Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Открытое сердце - Чарли Грин

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 144
Перейти на страницу:
трубу, играющую роль несущей балки, и легким движением сгибания руки в локтевом суставе повалил ее вниз. Потеряв свою главную опору, вся конструкция с грохотом полетела вниз, рассыпаясь на отдельные перекладины по дороге. Эл мигом отреагировала на действия роумера и вытащила всех зазевавшихся подростков из зоны поражения, до того, как первая деталь коснулась земли. Одновременно с разрушением игровой площадки банды уличных игроков в воздух взлетели старые винтовки, предательски покинув своих хозяев и начали стрелять поверх голов. Само собой, представление заставило молодежь броситься на утек. Словно стая испуганных голубей, они полетели в разные стороны, скинув уверенные выражения с лиц и заменив их на желание выжить любой ценой. Также поступил и белокурый воришка, только вместо бега по земле он решил пойти более изощренным путем. Вооружившись собственной ловкостью и скоростью, он попытался скрыться по оставшимся торчать трубам и не упавшим перегородкам. Надо отдать ему должное, талант уличного артиста у него точно присутствует. Несколько точных движений телом по рухнувшей конструкции быстро перенесли его к верхней двери. Теперь я понимаю, почему Сара имела трудности с этим прохвостом. Однако, даже он не смог сбежать от палки, которая угодила ему прямо в ноги, заставив потерять равновесие и полететь вниз. Палка эта, конечно же, управлялась энергиком. Но, чтобы пацан не понес серьезных увечий, я расчистил место падения от обломков. Поэтому удар с нескольких лонов спиной на землю только выбил из него дыхание, парализовав на мгновение. И именно в это мгновение я с довольным лицом сел ему на живот, не позволяя встать на ноги.

— Ой! — крикнул он, прейдя в чувство, — слезь с меня, бомж!

Даже бродячие подростки называют меня бомжом. Может все-таки сменить карьеру? Ну или по крайней мере купить новый балахон.

— Привет, меня зовут Джек! — улыбаясь до ушей, сказал я, сидя на оказавшемся в ловушке подростком.

— Мне все равно! Слезь с меня, я ничего не знаю! (это ложь) — повторил он, пытаясь безуспешно подняться с земли.

Я оглянулся вокруг, в поисках его друзей, но проход оказался почти пустым. Почти, потому что лидер, приняв угрожающую стойку с кинжалом в руках и тревожно перехватывая рукоятку, все еще оставался здесь.

— «Может нам стоит ему что-нибудь предложить», — подошла к нам Эл.

— Отдай ему остатки еды, — посоветовал я.

— «Я всю отдала мальчику», — беззаботно ответила она.

— Всю?! Одному ребенку?! — уставился я на чересчур великодушного биороида, — дак ведь он же все не съест.

— «Аха», — просияла довольная девушка, — «поделится с друзьями».

— Хорошо, — махнул я рукой, — три штуки тогда, и отдай мне сумку.

Через мгновение энергетические кристаллы в количестве трех штук полетели прямиком в руки упрямого главаря, который тут же уронил оружие, дабы не упустить легкой наживы.

— Купи своим еды, горе-командир, — нравоучительно сказал я и повернулся лицом к пленнику.

— Он тоже мой, — проговорил парень, пряча кристаллы за пазуху.

— Да не собираемся мы его убивать, — улыбнулся я в ответ, дернув лежащего за подбородок.

— Если вы его тронете, я вас зарежу в следующий раз, — последние слова, которые мы услышали, прежде чем спина начальника скрылась в проеме ближайшей двери.

— Я не знаю, где эта штука теперь. У меня ее украли (это ложь), — сказал лежащий, прежде чем ему успели задать вопрос.

— Хай, — улыбнулся я вместо допроса, — меня зовут Джек, это Элисон, как тебя?

Помедлив мгновение, он все-таки ответил, — Курк (это ложь). И я не знаю, кто украл (это ложь).

— Ммм…я не верю тебе, — сомнительно рассудил я, — как кто-то смог украсть у профессионального вора?

— Я не вор (это ложь), просто не люблю упускать шансы в жизни, — соврал он в очередной раз.

— Эл, похоже у нас тут крепкий паренек, придется нам попотеть, — позвал я помощницу к себе, а затем задрал край рубахи у лежащего, — помоги.

Нацепив гримасу маньяка-убийцы, я стал пытать парня, щекоча его по ребрам и щипая за бока.

— Какого черта… — вылетело из его уст, прежде чем он свалился в неудержимый хохот. Эл тоже подключилась к процессу, медленно водя рукой вверх и вниз, едва-едва касаясь поверхности тела. Эй, похоже кто-то является экспертом по щекотке.

Бедолага ржал до покраснения в глазах, постоянно извиваясь под весом роумера, но не в состоянии скинуть с себя. Не выдержав и деки, красный как помидор, он протянул руку вперед, и от стены оторвался железный кусок, который со скоростью выпущенного из пушки снаряда полетел в голову не дающего подняться на ноги. Даже не посмотрев в сторону летящей штуковины, я сделал легкое движение кистью, тем самым отбив железку в один из контейнеров.

— Я не знаю, где она! (это ложь) — сорвался гневно парень, заставляя живодеров остановить пытку, — вы чертовы психи!

Если поразмыслить, то что он мог сделать с этим прибором? Слишком дорогая вещь, чтобы отдать ее командиру, да и не того уровня игра для улицы, хе-хе. Вряд ли он пошел к представителям власти, даже на рынке — скорее сам за решеткой окажешься. Самое логичное предположение, он отдал ее местным бандитам, королям, боссам, управляющим, министрам за то или иное вознаграждение или услугу.

Скатав губы в трубочку, размышляя над сложившейся ситуацией, я уставился в стену, так и не слезая с парня.

— Слишком упрямый попался, похоже тупик, — наконец признался я, — пошли искать дальше. Возьми это, — и протянул напарнице сумку с кристаллами.

Правда, она так и не смогла ее забрать, ведь рюкзак под моим чутким контролем «случайно» упал на землю, вывалив половину содержимого наружу.

Как только две дюжины камней оказались на песке, глаза подростка загорелись возможностью, о которой он ранее говорил.

— Постой мику, — тут же пропел он, — у меня есть друзья, возможно у них твоя штука.

— То есть это не те друзья, которым ты ее изначально отнес? — подколол его я. Как же быстро пацан слопал наживку. Вытащить бы еще немного информации.

— Нет (это ложь). Я же сказал, у меня ее украли (это ложь) — отмахнулся он.

— Дак как же они нам помогут тогда? — попробовал я сузить круг.

— На рынке немного мест, которые могут переварить хай-тек хлам из-за границы. Тебе нужна помощь или нет? — явно раздраженный лишними вопросами парень попытался встать с земли.

— Конечно нужна, — вскочил я на ноги, а следом поднял воришку за шиворот и, хорошенько отряхнув с него пыль, наивно мечтательно добавил, — просто хотелось бы знать, может быть, мы сможем выторговать у них эту штуку?

— Аха, конечно сможете (это ложь, не верит своим словам), если она у них, — поправил он задранную одежду, — ну дак что, идем?

— Безусловно, —

1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 144
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Чарли Грин»: