Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Открытое сердце - Чарли Грин

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 144
Перейти на страницу:
головой из стороны в сторону.

— Такая вещь стоит необъятных богатств или даже жизней… — пророчески медленно сказал он весьма безжалостным голосом, — какой интерес у вас в таком аппарате, мистер Джек из пустоши?

— Вернуть его хозяевам в обмен на деньги, — безучастно ответил я. Думаю, именно такое пояснение со стороны может показаться наиболее правдоподобным.

— Аааа, видите ли, в чем дело, на свободной земле вещь должна находиться у хозяина или она бесхозная. В данный момент прибор у меня, — парень любовно провел рукой по подбородку красотки рядом, — следовательно, я и есть хозяин, не нужно его никуда возвращать, — купаясь в лучах своей бестолковой логики, сказал он.

— Ок, давайте мы попробуем его выкупить, — поспешил я, хоть и понимал, что разговор никуда не движется. Но у девушки, вставшей поодаль и до этого момента усиленно сканирующей Элисон, случилось озарение. Она поспешила поделиться информацией с Олисом, немедленно подбежав к нему и начав шептать что-то на ухо. Похоже она тоже признала биороида в напарнице, так как постоянно отрицательно качала головой и показывала пальцем. Как они умудряются ее разоблачать? Может быть, Эл не сказала, что в свободное время выступает на сцене?

— Мистер Джек, похоже вы скрываете свою принадлежность, — сказал Олис, получив новую информацию, — мы не работаем с такими как вы.

— «Какими еще такими? Расист рыночный», — подумал я.

— За потраченное время, прошу выплатить сумму в размере половины содержимого сумки за спиной твоего оружия, — указал он пальцем на биороида, а ребята с винтовками наконец-то подняли стволы вверх.

Пришлось мелком глянуть назад, чтобы оценить реакцию Эл, спокойно изучающую обстановку, а затем повернуться обратно к Олису, дабы самодовольно ответить, — нет.

Исход дружелюбной беседы с главарем банды или чего там еще, уже и так предрешен.

— Как я не люблю высокомерие власти, — разочарованно покачал головой тот, — вы думаете, что, прячась за высокими стенами и обедая из серебряных тарелок, являетесь голубой кровью, но это не так…

С этими словами он еще раз поклонился и, повернувшись спиной к гостям, свистнул несколько раз, вызывая подкрепление, судя по всему.

Однако, вместо отряда бойцов, которые должны были взять двоих пришельцев в кольцо, на помощь хозяину поспешило что-то другое. Бедный Курк вжался в стену, как только послышались тяжелые шаги и работа гидравлических механизмов. Судя по вибрации в полу, из-за угла должны появиться несколько лар металла. Первая мысль в голове — это огромный киборг или робот, правда, последних не было на Катрине, но для двух ног слишком много топота. И сюрприз не подвел, звуки тяжелой поступи становились все сильнее пока на сцене наконец не объявилось громадное тело механического пса. Животное легко доставало в холке высокому человеку до груди, а голова такого зверя подошла бы больше медведю нежели собаке или волку. Красные глаза, заставляющие опустить голову всех, на кого они смотрят, немедленно начали сканировать окружающих. Курк, и без того бледный от ужаса, едва не врос в стену, когда морда металлического зверя прошла в полулоне от него. Женщины, присутствующие на площадке, поспешили покинуть ее, тревожно пряча беспокойные лица, словно не желали становиться свидетелями очередной мясорубки. А мужская половина, наоборот, жадно следила за действием, предвкушая бойню. Зверь осмотрел всех в поле зрения, оценив боевые возможности потенциального врага, а затем подошел к Олису и встал как вкопанный, устремив красные сетчатки смерти на противника и ожидая команды хозяина.

Тот, конечно же, хвастливо постучал его по спине, которая без преувеличения вселяла прочность товарного поезда.

— Хочу познакомить вас со своим питомцем. Он не нуждается в пище, но почему-то все равно иногда рвет людей на части. Ну что, Джек, посмотрим кто сильнее, твое оружие закона и власти или дикое проявление свободы.

— «Смотрите-ка, как запел философ», — подумал я, а затем повернулся к Эл и показал жестами, — «притворяемся». Я знаю, что это за пес такой, доводилось их встречать. А вот откуда он взялся на Катрине — это вопрос, который требовал ответа.

— Впечатляющая зверушка, но мой ответ по-прежнему нет, — как можно наглее ответил я.

— Тебе следовало взять оружие помощнее ржавого меча, — посмотрел прощальным взглядом Олис и холодно повернулся спиной, чтобы прошептать на ухо бездушному роботу «убить».

Огромный пес моментально приступил к выполнению команды. Оставив на полу глубокие следы от металлических когтей, вся многоларовая масса двинулась вперед, а наблюдающие поспешили к дальним стенам, не желая оказаться в зоне поражения. В два прыжка зверь преодолел расстояние между нами и через мику впился бы зубами, если бы отчаянная пара не отскочила в разные стороны. На втором приземлении тяжелая туша выдрала когтями несколько глыб земли и сотрясла окружающие стены. Машина тут же определила неудачу и развернулась, махнув при этом хвостом, из которого в Элисон полетели едва заметные глазу металлические иглы, а сам зверь двинулся на вторую мишень. Ловкая девушка неуловимо быстрыми движениями тела увернулась от всех игл. А я решил лечь на землю перед самым носом железного монстра, чтобы тот пролетел в своем прыжке сверху. Сконцентрировав достаточное количество энергии в ногах, я ударил его в нижнюю часть брюха. В результате его задняя часть поднялась и вместо обычного приземления зверь пробороздил мордой землю, кувырнувшись напоследок. Не став ждать очередного захода, я подлетел к роботу и, пропитав насквозь левую руку вмазал кулаком по железной голове, как только та приняла нормальное положение. Пес повернулся на девяносто градусов от принятого удара только для того, чтобы получить обеими ногами в нос от биороида, со всей скорости врезавшейся как раз с того направления. Правда, ее удар, даже несмотря на сумасшедший импульс, не смог произвести практически никакого эффекта. Слишком мало веса в тонком теле разведывательной модели.

— Хороший удар, чемпион. Думаю, еще парочка и ты его свалишь, — донесся с дальнего конца площадки язвительный голос Олиса.

— «А не хотелось бы пока», — поддакивал я ему в голове, — «что дальше? Нужно проигрывать».

Металл не чувствует усталости, а значит красные глаза снова засветили в сторону своих жертв. В этот раз машина не стала нападать в прыжке, а просто атаковала лапой и акульей пастью. Я легко уворачивался от всех выпадов, потихоньку накачивая тело адаптивной энергией, дабы не потерять какую-нибудь часть в грядущем исходе. Элисон тем временем вооружилась одной из глыб, которые монстр услужливо оставил после своих прыжков. Подлетев в высоту на добрых три лона, со всего размаху разбила землю в мелкую крошку о железную голову. Но пес и на это никак не отреагировал. Интересно, что он вообще не следил за действиями биороида. Возможно,

1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 144
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Чарли Грин»: