Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Химия любви - Сарая Уилсон

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 91
Перейти на страницу:
времени он пропадал, я ожидала роскошного пира!

– Тебе что-нибудь нужно? – поинтересовался он у Трейси холодно-вежливым тоном, словно у незнакомки.

– Ты в самом деле считаешь, что на семейное торжество обязательно тащить случайных девиц? – спросила Трейси с таким ядом в голосе, что на миг мне почудился треск, как у гремучей змеи.

– Анна – моя девушка.

С этими словами Марко наклонился и поцеловал меня в макушку. Но, честно сказать, в этот миг я так переживала, так болела за него в столкновении с мачехой, что поцелуя почти что не заметила.

Трейси скрестила руки на груди:

– Сегодня особенный день. Такое бывает раз в жизни!

– История и статистика с тобой не согласятся.

Трейси смотрела на него, словно на какое-то мелкое противное насекомое. При этом ее гладкий лоб прорезала глубокая морщина; сама она, должно быть, об этом не подозревала.

– И Анна – вовсе не случайная девушка. Она особенная.

А Марко-то, оказывается, прекрасный актер! Сколько в его голосе искренности и теплоты! Ни за что не поверишь, что он играет роль.

– Она именно та, кто мне нужен.

Сердце у меня на миг остановилось; я могла только смотреть на него, не отводя глаз. А он смотрел на меня с выражением такой нежности, что, если бы в этот миг попросил сдать ему формулу моей драгоценной помады, – я, не раздумывая, выложила бы все.

Хотя, может, и нет. Даже скорее нет. Но искушение было бы велико!

К нам подошел мужчина, при виде которого я снова едва не ахнула вслух – до того он был похож на Марко лет тридцать спустя.

Выражение лица Трейси мгновенно переменилось. Она засияла улыбкой и обвила своего мужа руками.

– Наконец-то! Я уже думала, куда ты пропал?

– Анна, это Кен, мой отец. Папа, это Анна, – представил нас Марко.

Лицо отца Марко исказила брюзгливая гримаса, видимо, означающая улыбку; он протянул мне руку. Я встала, чтобы ее пожать.

– Так, значит, вы химик! – сказал он.

Из-за спины у него выпрыгнула Линди; я догадалась, что она-то его и просветила.

– Пап, она сейчас делает классную помаду!

Он снова кисло усмехнулся.

– Хотел бы я узнать об этом поподробнее, если не возражаете…

– На самом деле, – встрял Марко, – Анна ищет инвесторов, и, пожалуй, ее проект может тебя заинтересовать.

Я затаила дыхание. Не могла ни вдохнуть, ни выдохнуть. Неужели моя мечта становится явью – прямо здесь, прямо сейчас?

– Позвони Джанин и запишись ко мне на прием. А пока суд да дело, может быть, на следующей неделе привезешь Анну в наш дом?

Марко с непроницаемым лицом повернулся ко мне.

– На следующей неделе вся семья собирается вместе. Приглашаем и тебя.

– Звучит отлично! – с энтузиазмом откликнулась я. Сама не понимая, откуда такой энтузиазм: оттого, что проведу больше времени с Крейгом? С Марко? Или с их отцом, который, возможно, захочет профинансировать мою будущую компанию?

– В нашем доме в Вермонте, – добавил Марко.

Марко собрался в Вермонт и ничего не сказал? Вот это меня напрягло. Пожалуй, даже больше, чем следует.

– А… хорошо, ты же знаешь, я сейчас свободна.

– Значит, мы приедем, – объявил Марко жизнерадостным тоном, в котором только глухой не расслышал бы фальшь.

Совершенно непонятно, чего я так разнервничалась. Марко не обязан сообщать мне о своих передвижениях. Он ведь мне не настоящий бойфренд! И не стоит об этом забывать.

Даже после того как полечу с ним в Вермонт, чтобы провести время с его семьей.

– О, будет просто чудесно! – воскликнула Трейси, и я подумала: как же, должно быть, утомительно все время разыгрывать роль. – Смотрите, Хендерсоны! Дорогой, пойдем поздороваемся!

– Прошу нас извинить, – сказал Кен.

Линди, судя по лицу, определенно предпочла бы остаться с нами, но Трейси схватила ее за локоть и потащила за собой на буксире.

– Просто чтобы ты знал, – сказала я, дождавшись, когда они отойдут подальше, – твоя мачеха не сводила глаз с моего засоса. Сработало!

Марко стоял с озабоченным видом, словно решал какую-то сложную задачу, и я почувствовала, что своим замечанием его отвлекла.

– Извини за… за все это.

– Да нет, все нормально. Из Трейси вышла бы отличная ведьма. Даже удивительно, что она нашла время устроить прием – видимо, в перерыве между заманиванием детишек в свой пряничный домик.

В ответ Марко криво усмехнулся.

– Да уж, на ведьму Трейси похожа, – согласился он. – Вечно увлекается какими-то шарлатанскими штучками и пытается подсадить на них всю семью. Вот сейчас расхваливает какие-то эфирные масла, которые помогают расслабиться и исцеляют все хвори, душевные и физические.

– Эфирное масло поможет тебе расслабиться только в одном случае – если это хлороформ.

На это он улыбнулся уже настоящей, открытой и теплой улыбкой.

– Я так рада, что ты быстро пришел! – сказала я, садясь. Марко тоже сел; при этом наши колени соприкоснулись, и мне стоило немалого труда не обращать внимания на побежавшие по телу мурашки. – Страшно боялась ляпнуть что-нибудь не то и опозориться. Я ведь ничего не знаю о скачках, о конном поло – или чем там еще интересуются богачи. Мне и так нелегко разговаривать с Крейгом, а если буду знать, что его мама меня возненавидела, станет гораздо сложнее.

– А почему тебе нелегко с ним разговаривать?

– Не знаю. Просто все время боюсь сказать что-то не то и отпугнуть его навсегда. Или что ему со мной станет скучно.

Взглядом я нашла в толпе Крейга. Он целовался с Лейтон – взасос и так страстно, что я даже испугалась, не умрет ли кто-нибудь из них от асфиксии.

Я смотрела на них и не ревновала. Абсолютно.

Я обдумывала это новое открытие, когда Марко сказал:

– Знаешь, Анна, ни один человек, у которого есть в голове хоть чайная ложка мозгов, не сочтет тебя скучной.

– Спасибо! – От его слов мне и вправду стало легче.

– Скажи, со мной ты чувствуешь такое? Бывает, что боишься сказать что-нибудь не то?

– Нет, никогда. – С Марко мне всегда легко и свободно.

– Вот и хорошо, – сказал он с улыбкой. Затем указал на тарелку и спросил: – Все устраивает?

– М-да, из общества охотников-собирателей тебя бы быстро выгнали!

– Я не подумал, что ты захочешь больше.

– А вспомни все предыдущие случаи, когда ты со мной ужинал? – улыбнулась я.

– Да, в самом деле. Тогда подожди минутку. Ешь пока это, а я принесу что-нибудь еще.

– Никогда не слышала от мужчины более прекрасных слов! – вздохнула я.

Марко рассмеялся, встал и направился к сервированному столу.

На этот раз он вернулся быстрее и принес с собой не одну тарелку, а три. На миг

1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 91
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Сарая Уилсон»: