Шрифт:
Закладка:
От такой наглости Юля на мгновение потеряла дар речи. И пока собиралась с мыслями, подбирая наиболее убедительные и, одновременно, наименее оскорбительные для императора аргументы, вмешались веда и наставник.
- Ваше величество, - мэтр шагнул вперёд, отвлекая внимание на себя, - связанным совсем не обязательно жить вместе! Наоборот, это противопоказано, если минимум один из пары испытывает ко второму неприязнь или обиду. Эффект будет обратный, понимаете? А в случае его светлости и её сиятельства оба связанных едва друг друга терпят. Представляете, чем может закончиться настолько близкое соседство?
- Но у меня нет времени ждать, когда леди осознает своё место, примет предложенную ей помощь и выполнит свой долг перед государством! - отрезал император. – Да, графиня имеет право обижаться – герцог поступил неблагородно и недальновидно. И он готов приложить усилия и загладить свою ошибку, но упрямство леди рон Джентиле только усугубляет её собственное положение и создаёт дополнительные проблемы в и без того непростой ситуации. Напоминаю, мы не дома, вокруг тысячи внимательных глаз. Если принц догадается о нашем желании расторгнуть договор и вдобавок заметит несостоятельность жениха, как мага, я боюсь даже предположить, чем это нам всем аукнется!
- То есть лишить знатную девушку будущего, обречь её на жизнь без мужа и детей – это всего лишь ошибка? – с горечью произнесла Юлия. – Что хотите делайте со мной, ваше величество, но я…
- Леди Джулия! – прозвучал голос веды, и Юля, не договорив, повернулась в её сторону.
Целительница стояла в дверях комнат преткновения, то есть в дверях смежных покоев. И призывно махала ей рукой.
Заметив, что теперь все смотрят на неё, Ариника улыбнулась и произнесла:
- Ваше величество, довольно разговоров! Я решила, что мы с леди Джулией занимаем эти комнаты.
И прежде чем Лейнард Шестой успел возразить, она сделала несколько пассов и произнесла заговор на неприкосновенность жилища: <em>«Ключ замок запирает, от незваных гостей защищает. Закрываю своими руками, никому ключа не доверяю, права в мой дом зайти не даю. Кто на мой дом посягнет, тот ни с чем уйдет».</em>
С последними словами из-под руки женщины вытек белый завиток силы, раскрутился в небольшой вихрь и, разойдясь волной, втянулся в дверные косяки.
- Проходите, леди Джулия, - Ариника снова поманила к себе девушку. – Моя сила признала эти комнаты нашим домом, и теперь сюда никто без моего позволения не войдёт. Если, конечно, не желает проблем. Мы, светлые целители, не умеем проклинать, но умеем заклинать. И поскольку некоторые заклятья не уступают проклятьям, я никому не советую испытывать моё терпение! Даже вам, ваше величество!
- Леди Ариана, - император покачал головой, - ну зачем? Я же хотел как лучше! Чтобы эти двое, наконец, нашли общий язык, раз уж оказались связаны! Неужели вы желаете графине повторить вашу судьбу?
- С чего бы ей её повторять? – совсем не почтительно фыркнула Ариника. – Леди Джулия – ведущая, её не получится заставить или принудить. Герцогу нужна его магия? Пусть учится договариваться, но по-честному, а не путём уловок и обманов. А то, ишь ты, каков герой – чуть что не так, сразу девушке угрожать, обижать её и унижать… К слову, мы с мэтром Томиниусом дали магическую клятву учить, защищать и помогать этой леди, поэтому я бы не рассчитывала, что он встанет на вашу сторону.
Пока император и Ариника обменивались любезностями, Юлия тенью скользнула за спиной целительницы в дверь. И, повернувшись лицом к выходу, поймала разочарованный взгляд его светлости.
Почему-то захотелось показать ему язык, но Юля подавила этот порыв в зародыше. В конце концов, ей не пятнадцать и даже не восемнадцать, как леди Юлике. Ей тридцать пять, она взрослая женщина, поэтому ни за что не опустится до мелочных жестов.
- Хорошо, пусть так, как вы решили – комнаты ваши, леди, - Лейнард Шестой решил взять паузу, понимая, что сейчас проще уступить, чем продолжать давить. – Но леди Ариана, тогда я возлагаю на вас ответственность за равновесие в этой… гм… парочке. Достаточно будет, если леди Юлика перестанет смотреть на его светлость, как на своего врага и шарахаться, если герцог приблизится к ней на расстояние вытянутой руки. Домой вернёмся – пусть проклятьем ему все волосы спалит или покрасит его в зелёный цвет – заслужил. Но здесь никаких выяснений отношений, никакого противостояния! Учтите, если герцог начнёт терять силу, мне придётся воспользоваться своим Правом. Так что, леди Ариана, потрудитесь донести до своей подопечной, что в её собственных интересах вести себя скромно и тихо! А я со своей стороны, эти же правила донесу и до его светлости.
Ренард возмущённо фыркнул, но возражать вслух не стал.
- Я попробую, - наградив двоюродных братьев негодующим взглядом, ответила Ариника. – Но многое зависит от самого герцога.
- Не люблю, когда обо мне говорят, будто бы меня тут нет, - не выдержав, буркнул Ренард. – Леди Юлика, приношу вам свои извинения за причинённые неудобства и обещаю впредь держать себя в руках. Этого вам достаточно, чтобы поминутно не желать моей смерти?
И она бы ответила, но…
Но его величество громко хлопнул в ладоши, привлекая к себе внимание.
- Время утекает, как песок сквозь пальцы, совсем скоро нас позовут на торжественный обед, а мы не только не приготовили подарки для принца и принцессы, но даже ещё не переоделись! Опаздывать нельзя, это неучтиво, но если мы появимся в той же одежде, в какой прибыли в Замнию, местные сочтут это вопиющим неуважением. Поэтому прекращайте искать виноватых и марш все по покоям! Леди идут вместе, мэтр туда, герцог сюда. И я посередине.
- Во что мне переодеваться? – проворчал герцог. – У меня с собой только артефакты. А багаж…
- А багаж, Ренард, уже прибыл и находится в доме. Слуги занесут его в комнаты сразу, как только я сниму полог приватности, - успокоил его Лейнард Шестой.
И не дожидаясь, когда кузен отреагирует, скрылся за дверями средних апартаментов.
Ариника тотчас повернулась ко входу в смежные покои, вслед за ней шагнул Томиниус.
- Достану ваши вещи и уйду, - произнёс он в ответ на вопросительный взгляд веды. – Разрешите, леди?
- Мэтр Томиниус, приглашаю вас зайти на пять минут, - позволила та.
Тот поспешно перешагнул