Шрифт:
Закладка:
Я вопросительно посмотрела на Искена.
– Мы всегда добиваемся того, чего хотим. Поэтому, если захочешь, у твоего Грома не будет ни единого шанса, – уверенно заявил он.
Глава 26. Правдой по сердцу
Гром
Я опустил на стол перед Эйро стопку пергаментов. Брат с раннего утра был занят бумажной работой, а впереди еще организация праздников, будь они неладны.
– Вот, полюбуйся. Это заявки на турнир.
Эйро нахмурился и подтянул бумаги к себе.
– Так много заявок, это же прекрасно! Не понимаю, чего ты желваками играешь, Эйдан.
Я ткнул в одну из строчек.
– Вот на это полюбуйся. Нашим дорогим шиссайским дипломатам спокойно не сидится, тоже записались! И госпожа Мирай в первых рядах. Как тебе такое, а?
Каждый раз, когда я вспоминал об этой женщине, то чувствовал жар в грудной клетке. Это было очень, очень плохим признаком. Болезненным нарывом, который нужно иссечь, пока он не поразил весь организм. Я заразился, стоило ей снять свои черные боевые доспехи, открыть лицо и посмотреть мне в глаза.
Уже несколько дней я чувствовал себя отвратительно и был рад, что Молния не попадается мне на глаза. Чем она дальше, тем спокойнее. Я жалел, что высказал ей все во время нашего поединка. Словно в меня вселился демон! Под пальцами все еще горело ощущение ее упругого тела, а память будоражил аромат ее кожи.
Просто наваждение какое-то. Помешательство.
Если бы я не чувствовал, не видел этих либо неосознанных, либо слишком продуманных сигналов, было бы проще держать себя в руках. Все это точно неспроста. Молния в меру коварна и в меру жестока, не следует вестись на этот глубокий блестящий взгляд, слушать ядовитые речи.
Попался уже один раз. И ведь как хорошо все рассчитала! Своим сладким голосом заворожила так, что я чуть не пропустил удар.
Эйро поднял на меня теплый взгляд и кашлянул.
– И что? Пусть ребята разомнутся. Они ведь дипломаты, а турнир – хороший способ укрепить межкультурные связи.
– Ты это всерьез говоришь?
Да, вижу, что всерьез. Иногда мне хотелось прибить Эйро за его тугодумство и наивность.
– Во-первых, – строго начал я, нависая над столом, – у большинства из наших есть к ним кровавые счеты, ненависть к шиссаям никуда не ушла. Кто-нибудь точно потеряет голову и убьет дипломата, а то и не одного. А это новый скандал, не нужно накалять обстановку.
– Ежегодный турнир создавался не для того, чтобы показывать всевозможные способы убийств. Он позволял продемонстрировать магическое искусство, давал молодым людям стимул становиться сильнее, чтобы урвать свою порцию славы. – Брат сложил пальцы домиком у себя под подбородком. – Приняв в турнире участие, дипломаты покажут, что ничем не отличаются от нас.
– Замечательно. Пусть рискуют. – Я вытащил из чернильницы перо и зачеркнул имя госпожи Мирай. – Все, кроме нее. Хватит с меня и одного трупа. Родственники Асая Сури, который погиб по пути сюда, и так требуют компенсацию.
Эйро изогнул брови.
– Зачем ты ее вычеркнул? Разве она не доказала свою силу?
Я сунул перо обратно в чернильницу, нечаянно капнув на стол. Меня мало что могло вывести из себя, но сейчас я едва сдерживался.
– Не хочу, чтобы мои старания пошли насмарку. Я столько сил приложил, чтобы никто не узнал, что та Молния, попившая у нас немало крови и уничтожившая толпу наших магов, и госпожа Мирай – один и тот же человек.
Я отошел от стола и перевел дух.
– Она ведь обязательно что-нибудь выкинет, выдаст себя. Не упустит случая покрасоваться и продемонстрирует все свои самые узнаваемые техники!
Эйро внимательно следил за мной взглядом. Он больше не улыбался. Пальцы касались напряженных губ.
– Это все от скуки. Госпоже Мирай некуда выплеснуть энергию, вот она и творит всякие глупости, – закончил я свою эмоциональную речь.
К слову, глупости творит не только она.
За последние недели я сам себя превзошел в этом деле.
– Чем ты предлагаешь ее занять? – спокойно поинтересовался Эйро.
Меня порой раздражали его спокойствие и доброжелательность, и от этого было стыдно. Я понимал, что Эйро противопоказано злиться и каких трудов ему стоит не потерять себя и не стать чудовищем. Слишком большой и опасной силой он владеет. Такая ноша не каждому по плечу.
– Тем, чем следует. Дипломатией. – Я постучал по столешнице костяшками пальцев. – Она ведь дипломат, так? Хотя сама утверждает, что пленница, и строит из себя жертву. Чего ты улыбаешься? Весело, Эйро? А мне вот ни капли.
– Тогда придумай ей полезное занятие, Эйдан.
Я поднял глаза к потолку. Как назло, никаких идей не находилось.
– Не знаю…
– Зато знаю я, – победоносно усмехнулся братец. – Пусть учит детей управлять стихией молнии. Вполне важное дело. У нас есть несколько детишек, родившихся с такой редкой для Сеттории особенностью. Взгляни хотя бы на моего Эйлани. Но у нас нет ни одного взрослого носителя молнии. Наставников попросту нет, и взяться им неоткуда.
Я внимательно глядел на него, пытаясь понять, не шутит ли он.
– Ты готов доверить ей своего сына? – спросил наконец.
Брат пожал плечами.
– Я прочитал ее, как открытую книгу, – и дернул уголком губ, улыбаясь каким-то своим мыслям. – Она никогда не причинит зла ребенку. Но в любом случае ты все урегулируешь. Я доверяю тебе и рассчитываю, что под твоим чутким надзором уроки будут проходить так, как надо.
– Ты хочешь свалить это на меня? А ничего, что у меня и так дел по горло? – я снова навис над Эйро, готовый стукнуть чем-нибудь по его слишком умной и изобретательной голове.
Брат невинно улыбнулся.
– Будете вместе укреплять международные отношения. А я гениален. Как и всегда.
– Твоему высокому мнению о себе позавидовала бы и гора Ори, – я покачал головой с усмешкой и вдруг понял…
Что это ее фраза.
– Хорошо. Я займусь этим вопросом, – произнес, уже предвкушая новую встречу с госпожой Мирай.
Какой она будет? Судя по тому, как Молния меня избегает в последнее время, новость ее не обрадует.
– Кстати, я не зря спрашивал у тебя про род О-Юри.
За последнюю неделю я трижды наведывался в хранилище старых книг и свитков, разговаривал со стариком хранителем. Удалось выяснить несколько интересных деталей.
– И что ты узнал о потомках богини Луны? – Эйро подался вперед и весь обратился в слух.
Я прокручивал в голове все догадки, зацепки, намеки – эта тайна захватила мои мысли. Я всегда был таким, не мог успокоиться, пока не находил ответы на все свои вопросы. И сейчас во мне вспыхнуло что-то