Шрифт:
Закладка:
Развернула записку.
«Договорился с Блейзом. Он тоже заинтересовался. Выезжаем с утра, часов в семь собираемся возле моей конюшни. С Гото не говорил — он был занят».
В семь возле конюшни? Она выудила из глубокого кармана юбки заводной хронометр на длинной цепочке. Пожалуй, она успеет не только позавтракать, но и переодеться. Чтобы не ехать снова, как какая-нибудь бестолковая кисейная барышня, в лес в обычном платье с юбкой.
Настроение немедленно поднялось. Она снова увидит эти удивительные исполинские деревья! Какую бы тревогу ей ни внушали мысли о возможном результате исследований, она по-детски радовалась предстоящей поездке.
*** ***
— Агнес, ну и кто из нас ребенок? — в голосе Гревилля звучало осуждение.
— Спрашивает меня человек, который два дня назад чуть не полчаса просидел на верхушке дерева в импровизированном домике из ветвей! — фыркнула она, нимало не смутившись.
Вот от него она еще не выслушивала нотаций!
Эта ива была совершенно восхитительна. Кто бы и с какой целью ни вырастил ее на берегу ручья — но Агнес готова была аплодировать ему стоя.
Чтобы обхватить ствол, понадобилось бы, чтоб человека четыре или пять взялись за руки. Почти у самого корня он раздваивался. Вторая половина изгибалась и тянулась через ручей аж до другого его берега, плавно поднимаясь от середины.
Зря она таки натянула юбку с этим длинным шлейфом. Но надо же было соблюсти видимость приличий! Перед кем, спрашивается?
Гревилль, которого она ни во что не ставила. Кеннет, лица которого предпочла бы вовсе не видеть. Разве что Блейз и Верге — эти двое не успели еще ничем ей насолить. Да и вообще, производили впечатление приличных людей. Хотя этим двоим дела не было до ее вида. Не иначе — впечатление в этот раз не обманывало, и эти двое и впрямь были приличными людьми.
Агнес, подобрав шлейф и закрепив его край за пояс, взбежала по стволу и остановилась перед нависающей над водой частью.
— Не торопитесь, ваша светлость, — подал голос Блейз. — Я надолго. Вы успеете не единожды пройти из конца в конец.
— Благодарю, мастер Блейз, — весело отозвалась Агнес.
— Только в воду не падай, Брисси, — окликнул Кеннет. — Вытащить — вытащим. Даже оживим. А вот высушить тебя — никто из нас не обладает таким даром.
— Брось, Кеннет, — она обернулась. — Уверена, что вы с его светлостью одолжите мне свои камзолы. А моя одежда сможет высохнуть, будучи развешенной на ветвях.
Отвернулась и потопала по стволу. Тот тянулся, словно настоящий мост через ручей. И не скажешь, что дерево — не шелохнется под ее шагами! И поверхность на удивление устойчивая. Хвала святому Иерониму — ни Гревилль, ни даже Кеннет не попытались отправиться следом.
Агнес дошла почти до противоположного берега, обернулась.
Перед глазами открывался замечательный вид. Вторая половина ствола поднималась над невысоким земляным обрывом, и с невообразимой высоты к земле обрушивался водопад плакучей серебристой листвы.
— Эй, Брисси! — донесся окрик Кеннета с того берега. — Мне приснилось, или ты обращалась несколько лет назад в научную палату с гениальным предложением — растить горную плесень ускоренными темпами?!
Да чтоб тебя! Так же в воду недолго свалиться от неожиданности.
— Кеннет, ты бы еще времена до объединения Манора вспомнил! — рявкнула она в ответ.
— А чего ты сразу злишься-то? — чуть тише осведомился он.
— Подожди, я доберусь до вас! — откликнулась она. — Перекрикиваться с берега на берег — не самый удобный способ разговора, — и поспешила по стволу.
Вот ведь человек! Парой слов способен всю прогулку испоганить. Одно слово — некромант! Ничего живого для него нет. Главное — не зацепиться ни за что ногой. А то второпях свалится.
— Так что ты там говорил об этой замшелой истории? — осведомилась она, спрыгивая на твердую землю.
— Почему замшелой? — удивился Кеннет. И как же деланно выглядело его удивление! — Всего пара-тройка лет. И с каких пор ты так отзываешься о собственных начинаниях?
Агнес тяжело вздохнула.
— С тех пор, как мою гордость ранили пренебрежительным к ним отношением, — неохотно пробурчала она. — Кеннет, с этим начинанием есть проблема — в отличие от остальных. Оно не вызвало интереса у ученых мужей. Мои слова пропустили мимо ушей!
— Ты впервые сталкиваешься с тем, что твои слова пропустили мимо ушей? — он выразительно приподнял брови.
— Не впервые, — она уселась на траву рядом с ним и Гревиллем. — Но в прежде я всегда могла сама осуществить то, в чем не находила поддержки. Ну, или могла найти того, кто соглашался мне помочь. А тут — увы! У меня нет дара, чтобы ускорить рост этой плесени. Я даже травинку чахлую не заставлю расти. И знакомых магов-садовников у меня нет! Мой дар, — губы покривила усмешка. — Это так, мелочевка. Уж вам ли, мастер Кеннет, не знать этого. У Гревилля, — она кивнула на барона, — он и того больше! Я — артефактор. Так что, если я и проверю когда-нибудь свое предположение, это будет нескоро. Пока что не до того! Да и многовато туда сил надо хлопнуть. Мои возможности невелики.
— Досадуешь? — проницательно заметил он.
— Отчасти, — Агнес пожала плечами. — Но в большей степени — просто выкинула из головы то, о чем пока бессмысленно размышлять. Я не вижу необходимости кидать сюда силы. У меня есть и другие дела. К тому же, — она задумалась на несколько мгновений. — Мне не дает покоя мысль, что эту идею не просто так откинули в сторону. Ко мне даже серьезно не отнеслись! Возможно, на деле это неосуществимо? Просто я, в силу невежества именно в этой области, не понимаю этого?
— А что должно помешать? — хмыкнул некромант.
Агнес только пожала плечами. Она и сама изредка раздумывала над этим. Ответа не знала. Но все, что она сказала сейчас, было правдой. И Кеннет с его звериным чутьем на ложь должен был это понять.
— Постойте, — встрял Гревилль. — А на кой-растить эту клятую плесень специально?
— Брисси! — Кеннет упрямо не желал забывать это старое прозвище. — А ты что,