Шрифт:
Закладка:
Под влиянием мистической пропаганды выступили в Касталии два самозваных пророка, объявившие себя предтечами мессии: один — в округе Сеговии, а другой — в городе Авиле (1295). О пророке из Авилы рассказывали, что он не умел ни читать, ни писать, но ангел научил его, и он по вдохновению свыше написал сочинение «Чудеса мудрости». Многие увлекались предсказаниями этого экзальтированного человека. Более трезвые члены общины обратились к Рашбе с вопросом, верить ли пророчествам, и получили совет: не доверять мнимым чудотворцам, обманывающим народ. Однако толпа в Авиле не слушала увещаний; легковерные люди постились, раздавали милостыню и ждали мессианских чудес. В определенный день многие оделись в белые ризы и собрались в синагоге, чтобы услышать там звуки мессианского рога. Долго ждали и, конечно, ничего не дождались, но при выходе из синагоги собравшиеся удивились, заметив у себя на одежде маленькие крестики. Эта «знамение» (может быть, незаметно подстроенное хитроумными противниками лжепророка) устрашило всех. Отчаявшись в пришествии мессии, некоторые крестились, а другие сошли с ума. Самозваный пророк куда-то исчез.
§ 19. Появление книги «Зогар»
В конце XIII и начале XIV века в кружках испанских каббалистов обращались списки таинственного комментария к Библии, получившего имя «Зогар» («Сияние»). Книга имела форму агадического Мидраша и содержала проповеди и беседы рабби Симона бен-Иохаи и других таннаев II века, но отличалась от обыкновенных Мидрашим своим глубоко мистическим содержанием, изложением бесед в форме небесных видений или откровений, полученных Симоном бен-Иохаи, наконец, своим языком — арамейским вместо еврейского. Говорили о том, что списки были найдены в Палестине Рамбаном, переселившимся туда после барселонского диспута 1263 года, и пересланы в Испанию. Народная молва прибавляла, что таинственная рукопись была сочинена Симоном бен-Иохаи в те годы, когда он скрывался в галилейской пещере от преследований римлян, и в течение многих веков лежала в каком-то потайном месте, пока ее не нашли и не переслали в Кастилию. Фактически известно лишь то, что во второй половине XIII века кастильский мистик Тодрос Абулафия и другие названные выше каббалисты развивали в своих сочинениях мысли, чрезвычайно сходные с теми, которые потом были найдены в «Зогаре», порой даже изложенные в тех же выражениях, но на еврейском языке и без названия источника. Больше всех черпал из этих «тайнописей» кастильский каббалист Моисей бен-Шемтов де Леон (ок. 1250-1305), которому суждено было превратить «Зогар» в священное писание каббалы.
Уроженец кастильской провинции Леон, близкий к семье Тодроса Абулафии, Моисей де Леон сделал себе профессию из распространения списков каббалистических книг. Он жил в разных городах (Гвадалхаджар, Вальядолид, Авила) и, по-видимому, находился в зависимости от щедрых меценатов, которым посвящал свои сочинения. А писал он и переписывал очень много. Между 1287 и 1293 годами он составил ряд книг, из которых две посвятил сыну Тодроса Абулафии, Иосифу. В этих книгах («Sefer ha’rimmon», «Sefer ha’miskal», «MiSkan ha’edut» и другие) Моисей де Леон часто цитирует неизвестные каббалистические Мидрашим в такой таинственной форме: «Я нашел в одном Мидраше» или «в иерусалимском Мидраше», «Я видел в тайнах Торы», «Я открою тебе великую тайну». Большей частью эти цитаты представляют собой еврейскую передачу арамейского текста «Зогара». Между прочим, там развита основная идея «Зогара», что истины Торы могут быть раскрыты не путем Разума, а только путем интуиции или «тайной мудрости» каббалы. Зачем понадобилось Богу, вопрошает автор, дать нам синайское откровение в грозе и буре, при громе и молнии, если бы откровение учило нас тому же, что преподает нам философ Аристотель без всякого грома и треска? Нет, Тора есть только наружная оболочка мысли Божией, ядро же ее скрыто от глаз профанов и доступно лишь посвященным. Неизвестно, был ли Моисей де Леон сам убежден или старался убедить других в том, что он обладает этим тайным ядром Торы в образе дошедших до него тайнописей, — во всяком случае, он сделал из них самое широкое употребление. Включив многое из «древних» рукописей в свои сочинения, он вместе с тем вносил свои мысли в эти рукописи, которые он не только копировал, но и редактировал. И таким образом каббалистический апокриф, получивший имя «Зогар», явился, как многие другие писания этого рода, продуктом коллективной работы безвестных мистиков прежних веков и каббалистов XIII века, идеи которых были собраны здесь в конце века Моисеем де Леоном.
В изложении «Зогара» участие позднейших составителей, конечно, тщательно скрыто. Главным творцом книги выступает здесь Симон бен-Иохаи в лучезарном ореоле второго Моисея, получающего откровение от «запрестольного ангела» Метатрона. «Свидетельствую именем высоких небес и Святой Земли, — торжественно звучит голос ясновидца, — что я теперь созерцаю то, что не дано было видеть ни одному смертному с тех пор, как Моисей вторично взошел на Синай»... («Zohar», отдел «Nase»). «Зогар» состоит из нескольких, по-видимому, разновременно написанных книг, которые в позднейшей редакции были механически соединены. Основной слой этого обширного сборника состоит из проповедей на тексты Пятикнижия, расположенных в порядке его 52 субботних отделов по годичному кругу чтения в синагогах, как принято во всех Мидрашах к Торе. В основной текст вставлены фрагменты из книг, носящих таинственные заглавия: «Большое собрание» («Idra rabba»), «Малое собрание» («Idra zuta»), «Книга сокровенная» («Safra dizniuta»), «Тайный Мидраш» («Midras ha’neelam»), «Верный пастырь» («Raja mehemna») и другие. Главная мысль «Зогара» совпадает с теми доводами, которые выставлялись против рационализма в течение всего XIII века, а именно, что в библейских рассказах и заповедях скрыты величайшие мировые тайны. «Горе человеку, — восклицает мнимый Симон бен-Иохаи, — который думает, что Тора содержит обыкновенные рассказы и разговоры простаков! Мыслимо ли, чтобы Бог