Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Детская проза » Тайна домика на пляже - Тара Эллис

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
Перейти на страницу:
лаборатории, оборудованию и образцам вируса. На создание препарата ушло около двух лет, и это была единственная подходящая лаборатория во всей стране. Лишь несколько лабораторий в мире оснащены оборудованием, подходящим для работы с вирусом, который она исследовала. Они не могли просто «закрыть её в комнате» до тех пор, пока всё не будет сделано. К тому же она известна в своей области и очень активна в научных кругах. Если бы мама исчезла, будучи на пороге открытия… Кто-нибудь обязательно забил бы тревогу. Федералы обыскали бы её лабораторию и прекратили бы все работы. Поэтому у них не было выхода, кроме как оставить маму на виду и позволить продолжать работу в лаборатории. Она в двух часах езды отсюда, и другие учёные, которые предали её, тоже находятся там, следя за каждым её шагом. Но им нужен был способ контролировать маму, поэтому они забрали меня. Они не ожидали, что она сбежит, поэтому им пришлось импровизировать, когда она приехала в домик на пляже. Поначалу они держали меня на своей лодке, но когда я едва не сбежала во второй раз, перевезли меня сюда. Последние две недели они заставляли маму довести работу до конца, чтобы как можно быстрее начать тестирование на людях в тех странах, где это еще возможно. Видишь? — она обращалась к Джону, явно потому что он был старше всех. — У неё не было выхода, кроме как согласиться на все условия. Но я знаю маму — она никогда не допустит, чтобы лекарство превратили в оружие. Мы должны выбраться отсюда до того, как они вернутся! Единственный способ остановить преступников — поймать Кевина, пока он тут, потому что у него на руках документы, которые наверняка понадобятся для обвинения. Иначе будет слишком поздно!

— Что ж, тогда нам пора приниматься за работу, — сказала Сэм, всё ещё сидевшая рядом с Кэрри.

Та удивлённо посмотрела на неё.

— И я знаю, как мы сбежим! — добавила Сэм.

21 Лестницы не найдётся?

Сделав это громкое заявление, Сэм вытащила из разорванного матраца пружину и продемонстрировала её друзьям. Все, кроме Джона, выглядели озадаченно, а тот быстро подошёл к ней и сел напротив, протянув связанные руки.

— Здорово придумано, Сэм! — одобрительно сказал он, заставляя её покраснеть.

Девочка принялась скоблить путы, стягивающие запястья Джона, острым кончиком пружины. Дело шло медленно, да ещё надо было быть осторожной, чтобы не поранить Джона. Всё говорило о том, что времени на это уйдёт много.

— Я осмотрела окна, — сказала Сэм, не отвлекаясь от своего занятия. — Никто из нас не пролезет в маленькие нижние, но вот верхнее, с витражами, — можно попробовать.

Два маленьких квадратных окошка, расположенных в пределах досягаемости, выходили на берег. Но было ещё одно, круглое, скорее всего, с видом на море. Оно находилось очень высоко и, судя по цветным осколкам, торчавшим по краям, когда-то в него был вставлен витраж.

Кэрри несколько минут, прищурившись, разглядывала это окно, но потом медленно покачала головой и сказала, встав и подойдя к стене:

— Не знаю, Сэм. Мы в семидесяти футах от земли. Думаю, в этой комнате жил смотритель маяка. Сам фонарь находится прямо над нами. Жак однажды водил меня туда, чтобы подышать воздухом. Они прекратили выпускать меня, когда я однажды сбежала на пляж, — добавила она тихо.

— Там, наверху, есть балкон или что-то вроде того? — спросил Хантер, неожиданно заинтересовавшись её планом. — Вот по этому рисунку, похоже, что да. — И он указал на свою призовую футболку.

Элли подскочила к нему и, оттянув края футболки, стала внимательно рассматривать рисунок.

— Да, есть, — подтвердила Кэрри. — Но я бы туда не полезла, даже если бы Жак разрешил. Кто знает, какой вес он выдержит? Здесь всё едва ли не разваливается!

— Ну, это может оказаться нашим лучшим шансом, — сказала ей Сэм. — Или единственным. Вот так! — воскликнула она, когда Джон сделал рывок руками, и «верёвка» упала. — Следующий? — сказала она, поворачиваясь к Хантеру.

Хантер нетерпеливо ёрзал, пока Сэм освобождала его, поэтому казалось, что на него ушло больше времени. Но наконец дело было сделано, и ребята собрались у круглого окна. Оно находилось в добрых четырёх футах над головой Джона, но Сэм подумала, что сможет достать до него, встав брату на плечи. Для начала они сплели длинную «верёвку». На неё пошла простыня с кровати Кэрри, купальник Элли, футболки Хантера и Джона. Один конец «верёвки» ребята обвязали у Элли на талии.

— Что, если балкон не прямо над этим окном? — Элли беспокойно переступала с ноги на ногу. Идея Сэм сбежать через окно, которое находится в семидесяти футах над землёй, пугала её. — И что, если он рухнет?

— Мы подстрахуем её, — заверил сестру Джон. — Если наша «верёвка» недостаточно длинная, значит, она даже не будет пытаться достать дотуда. Правда, Сэм?

— Правда, — подтвердила она, делая несколько глубоких вдохов, чтобы унять дрожь в ногах. — Сделаем это.

Джон присел, и Сэм осторожно забралась ему на плечи с помощью Элли и Хантера. Она покачивалась, медленно распрямляясь, а потом опёрлась рукой о холодную каменную стену для большей устойчивости. У неё получилось дотянуться до края окна ещё до кого, как Джон выпрямился в полный рост, удерживая её на плечах.

— Я достала! — радостно объявила Сэм, стараясь не порезаться о торчащие осколки.

Когда Джон встал, она оказалась на достаточной высоте и смогла легко залезть в окно, балансируя почти на весу. Стараясь не смотреть вниз, Сэм обрадовалась, заметив балкон меньше чем в двух футах от неё.

— Я могу до него достать! — сообщила она оставшимся в комнате.

Посмотрев на друзей, Сэм обнаружила, что теперь Хантер сидит на плечах Джона и крепко сжимает конец верёвки. Это давало ей лишнюю пару футов.

Она осторожно поднялась на ноги, опираясь на стену, а затем потянулась вверх, чтобы ухватиться обеими руками за решётку балкона. Сделав это, Сэм ощутила внезапный прилив страха, понимая, в каком опасном положении она сейчас находится, высунувшись из окна. «Верёвка» уже крепко стянула её талию.

— Сэм! — позвал её Джон. — Что там? Ты справишься?

— Вернись, Сэм! — умоляла её Элли голосом, полным страха.

Отчаянно оглядевшись по сторонам, Сэм попыталась найти путь наверх, так как не была уверена, что сможет вернуться обратно, не упав. Балкон был из кованого железа, прутья балкона располагались друг от друга на одинаковом расстоянии. В некоторых местах они проржавели и осыпались, образуя довольно широкие проёмы. Один из них, к счастью, находился недалеко от Сэм. Всё ещё крепко

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
Перейти на страницу: