Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Следующие шаги природы - Харл Орен Камминс

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 86
Перейти на страницу:
этого раньше? Мне не нужны эти герцоги и светлейшие высочества. Сделай что-нибудь. Пока я знаю, что ты лишь учился и мечтал, как бы ты мне ни нравился, ну, а теперь?

– Теперь, – ответил он, притянув ее руку немного ближе к себе, – я кое-что сделал. Я вполне понимаю, что вы имеете в виду, и считаю, что это нечто достойное даже того, чтобы завоевать ваше доброе отношение. Вот мы и пришли, через несколько минут вы сами все увидите.

Глава III. Водный луч

Лаборатория была захламлена в традиционном для подобных квартир беспорядке. В центре ее на большом, пустом, заляпанном кислотой столе стоял стеклянный бак, наполненный водой, что-то вроде аквариума, но стеклянные стенки были сделаны из лучшего беленого стекла. Вода, которой он был наполнен, имела слабый зеленоватый оттенок и походила на морскую. В одном конце ее находился любопытный на вид аппарат. Пара коробок, похожих на электрические аккумуляторы, стояли по обе стороны от комбинации стеклянных трубок, установленных на деревянной подставке так, что все они сходились в отверстии гораздо большей трубки из бледно-голубого стекла. На другом конце трубки была установлена толстая двояковогнутая линза также из светло-голубого стекла. Она была расположена так, что ее ось была направлена вниз к поверхности воды в резервуаре под углом около тридцати градусов.

– Ну, Уоллес, – сказал сэр Уилфред, когда его сын закрыл за ними дверь, – что это? Еще одно из твоих замечательных изобретений? Что-то еще, что ты хочешь, чтобы я представил моим господам из Адмиралтейства?

– Именно так, отец, и на этот раз я действительно считаю, что даже люди в Уайтхолле поймут, что в этом что-то есть. Во всяком случае, я совершенно уверен, что если бы в этой комнате находился французский или русский адмирал, и он увидел то, что вы собираетесь увидеть, я мог бы получить миллион стерлингов за то, что лежит на этом столе.

– Но, конечно, вы и не подумаете этого делать, – сказала леди Этель, которая стояла в конце стола напротив стеклянных трубок.

– Это, я полагаю, само собой разумеется, Этель, – сказал лорд Кирлью. – Я уверен, что мистер Тиррелл совершенно неспособен продать что-нибудь ценное для своей страны ее потенциальным врагам. Во всяком случае, Тиррелл, – продолжал он, обращаясь к сэру Уилфреду, – если я увижу в этом нечто, а ваши люди не возьмут это на вооружение, то это сделаю я. А теперь давайте посмотрим, что это такое.

Тиррелл тем временем включил пару газовых форсунок, по одной с каждой стороны комнаты, и они увидели, что тонкие витые провода идут от батарей к каждой из трубок через конец, который был закрыт стеклом. Он вернулся к столу и, бросив быстрый взгляд на леди Этель, слегка кашлянул, как это делает лектор, начинающий выступать перед аудиторией. Затем он оглядел любопытные лица и с насмешливым профессиональным тоном произнес:

– Это, милорд, дамы и господа, аппарат, который, как я имею все основания полагать, устраняет последнюю и единственную трудность на пути к полному решению проблемы подводного плавания.

– Дорогой мой, – сказал лорд Кирлью, поправляя пенсне и склоняясь над расположением трубок, – кажется, теперь я понимаю, что вы имеете в виду. Вы нашли, если позволите мне предугадать, какой-то рентгеновский луч или что-то в этом роде, что позволит вам видеть сквозь воду. Это так?

– Именно так, – сказал Тиррелл. – Конечно, вы знаете, что большой трудностью, фактически, непреодолимым препятствием на пути подводной навигации был тот факт, что подводное судно слепо. Оно может видеть, куда идет, на расстоянии нескольких ярдов, не более.

– Теперь это устройство позволит судну не только видеть, куда оно идет, на расстоянии, которое ограничено только мощностью его батарей, но оно также позволит тем, кто находится на судне на поверхности воды, прочесывать дно моря так же, как прожектор прочесывает его поверхность, и, следовательно, обнаружить под ним все, что угодно, от подводной мины до подводного миноносца. Я собираюсь показать вам, что его можно использовать как при дневном свете, так и в темноте, но сначала я попробую при включенном газе.

Говоря это, он повернул пару переключателей на ящиках. Батареи начали тихонько гудеть. Трубки начали светиться странным интенсивным светом, который обладал двумя очень любопытными свойствами. Он был так же отчетливо виден в газовом свете, как если бы комната была темной, и он был полностью ограничен трубками. Ни один проблеск его не выходил за пределы их внешних поверхностей.

Затем большая голубая трубка начала светиться, становясь при этом бледно-зеленой. В следующее мгновение зеленоватый свет прямым лучом из линзы устремился в воду. Мгновение спустя изумленные глаза зрителей увидели, как воду в резервуаре пронзил расходящийся луч интенсивного и абсолютно белого света. Некоторые камни, песок и гравий, разбросанные по дну резервуара, выделялись с магической отчетливостью везде, где их касался луч. Остальные, освещенные только газом, были тусклыми и нечеткими по сравнению с ними.

– Вы видите, что то, что я называю водяным лучом, совершенно отлично от газового света, – сказал Тиррелл тоном, который показывал, что для него этот предмет стал привычным. – Он так же отличается от дневного света. Теперь мы опробуем его в темноте. Лорд Кирлью, не могли бы вы погасить свет рядом с вами? Отец, погасите тот, что с вашей стороны, хорошо?

Свет был погашен в полном молчании. Люди с высоким интеллектом, как правило, молчат в момент нового откровения. Все глаза смотрели сквозь темноту на резервуар. Трубки светились своим странным светом, но они выделялись на фоне темноты комнаты, как множество световых карандашей, и это было все. В комнате было так же темно, как если бы их там не было. Интенсивный луч от линзы теперь был виден только как веер света. Резервуар и вода исчезли в темноте. Не было видно ничего, кроме луча и камней с песком, на которые он падал.

– Вы видите, – сказал Тиррелл, – что луч не рассеивается. Он абсолютно прямой, и это одно из самых ценных его качеств. Электрические фонари, которые используются на французских подводных лодках, ночью отбрасывают отблеск на поверхность воды, и поэтому их довольно легко обнаружить. Поверхность воды здесь, как вы видите, совершенно темная. Фактически вода исчезла совсем. Еще одно преимущество заключается в том, что этот луч абсолютно невидим в воздухе. Смотрите!

Говоря это, он наклонил трубку в обратную сторону так, что луч покинул воду, и в этот момент в комнате наступила полная темнота. Он повернул его по направлению к аквариуму, и снова блестящий веер света стал виден в воде.

– Теперь, – продолжал он, –

1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 86
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Харл Орен Камминс»: