Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Фэнтези » Тайны Фанкор-Зора - Кэт Моррис

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 62
Перейти на страницу:
руку, заломил за спину и, крепко сжав запястье, резко дернул вверх. Послышался хруст ломаемых костей и визг боли. Дженет вскрикнула и зажала ладонями рот.

— И рек Пророк: «Да не возжелает один человек сделать вещью своей брата своего», — процитировал Конрад Слово Правды, — Деньги отдай.

Шипя проклятия, Келли вытащил кошелек и, швырнув его на мостовую, сплюнул:

— Да на, подавись!

Рыцарь перевел глаза на девушку и спокойно сказал:

— Дженет, возьми деньги.

Девушка дрожащими руками подняла кошелек и прижала к груди. Конрад с силой оттолкнул от себя сутенера. Тот взвыл от боли и, потеряв равновесие, рухнул на мостовую.

— Девушку я забираю, — продолжил Конрад, — Советую сразу отказаться от всякой мысли о том, чтобы ее вернуть. Если, конечно, не хочешь болтаться на виселице как еретик. Это я тебе устрою.

— Да пошел ты… — Келли скорчился, ожидая, что его будут бить ногами.

Вместо этого рыцарь подал руку Дженет и вывел ее из переулка туда, где его ждали товарищи:

— Мы проводим тебя до портновской лавки на Янтарной. Ее хозяйка — подруга моей матери, она тебя приютит и даст работу, хотя бы на первое время.

* * *

— И сдалась тебе эта девица, — пренебрежительно фыркнул Джерольф, когда они отошли от лавки, — Только к приору из-за нее опоздаем.

— Мы давали клятву защищать всех, кому это необходимо, — пожал плечами Конрад, — К тому же я просто вернул ей долг. Вчера эта девушка спасла меня от меня самого.

— Потом расскажешь, что у вас там такое было? — расхохотался Джерольф, — Судя по твоим словам, я все-таки вчера ушел не с той девкой.

Конрад отвернулся и промолчал.

Глава 13

Волчий край, руины Фанкор-Зора, 2 глайфаста 1137 Эры Пророка, ближе к полудню.

Беглецы медленно, постоянно оглядываясь вокруг, пробирались по пустым улицам Фанкор-Зора к центральной городской площади. Первым шел Матеос, за ним Виэри, следом Эсса. Последним, то и дело приостанавливаясь, чтобы с любопытством осмотреться вокруг, шел Андри. Теперь шаги путников и короткие фразы, которыми они изредка перебрасывались, гулко отражались от стен пустых домов. Эхо вернулось в город.

Некогда огромный и величественный, бывший пристанищем для многих тысяч людей, Фанкор-Зор теперь был лишь тенью своего прошлого могущества. Из него исчезли все живые звуки: не было слышно ни рыночных торговцев-зазывал, ни играющих детей, ни весело переговаривающейся знати, гуляющей по парку. Даже дикие животные и птицы этих мест избегали селиться в стенах покинутого города, как не было здесь и одичавших животных, которых горожане когда-то держали как домашних любимцев.

Лишь завывание ветра, гуляющего среди опустевших улиц, скрип засохших деревьев мертвого парка, да очень редко — звук падения черепицы, не удержавшейся на крыше и разлетевшейся на осколки от удара о мостовую, теперь стали единственными звуками, что были слышны в некогда оживленном городе, где процветали торговля, ремесла, гладиаторские бои и любые развлечения, которые только себе представить утонченные граждане древней Империи Ристерос.

Несмотря на жуткую тишину, не нарушаемую ничем, Фанкор-Зор, тем не менее все же сохранил свое определенное очарование. Сейчас, при свете дня, тишина была почти умиротворенной. Но при этом в воздухе витало ужасное, тягостное ощущение безнадежного отчаяния, от которого невозможно было избавиться. Даже если бы те, кто когда-то жил здесь, вдруг смогли вернуться сюда, все равно город не стал бы прежним: слишком многое было безвозвратно утеряно.

Когда-то Фанкор-Зор обслуживала и защищала мощная магия, о существовании которой теперь приходилось только догадываться. В дни своего процветания город был окружен сложной многослойной сферой магической защиты, которая уходила глубоко под землю внизу и заканчивалась намного выше крыш самых высоких строений города наверху.

Для того, чтобы создать в этих северных краях роскошные, полные цветов и деревьев сады и парки, к которым ристери привыкли у себя на родине, были созданы несколько уровней магической защиты. Один из таких слоев должен был поддерживать в городе постоянную температуру, необходимую для того, чтобы теплолюбивые жители Империи, переехавшие в Фанкор-Зор, хорошо себя чувствовали, и чтобы экзотические растения росли в суровом северном краю, как дома.

Второй слой защиты отвечал за освещение. Короткие дни и длинные ночи Волчьего Края нагоняли тоску на жителей города и мешали растениям полноценно расти. Поэтому магия обеспечивала горожанам долгие и светлые дни.

Третий уровень отвечал за подачу воды. Система была настроена так, что заклинания, составляющие этот слой, находили и нагревали подземные воды и затем подавали их в городской водопровод — в дома, общественные бани, бассейны и фонтаны.

Четвертый слой магического поля, внешний, был самым мощным. Он защищал город от непогоды, от диких зверей и от нападения врагов. Этому слою уделялось наибольшее внимание: его настройка была самой тонкой. Без него не могли бы функционировать остальные три.

Путники под предводительством Матеоса прошли несколько улиц. Когда-то Фанкор-Зор, как и многие города древней Империи, делился на районы, в которых проживали горожане согласно своему достатку и положению в обществе. Богатые кварталы, через которые сейчас шли путники, были застроены двух- и трехэтажными особняками, когда-то облицованными лучшим мрамором, который можно было добыть только в Турройских горах. Хозяева этих домов любили роскошь. Вокруг своих жилищ они разбивали сады и возводили фонтаны.

Судя по высокой каменной стене, которой был обнесен район, во времена Империи кварталы, где жила местная знать, тщательно охранялись и проникнуть в этот район было невозможно без специального пропуска. Теперь же, когда город опустел, беспрепятственно пройти в любую его часть было несложно. Разрушений, преграждающих путь, почти не было.

Дома на улицах, по которым продвигались беглецы, по большей части уцелели. Большинство дверей сохранились и были плотно закрыты. Те же, что остались приоткрытыми, выглядели так, словно обитатели домов покинули их совсем ненадолго. Только пыль и грязь, осевшие на стенах, и облупившаяся краска дверей, оконных наличников и оград говорили о том, что в этих домах уже давно никто не живет.

За приоткрытыми дверями и за стеклами высоких окон царил полумрак, в котором угадывались очертания сломанной мебели и разбросанные по полу вещи. С того времени, как люди покинули Фанкор-Зор, единственным обитателем и полновластным хозяином в нем стал ветер. Холодный и пронзительный, он завывал в остывших каминных трубах и свистел, пролетая между домами, ронял с крыш разноцветную черепицу и развлекался, наблюдая за тем, как она разбивается о плиты мостовой, обдирал кору с погибших деревьев, до блеска полируя сухие стволы и ветви.

Матеос остановился около одного из роскошных домов, ворота кружевной чугунной ограды которого были гостеприимно распахнуты. Воин наклонился и поднял

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 62
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Кэт Моррис»: