Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Детективы » В поисках баронессы - Гульнара Черепашка

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 104
Перейти на страницу:
в полном безмолвии, только слабый шорох из-за ширмы.

— Вот, — послышался голос Агнес, и Гото шевельнулся, протягивая руку. — Считаете нужным провести обыск?

— Полагаю, не стоит, — невозмутимо отозвался сыщик. — Во-первых, у вас не было времени подготовиться. Во-вторых, я поверю честному слову благородной леди, — он вернулся на свое место.

В руках сыщика находился небольшой мешочек. Он немедля убрал добычу во внутренний карман, застегивавшийся на клапан. Полминуты — Агнес вышла из-за ширмы и тоже уселась. Не похоже, чтобы ей пришлось выпутываться из одежды, чтоб достать кристаллы! И к чему тогда вся эта таинственность с ширмой? Женщины! Ронан досадливо дернул головой.

— А мы тоже должны оставаться в пределах майората? — осведомился Кеннет.

— И вы с коллегами — тоже, — кивнул Гото. — Запрос вашему руководству я уже отправил — так что проблем у вас возникнуть не должно.

— А… что мы должны здесь делать?! — возмутился некромант.

— Все, что посчитаете нужным — в свободное время. Разумеется, в рамках закона и приличий. Прошу всех подписать бумаги, — он обвел взглядом собравшихся. — Отлично, Крио, — он забрал у газетчика лист, на котором тот первым поставил размашистую подпись. — Я не сомневался в твоей законопослушности! Господа, дело за остальными. После этого все могут быть свободны. За исключением его светлости.

— Меня вы хотите взять под стражу? — мрачно пошутил Ронан.

И понял, что такой поворот не удивил бы его. От этого малого всего можно ожидать! Кто его знает, что ему стукнет в голову?

— Что вы, ваша светлость, — сыщик покачал головой. — К вам у меня будет разговор. По поводу вашей библиотеки. Вы ведь помните, что по вашей же инициативе мы вызывали сюда мастера-каллиграфа?

— Он что-то нашел?! — Ронан ощутил, как в душе встрепенулось любопытство.

— Мастер-каллиграф! — вскинулась Агнес. — О нем ведь не было ни слуху, ни духу. Я только узнала, что он приехал пару дней назад…

— И уже уехал, миледи. Крылан вылетел нынче незадолго до рассвета.

— В каком смысле — уехал? — в голосе Агнес зазвучала плохо скрытая злость. — Уехал, не обменявшись со мной и словом? Ничего не сказав?

— Отчего же ничего. Мне он поведал немало интересного о находках в библиотеке его светлости. Но вы забываете, миледи. Хоть идея и принадлежала вам — но приехал мастер-каллиграф по поводу дела, которое расследую я. И доставка его осуществлялась силами сыскного управления. Так что вы не вправе ничего требовать.

— Я ничего не требую, — сдавленно отозвалась Агнес.

— И это замечательно! Я благодарен вам за ваше благоразумие. А теперь господа… и леди — я благодарен всем за уделенное мне внимание. Прошу покинуть здание сыскного управления! Мне необходимо переговорить с его светлостью с глазу на глаз.

Первыми кабинет Гото покинули некроманты. Эти, кажется, остались даже довольны таким поворотом. Агнес торопливо вышла за ними. Ронану показалось, что ее вот-вот удар хватит на месте. Крио кинул на своего приятеля-сыщика укоризненный взгляд и скрылся последним.

— Итак? — Ронан взглянул на сыщика, когда они остались одни.

— Я просил вас остаться по поводу вашей библиотеки, — повторил тот. — С некоторых изданий действительно были сняты копии. Сделано это было с помощью вашей супруги. Лишь она в ваше отсутствие могла снять охранные чары. А вот копировал тексты явный дилетант. Это не мои слова — так сказал мастер-каллиграф. Он заявил, что работа до крайности грубая и топорная. Что, скорее всего, неизвестный копировал тексты впервые в жизни, и делал это, читая написанное заранее заклинание по бумаге, а не по памяти. Еще — для копирования применили заклинание, взятое из книги, находившейся в вашей же библиотеке.

— Любопытно! — выдавил Ронан после минутной паузы.

— Весьма, — сухо кивнул сыщик. — Еще любопытнее содержание скопированных текстов.

— Полагаете, все-таки шпионаж?

— Скорее всего, — мрачно отозвался Гото. — Хотя шпионажем в традиционном смысле это не назовешь, — он побарабанил пальцами по столу. — Шпионаж — это выуживание сведений о войсках, их расположении… ну и так далее. А тут — поиск и кража научных сведений.

— Дед был весьма образованным человеком, — с легким сожалением заметил Ронан. — Он собирал ценные рукописи не ради красивой коллекции. Он знал содержание каждой из них! Увы, мне до него далеко. Мой дар мизерен, так что магии я не обучался.

— Понимаю. И для вашей светлости издания в вашем хранилище — именно, что коллекция.

— Именно так, — барон кивнул. — Я даже предположить не могу, что за научные сведения могут храниться в фамильной библиотеке, чтобы кому-то пришлось залезать именно ко мне.

— Странно, что их не похитили, а именно скопировали, — заметил Гото. — Я все время ломал над этим голову. И мне кажется — воры попросту не ждали, что кто-то проверит библиотеку на предмет копирования. Они оставили все на месте, чтобы никто не заподозрил, что их интересовало содержимое книг и свитков. Не исключено, что и драгоценности взяли, чтоб отвлечь внимание от библиотеки. Чтобы сочли воров жадными глупцами.

— И пожар тоже мог быть инсценировкой?

— И он тоже, — кивнул сыщик. — Хотя это, разумеется, лишь гипотеза, которую мы ничем не можем подтвердить. Мы знаем лишь, что это был поджог. Я не просто так закрыл в первые дни подъездную дорожку. От ее начала к крыльцу дома вел след — там разлили горючую жидкость и подожгли.

Случайностью пожар не был — это Ронан понимал. Но слова сыщика покоробили.

— Вы сказали, что скорее всего, скоро разыщете Фиону, — напомнил Ронан. — Живую и невредимую. Полагаете, что она все-таки была сообщницей негодяев?

— Трудно сказать, — Гото поморщился. — Сами понимаете, ваша светлость — я не могу так просто швыряться подобными обвинениями. Возможно, они просто-напросто запугали слабую женщину. Однако в вашей библиотеке имелась защита от копирования. Видимо, кто-то из ваших предков озаботился этим вопросом. И защиту эту сняли. Взламывать защиту смысла не было — поломанные чары не позволили бы снять копии. Похитить ее светлость могли и для того, чтобы помешать ей рассказать обо всем. Не исключено, что выкуп потребуют несколько месяцев спустя. Когда уже неважно станет — что именно копировали в вашей библиотеке. А значит, и неважно будет, расскажет ее светлость об этом или

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 104
Перейти на страницу: