Шрифт:
Закладка:
Настя не возражала – бурная ночь с оборотнем пробудила в ней зверский аппетит. К тому же кот беспрестанно ходил рядом – норовил прижаться, потереться, поцеловать руку или дунуть ей на волосы. Девушка удивлялась, но не понимала, пока Тина не фыркнула:
– Господин инспектор, ваша дама уже и так пропахла вами! Не мешайте делать прическу!
Только тогда Коннор ушел к себе одеваться, а Настя сообразила, что ее помечали запахом мужчины, и покраснела.
– Поздравляю, айя, – склонилась к ее уху горничная, – завидный мужчина! Будете требовать у короля брака с ним?
– Что? Как? – не поняла девушка.
– Вы же айя, молодая незамужняя девушка, еще не бывавшая в отношениях, – пояснила Тина, – господин инспектор ваш первый мужчина. Можете потребовать у короля его в мужья! Ух, попадись мне такой мужчина, я бы его не упустила!
Настя мотнула головой, чуть не рассыпав прическу, которую ей делала горничная:
– Нет, не буду я ничего требовать.
– Ну и зря! – подытожила Тина, закрепляя волосы Насти очаровательной шляпкой-джульеткой.
Девушки не заметили инспектора. Он уже оделся и привычно-неслышным шагом подошел к двери спальни, чтобы узнать, готова ли Настя. Он услышал разговор и задумался. А ведь верно! Есть такой старинный закон! Многие считают его просто обычаем, но на самом деле право просить у короля первого мужчину в мужья записано в самом древнем своде законов. И этот закон не отменен! Правда, король может отказать в просьбе, но это уже другое дело. Значит, Настя не хочет его в мужья? Или не верит, что такой закон существует?
Меррит задумался и чуть не получил по носу дверью.
– Ах, господин инспектор! – всплеснула руками служанка. – Простите! Ваша айя готова!
Коннор поднял глаза и утонул в глазах Насти. Он даже не понял, во что она одета, что у нее на голове и взяла ли она хоть какие-то украшения из ларца. Он просто смотрел на свою кошечку и боролся с искушением немедля подмять ее под себя.
Из этого состояния его вывел мелодичный смех:
– Господин Меррит, экипаж ждет!
Очнувшись, оборотень предложил девушке руку и повел на выход, задумчиво поглядывая на их сплетенные руки.
Когда-то отец сказал ему, что женой достойна стать та женщина, которую ты захочешь поцеловать утром после страстной ночи. Когда уже все видел, все получил и можешь уйти, оставив на тумбочке кошелек или сентиментальную записку. Но тебе хочется поцеловать эту женщину еще раз.
Так вот, проснувшись утром, Коннор первым делом захотел поцеловать Настю снова. Проверить – не приснилось ли ему все? Правда ли она такая нежная, сладкая и вкусная? И…
Подсадив девушку в экипаж, Меррит завел с ней разговор о ее мире. Начал спрашивать о брачных обычаях, о том, как отмечают это событие, что принято дарить близким или самим новобрачным.
Настя охотно отвечала – поведала о белом платье и фате, о выкупе, конкурсах и венчании. Потом как-то загрустила и со вздохом призналась, что о белом платье мечтала только в раннем детстве, а потом как-то переросла. Но было в ее голосе что-то такое, что подсказало Коннору – не переросла. Просто спрятала мечту туда, где лежат самые светлые, детские, чистые мечты. Еще не тронутые взрослым осознанием “без этого можно обойтись”, “это слишком дорого” и “что люди скажут”.
Меррит хотел уже поделиться историями о бракосочетаниях оборотней, но карета остановилась возле крыльца семейного королевского крыла.
– О, кажется, нас пожелали увидеть все члены королевской семьи, – пробормотал инспектор, вынимая Настю из кареты.
Девушка подняла бровь, заметив выделение слова на букву “ч”, но решила, что это просто неудачная шутка. Через пять минут она так не считала. Чопорный мажордом проводил гостей в просторную гостиную, в которой обнаружилось две дюжины молодых привлекательных оборотней, похожих между собой, как родственники.
Стоило Насте появиться в дверях, как они все тут же повернулись к ней и потянули носом. Половина поморщилась, а Коннор прикрыл ее плечом и слегка поклонился:
– Ваши светлости! Его величество пригласил меня и мою подопечную на обед.
– Дядя скоро будет, – сказал тот, что выглядел постарше остальных. Или просто серьезнее. – Представите нас вашей айе?
Слово “айя” незнакомец произнес с заминкой. Ну да, называть ребенком женщину, проведшую ночь с мужчиной, несколько странно, однако зверя у Насти до сих пор не было, значит – айя!
Меррит довольно сухо представил Насте всех мужчин. Они все оказались светлостями и сиятельствами – то бишь графами и герцогами, и все оказались членами королевской семьи – племянниками, внучатыми племянниками, кузенами и прочими родственниками правящего короля. Девушка имена даже не пыталась запоминать – сомневалась, что еще когда-нибудь увидит этот взрыв тестостерона. Коты сразу учуяли на ней запах Коннора, и никто не собирался соревноваться за странную самочку. Вдруг она больная? Королевские интересы не должны лишать оборотня семейных радостей!
Вскоре с приличным опозданием явился Лариван Шестой. Он сразу унюхал перемены в личной жизни своего инспектора и картинно вздохнул. Однако не огорчился. Кажется, монарх что-то этакое подозревал.
Настю пригласили к столу и забросали вопросами о спасенных детишках, о ее мире, о милости богини и даже о “маленьких кошках”. Девушка отвечала, в принципе, тут было примерно как с медведями и балалайками в ее родном мире – позволь собеседнику остаться при своем заблуждении, это и его порадует, и тебя не огорчит.
Примерно через час в столовой появились дамы. Красивые, изящные, сильные и гибкие оборотницы – королева и две ее дочери.
Девушка залюбовалась оборотницами, удивляясь тому, что Меррит в ней нашел. Рядом с любой из королевских кошек она выглядела слабой и простоватой. Ни грации, ни изящества, ни силы.
Но Коннор смотрел только на нее. Подкладывал на ее тарелку самые нежные кусочки, подливал морс, строгим взором окидывал расшалившихся королевских родственников, и вообще прикрывал от тонких шпилек, которые подпустили дамы.
После обеда король увел своего инспектора в кабинет обсудить дела, парням раздал какие-то задания почти шепотом, а дамам сказал коротко:
– Погуляйте!
Очевидно, слово короля было законом для его семьи, потому что Настю тотчас вывели в прогретую весенним солнышком галерею. Здесь было тепло, уютно и очень красиво – слева тянулся ряд огромных окон, за которым качали ветками еще голые деревья, справа – бесконечное количество портретов королевской семьи, слегка разбавленных батальными сценами и пейзажами.
Настю очаровали лимоны и апельсины в кадках, стоящих между окон. Деревца купались в солнечном свете и даже цвели!
Ее величество гуляла по галерее молча,