Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Тайные связи в Академии Драконов - Анна Алексеева

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 110
Перейти на страницу:
два кота. Такие разные по темпераменту, но такие одинаково желанные. Парень, что стоял чуть впереди, обернулся и тихонько хмыкнул. Нетрудно было догадаться, что он почувствовал запах моего возбуждения, и я бы смутилась, наверное, если бы мистер Сноу не начал разбивать участников на пары. И вот тут мне уже пришлось навострить уши, чтобы не пропустить свою фамилию.

Заведя руку за спину, я скрестила пальцы. На удачу. Глупо, да. Но мне бы не хотелось оказаться в команде с кем-то, кто мог бы меня подвести. Поэтому когда мистер Сноу произнес: “Мисс Ле Скар и мистер Салливан”, я сначала не поверила собственным ушам. Я и этот торговец слабительным? Серьезно? Вселенная, за что?

Парень, судя по всему, тоже не пылал энтузиазмом. Взгляд, направленный на меня, был откровенно кислым и разочарованным. И без слов было понятно, что меня считали слабым звеном. Отчасти я могла его понять. У меня не было ни сильного магического дара, ни второй ипостаси, потому-то я и надеялась на сильного партнера.

– Турнир состоится на следующей неделе, – объявил ректор. – Всю информацию организаторы повесят в холле главного корпуса уже завтра утром. А теперь давайте продолжим веселье!

После этих слов музыка стала громче, и адепты начали один за другим спускаться со сцены. Некоторые парни, желая покрасоваться, просто спрыгивали. Я дождалась, когда станет немного посвободнее, и тоже преодолела несколько ступенек, что вели со сцены в зал. Словно оглушенная, подошла к керри и мистеру Кристиану.

– Не видать мне звания старосты, как своих ушей, – уныло произнесла я в ответ на их вопросительные взгляды. Коты нахмурились, а профессор, наоборот, усмехнулся.

– Не стоит заранее настраиваться на поражение, – сказал он. – Ты об этом Салливане ничего не знаешь.

Он был прав, конечно, но настроение все равно было испорчено. Мне не хотелось ни танцевать, ни веселиться, ни видеть всех этих людей и драконов, многие из которых по какой-то причине были настроены ко мне очень враждебно.

– Вы не обидитесь, мистер Кристиан, если я покину мероприятие? – спросила я, закусив губу. – Слишком много событий для одного вечера.

– Конечно, – понимающе кивнул мужчина. – Я вас провожу.

– Кристиночка, – Ида тут же вцепилась в мою руку и уставилась на меня умоляющим взглядом. – А можно мне…

Мне действительно не хотелось расстраивать нимфу, но я совершенно точно не собиралась делиться своими котами. Я им, в конце концов, не сутенер.

– Если они сами захотят, – выкрутилась я из сложного положения.

Но оба керри, переглянувшись, ответили однозначным отказом.

– Ну, может, в следующий раз, – вздохнула Ида и покинула нас.

– Может, – усмехнулась я, отчего-то уверенная, что в дальнейшем ничего тоже не изменится.

Под громкую медленную музыку мы все вместе покинули бальный зал. На улице царила глубокая ночь, но вся территория кампуса была освещена магическими светильниками. Теплый ветерок доносил до нас ароматы цветов, и если бы у меня сильно не болели ноги, я бы предложила прогуляться. Мистер Кристиан предложил мне свою руку, и я шла рядом с ним, мечтая, чтобы этот вечер не заканчивался. Но предложить ему зайти, конечно, у меня бы смелости не хватило. Поэтому когда мы остановились напротив дома, я незаметно вздохнула.

– Идите вперед, – попросила я керри. – Наберите мне ванну.

– Я наберу, – тут же отозвался Кроу. – А Рон останется с вами, госпожа.

Откуда у них это стремление защищать меня постоянно?

– Я останусь с профессором, – сказала я. – Клянусь, что совсем не надолго. Просто идите и приготовьте там все к моему возвращению.

Керри переглянулись, и по губам Черныша скользнула понимающая усмешка.

– Конечно, госпожа, – кивнул он. – Но если вы задержитесь дольше, чем на десять минут, я вернусь.

– Хорошо, – согласилась я, потому что это было лучше, чем ничего.

Когда коты, наконец, скрылись в доме, я отпустила руку мистера Кристиана и поймала на себе его задумчивый взгляд.

– Вы принимаете ванну вместе со своими питомцами, мисс Ле Скар? – спросил он с усмешкой.

Мои щеки вспыхнули от негодования.

– Я не нарушаю правил договора, – сказала я сердито. – Между мной и моими керри нет ничего недопустимого.

– Я вам верю, – мужчина поднял руку и убрал мне за ухо выбившуюся прядку. Его костяшки практически невесомо мазнули по моей скуле, и я затаила дыхание, потому что профессор, не отрываясь, смотрел на мои губы. – Спасибо вам за чудесный вечер. Я действительно хорошо провел время. Костюм обещаю вернуть не позднее утра.

Костюм? Какой еще костюм?

Спросить я не успела, потому что в следующий миг дракон меня поцеловал. Его губы властно накрыли мой рот, и я оцепенела от неожиданности. Мне потребовалось несколько мгновений, чтобы прийти в себя и ответить. Пальцы с силой вцепились в рукав его пиджака, и рука преподавателя незаметно переместилась на мою талию. Его язык проник мне в рот, и, не сдержавшись, я тихо застонала, потому что никогда в жизни не испытывала ничего подобного. По всему телу прокатывались волны тепла, заставляя меня дрожать в крепких, сильных руках. Низ живота сладко пульсировал, и я бы многое отдала, чтобы продолжить этот вечер именно так, как того требовало мое тело.

Но мистер Кристиан внезапно прервал поцелуй и мягко отстранился. Его грудь тяжело вздымалась, а глаза сверкали драконьим золотом. Однако голос профессора прозвучал ровно и спокойно.

– Доброй ночи, мисс Ле Скар, – пожелал он, делая шаг назад. – И сладких снов.

– Доброй ночи, – пробормотала я, глядя, как он направился в сторону главного корпуса, где, вероятно, жили преподаватели. Мои колени дрожали, а сердце колотилось так неистово, будто собиралось выпрыгнуть из груди и броситься догонять профессора.

Я еще некоторое время стояла, приложив палец к пылающим губам. Он меня поцеловал. И он совершенно точно меня хотел. Так это что, получается, мы теперь пара? Или это ничего не значило?

Из размышлений меня вывел голос Рона.

– Пора домой, госпожа, – тихо произнес он, приблизившись. – Ванна уже готова.

Кивнув, я взяла его под руку. Ванна. Мне бы сейчас больше подошел холодный душ.

Глава 20

1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 110
Перейти на страницу: