Шрифт:
Закладка:
Люди бросали в эту реку всё подряд.
Хорошо, что Билли Джо Макалистер не жил в этом городе; он бы, возможно, бросил мёртвого ребенка в реку (отсылка к популярным кантри-песне и кинофильму с общим названием «Ода Билли Джо», в действительности в реку под мостом была брошена тряпичная кукла, а не ребёнок – примечание переводчика).
Черпак снова поднялся.
Барни Хэнкс наблюдал за тем, как черпак широко раскачивается над водой, и подал сигнал рукой, направляя черпак в центр баржи с уже насыпанным грунтом. Пит Мастерс, сидевший в кабине дизельной землечерпалки на другой барже, работал муфтами (сборочная единица привода машины, предназначенная для соединения вращающихся элементов привода и передачи крутящего момента без изменения направления вращения – примечание переводчика) и рычагами, наклоняя ковш, чтобы сбросить ещё полтора-два ярда (с 1 июля 1959 года длина ярда принята равной 0,9144 метра – примечание переводчика) ила и дерьма. Хэнкс поднял большой палец вверх, подавая знак Мастерсу, что ковш пуст и можно снова пускать оной по реке. В кабине Мастерс дёрнул ещё несколько рычагов, и ковш выкатился за борт баржи.
Что-то металлическое блестело на поверхности грязи в утилизационной барже.
Хэнкс подал сигнал Мастерсу, чтобы тот заглушил двигатель.
«Что это?» - крикнул Мастерс.
«Мы нашли сундук с сокровищами», - крикнул Хэнкс.
Мастерс заглушил двигатель, спустился из кабины и пошёл по палубе к другой барже.
«В любом случае, пора сделать перерыв на кофе», - сказал он. «Что значит «сундук с сокровищами»?»
«Брось мне этот крюк для захвата», - сказал Хэнкс.
Мастерс бросил ему крюк и трос.
Хэнкс забросил с намерением зацепить крюком то, что оказалось одним из тех алюминиевых ящиков, в которых носят роликовые коньки, только больше по размеру. Ящик был наполовину погружён в слизь, и Хэнксу потребовалось пять забросов, чтобы зацепиться за ручку. Он подтянул трос, освободил крюк и опустил футляр на палубу.
Мастера наблюдали за ним с другой баржи.
Хэнкс попробовал себя в роли заядлого искателя сокровищ.
«Замка на сундуке нет», - сказал он и открыл крышку.
Он смотрел на голову и пару рук.
Клинг прибыл в зону Канала в тринадцать минут пополуночи.
Он припарковал машину на углу стороны Канала и Соломон, запер её и стал подниматься пешком в сторону Фэйрвью. Эйлин сказала ему, что они посадят её в заведении под названием «Бар Ларри» на пересечении Фэйрвью и Четвёртой Восточной. По эту сторону реки город был перевёрнут. То, что на привычной стороне могло быть Северной Четвёртой, здесь было Восточной Четвёртой. Словно две разные страны по разные стороны реки. Здесь даже по-английски говорят забавно.
Бар «У Ларри».
Там, где убийца подобрал трёх своих предыдущих жертв.
Клинг планировал обследовать бар снаружи, чтобы убедиться, что она всё ещё там. Затем он скрылся бы, прикрывая место с безопасной точки обзора на улице. Он не хотел, чтобы Эйлин узнала о его присутствии на месте предполагаемого преступления. Во-первых, она устроит скандал, а во-вторых, может испугаться и сорвать своё прикрытие. Всё, чего он хотел, - это быть рядом на случай, если он ей понадобится.
Он надел старую куртку в горошек, которую хранил в шкафчике на случай неожиданных изменений погоды, подобных сегодняшней. Он был без шапки и перчаток. Если ему понадобится выдернуть пушку, перчатки не будут мешать. Тёмно-синяя куртка в горошек, синие джинсы слишком лёгкие, правда, для внезапной прохлады, синие носки и чёрные мокасины. И пистолет 38-го калибра «Детективный специальный» в кобуре на поясе. На левом боку. Две средние пуговицы пиджака расстёгнуты, чтобы можно было легко достать до кобуры.
Он подошёл к стороне Канала.
Несмотря на холод, работницы панели собрались в полном составе.
Девушки ютились под фонарными столбами, словно свет сверху давал им хоть какое-то тепло. На большинстве из них были лишь короткие юбки и свитера или блузки - скудная защита от холода. Лишь немногие счастливицы были одеты в пальто, предоставленные бдительными сутенёрами, следящими за погодой.
«Эй, моряк, ищешь компанию?»
Темнокожая девушка оторвалась от компании под угловым фонарным столбом и повернулась к нему. Не старше восемнадцати-девятнадцати лет, руки в карманах короткой куртки, туфли на высоком каблуке с ремешками, короткая юбка развевается на свежем ветру, дующем с канала.
«Может, хоть бесплатно, раз ты так хорошо выглядишь», - сказала она, широко ухмыляясь. «Это шутка, милый, но цена подходящая, поверь мне.»
«Не сейчас», - сказал Клинг.
«Ну, когда, детка? Если я долго здесь проторчу, моя киска заледенеет. Никому из нас не будет хорошо.»
«Может быть, позже», - сказал Клинг.
«Обещаешь? Просунь руку сюда, пощупай небо.»
«Я сейчас занят», - сказал Клинг.
«Слишком занят?» - сказала она, взяла его руку и провела по своему бедру. «М-м-м-м-м-м», - сказала она, «Сладкая шоколадная киска, твоя на все сто.»
«Позже», - сказал он, высвободил руку и начал уходить.
«Заходи попозже, парень, слышишь?» - крикнула она ему вслед. «Спроси Кристал.»
Он вошёл в темноту. На причале он слышал, как по сваям шуршат крысы. Ещё один фонарный столб, ещё одна компания проституток.
«Эй, блондин, ищешь развлечений?»
Белая девушка лет двадцати пяти. Одета в длинное пальто цвета хаки и туфли на высоком каблуке. Открыла ему пальто, когда он проходил мимо.
«Заинтересован?» - сказала она.
Под халатом не было ничего, кроме пояса с подвязками и длинных чёрных чулок. Быстрый взгляд на округлый живот и розовую грудь.
«Педик!» - крикнула она ему вслед и закрутила пальто так изящно, как танцовщица. Девушки с ней засмеялись. Веселье в доках.
Повернул направо на Фэйрвью и стал подниматься по направлению к Четвёртой. Впереди - лужи света на тротуаре. Бар «У Ларри». Два окна из листового стекла, в них витрины с пивом, между ними входная дверь. Он подошёл к ближайшему окну, обхватил лицо руками по обе стороны и заглянул в стекло. Сейчас не слишком многолюдно. Энни. Сидит за столиком