Шрифт:
Закладка:
Фамильные ценности нигде не всплыли. А значит, разыскать грабителей, а через них — и Фиону, не выйдет. Впрочем, оставалось открытие Крио. Вполне возможно, Гото сумеет найти применение найденной журналистом информации.
Что-то происходит сейчас в поместье?
Агнес бросила послание на стол, поднялась и прошлась по комнате взад-вперед. К постоялому двору ее сопроводили двое людей, выделенные эсквайром.
Сам Гото заявил, будто переживает — как леди доберется к себе поздним вечером. Ну да, страшно поздним — когда еще видны слабые алые отсветы на западном краю небосклона! А несколько кварталов — невероятно далекий путь. Разумеется, преодолеть его в одиночку ей было бы тяжело.
Вырвался вздох. Разумеется, все это только для того, чтобы она не отправилась к поместью снова. Не путалась под ногами у профессионалов.
Агнес и сама прекрасно понимала, что Гото не сдалось нянчиться с ней. Но тревога не давала покоя, грызла. Да, она сделала все, что могла. Добралась до Лестера, дождалась сыщика и все ему пересказала. Объяснила, что хозяин поместья и неуемный журналист остались, чтобы встретить незваных гостей. Само собой, Гото немедленно снарядил подмогу. А значит, все должно окончиться благополучной поимкой негодяев.
Но на душе было неспокойно.
Да, Агнес добросовестно дошла до постоялого двора и поднялась в свою комнату. Она не хотела доставлять эсквайру лишних забот — нынче вечером их ему и так достанет. Пыталась сохранять спокойствие, заниматься привычными делами. Приняла ванну, поужинала, собиралась разобрать взятые с собой запасы. Подумывала отправить помощнице письмо обычной почтой. Но дела на ум не шли. Все мысли были на пепелище Гревилля.
Казалось бы, стоит ли беспокоиться? Уж кого-кого, а Гревилля голыми руками не возьмешь. Да, барон далек от армейской службы. Но уж с какими-то воришками он справится! Да и Крио явно не так прост.
И все же… Шпион Нейтании — есть шпион Нейтании. Пусть даже и бывший. Пусть даже и беглый.
Двое против двоих. Даже с учетом того, что эсквайр Гото подойдет с подмогой. Вот только успеет ли он? Агнес несколько часов прождала сыщика, который пропадал невесть где. Так что людей он собирал в сгущающихся сумерках. Пока доедут до поместья… только и надежды, что воры тоже не сунутся туда по светлому.
Вздохнула. Похоже, ночка ей предстоит бессонная. Не караулить ведь, в самом деле, под порогом сыскного управления — когда вернутся уехавшие в поместье сыщики! Да и им будет не до нее.
Вчера она думала, что в это время будет уже или в Ковентри, или остановится в одном из постоялых дворов на полдороге туда. Утром — ей казалось, что случилась катастрофа: она не может выехать в столицу! Сейчас все мысли крутились вокруг поместья. И оставшихся там Гревилля и Крио. А чувство было такое, словно со вчерашнего вечера прошла если не вечность, то год как минимум.
*** ***
— Так-то вот, — завершил рассказ Крио. — Я так понимаю, его светлость сейчас в управе, присутствует на допросе этих двоих. А вот меня, боюсь, Харви теперь на полет стрелы не подпустит к расследованию.
— Но это ведь вы раскопали ценные сведения! — возмутилась Агнес несправедливости.
— Но каким способом, — журналист усмехнулся, пожал плечами. — Полез рыскать, где не следовало. Случайно подслушал разговор. Нужно же знать Харви! — он негромко рассмеялся. — Он, кажется, не прочь был вовсе засадить меня в кутузку. К слову, — прибавил он. — Помнится, вы собирались разузнать о судьбе украденных драгоценностей.
— Разузнала, — отозвалась Агнес. — Вот только вчера. Нигде не всплывали, — она вздохнула, поморщилась, отвернувшись к окну.
Оба они сидели в обеденном зале трактира на окраине Лестера. Агнес забрела в эту часть городка, рыская по лавкам. Она ведь обещала Гревиллю заняться защитой его поместья! Все равно заняться сейчас больше нечем — из управы ее попросту выставили. А как сюда занесло газетчика — оставалось лишь догадываться. Вид у него был бледный и болезненный. Но на расспросы о самочувствии он лишь отмахнулся легкомысленно.
— Не унывайте! — подбодрил Крио. — Дело понемногу распутывается. Пусть и не так быстро, как хотелось бы.
— Ба, какие лица! — прозвучал над их головами знакомый голос, вызвав у Агнес гримасу досады. — Любезный баронет, сэр! Вас уже выпустили из лазарета?!
Она выцепила из тирады лишь одно: из лазарета! Недаром Крио казался ей не слишком здоровым. Так-таки вчерашняя стычка не прошла без последствий.
— Не поверите, достопочтенный Кеннет. Лекарь вовсе не стремился удержать меня силой, — отозвался тот. — Кажется, он даже рад был меня спровадить.
Вроде бы шутки. Но это демонстративное титулование! Баронет, сэр! — с одной стороны. Достопочтенный — с другой. Агнес немедленно захотелось стукнуть обоих по очереди тяжелым подносом. Одного — за то, что не может не съязвить. Второго — за то, что поддается провокациям.
— Ты ведь с новостями, Кеннет, я права? — она подняла взгляд на некроманта. — Меня нынче в управу не пустили. Что там творится?
— Мне-то почем знать? — фыркнул тот. — Я видел только, как достопочтенный Гото куда-то направился. В сопровождении толпы народу и с чрезвычайно озабоченной физиономией. Не думаешь ведь ты, что он притормозил, дабы отчитаться передо мною в своих действиях? Я, к слову, услышал тут краем уха — твоя афера завершилась ничем.
— И слышал ты это только что от меня, — она вздохнула. — Ну да, ничем. Можешь злорадствовать!
— Да не собирался я злорадствовать, — некромант небрежно отмахнулся. И шлепнулся на скамью рядом с Крио. — Мяса, эля! — приказал он подбежавшей к столу служанке.
Та упорхнула.
— Да, — снова заговорил Кеннет. — Но сдается мне, допросил он лишь одного. А второй лежит в лазарете — весь в ожогах. С тем, которого крысы погрызли, мы с лекарем всю ночь провозились. Вроде поставили на ноги. Если Гото не примется усиленно его гробить с помощью палача — снова слечь не должен.
— Харви, с помощью палача?! — возмутился Крио. — Достопочтенный Кеннет, подбирайте выражения! Я знаю Харви…
— А я знаю этих баронов старой закалки, — перебил его некромант. — Видел, как его светлость выходил в сопровождении своего батюшки. И явственно слышал слово — палач! Я еще готов поверить в прекраснодушие достопочтенного Гото. И в его прогрессивные взгляды. Но от вельможных баронов, родовитых аристократов я бы