно Габриэль сжал бокал, когда Бри прошла мимо него и села рядом с Артуром.

– То есть их нужно выложить в определенном порядке? – уточнила я.

Артур кивнул.

– Да, но последовательность монет торговец не помнит. Сказал, что его путешествие в Пещеру Прорицаний было слишком давно.

– Мы отправимся сегодня? – не выдержав, задала я самый беспокоящий меня вопрос.

Живот скрутило, как в детстве, когда играешь в прятки и боишься, что тебя найдут. Ответы, которые не давали покоя мне столько времени, теперь словно лежали на поверхности, только протяни руку. Но близость раскрытия тайн почему-то не успокаивала, а наоборот, заставляла меня нервно ерзать на стуле.

– Нет, сегодняшний вечер мы проведем, наслаждаясь красотами западной столицы, – прервал мои тревожные

1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 131
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Алиса Джукич»: