Шрифт:
Закладка:
– Тебе туда, – кивнув на него, сообщил Райд.
– А тебе?
– А мне наверх. – Он указал на высокую изогнутую скалу, на которой с трудом можно было рассмотреть ступеньки. – Бой будет проходить над озером.
– Но тут нет моста, – заметила я.
– Нет. Зато есть возможность использовать магию, – улыбнулся Райд и вдруг подмигнул мне: – Как насчет поцелуя на удачу, Адель?
Мои щеки мгновенно загорелись, и не поймешь, от чего: от смущения, от предвкушения или от духоты, которая тут стояла.
– Вот еще! – фыркнула я. – Ты и так удачливый.
– Жаль, – ничуть не расстроился он.
А потом вдруг резко подался вперед. Воспользовавшись моим замешательством, быстро поцеловал в щеку и тут же отступил назад.
– Райд А`Фэрроу, – только и смогла проворчать я, прижав ладонь к щеке, которая загорелась еще сильнее.
– Немного удачи, Адель, и только, – с улыбкой отозвался он, отступая в сторону скалы с лестницей. – До встречи. Постараюсь справиться с испытанием как можно быстрее.
Я некоторое время смотрела ему вслед, а потом тихонько вздохнула и направилась к стулу, который для меня заботливо приготовили духи подземного мира. И внезапно поймала себя на мысли, что улыбаюсь как дурочка, а в животе порхают бабочки. То ли у меня появились проблемы с желудком, то ли… ох, похоже, я начинала влюбляться в Райда А`Фэрроу.
На этот раз обошлось без зрителей, правда, с очередными сюрпризами.
Неожиданно раздался громкий звук, словно чем-то тяжелым ударили в огромный гонг. Звон быстро пронесся по залу испытаний, и стоило ему смолкнуть, как стул, на котором я сидела, медленно и плавно начал подниматься вверх.
– Ой! – только и смогла прошептать я, цепляясь за сидение руками и бросив быстрый взгляд вниз.
Мелькнула мысль, что неплохо бы спрыгнуть, но я понимала: этого делать нельзя. Стул мой и, если его подняли, то хотели поднять и меня. Именно поэтому я осталась на месте и постаралась не поддаваться панике. К тому же подъем получился плавным, быстрым и достаточно комфортным. Стул не шатали, не трясли и не качали. Он просто взлетел и замер как раз над лавовым озером.
Подняв голову, я наша взглядом Райда, который стоял на краю одной из скал. Судя по мрачному виду, он такого не ждал.
– Ты как? – спросил он.
– Странно.
– Не бойся. Гаргарду нет смысла тебя убивать. Ему вообще нет смысла никого убивать. Его интересуют лишь испытания и все. Не будем нарушать правила игры, и никто не пострадает.
– Может, это мое испытание? – предположила я.
– Ты девушка. Для девушек тут нет испытаний, – возразил он.
– Откуда ты можешь знать? – пробурчала я. – То, что вы не пускаете сюда девушек, не значит, что испытаний для них тут нет.
– Хочешь попробовать? – невинно усмехнулся Райд.
Я представила себя на арене, сражающейся с духами, и замотала головой.
– Нет, спасибо.
– Ты главное не дергайся и сиди на месте. Что бы ни случилось, – посоветовал Райд.
– Не нравится мне это, – вздохнула я, продолжая цепляться за стул, – но выбора особо нет.
Над озером прозвучал второй удар невидимого гонга, и с земли начали медленно подниматься крупные обломки скал, которые зависли над озером чуть в стороне от меня, формируя своеобразную дорожку с очень большими промежутками. Придется постараться, чтобы перепрыгнуть с одного на другой.
И вот раздался третий удар гонга.
На противоположной скале возникла мощная фигура оноха в привычной уже маске и набедренной повязке. Стоять на месте и ждать четвертого удара гонга никто не собирался. Мужчины синхронно ступили на ближайшие зависшие в воздухе камни. Потом с прыжком на второй и так далее, пока не встретились посередине.
Никакого рукопашного боя. Соперники, создав полупрозрачные силовые щиты, сразу же принялись швыряться боевыми заклинаниями, которые с шипением рассыпались искрами и падали вниз, но до лавы не долетали. До меня, кстати, тоже ничего не долетало, хоть бились они неподалеку.
Бой получился очень красивым и зрелищным. Противники не только бросались заклинаниями и защищались щитами, но и прыгали с одного камня на другой. И как прыгали! Один раз Райд как-то интересно кувыркнулся, перепрыгнул через духа и прямо в полете запустил в его голову мощное заклинание.
Дух замер, убирая щит, и осыпался пеплом.
Впрочем, рано было праздновать победу. На этом третье испытание еще не закончилось.
Райд отступил к своей скале и застыл, ожидая следующего противника. Точнее, противников. Теперь их стало трое. Продержались они дольше первого, но тоже не настолько, чтобы создать василиску серьезные проблемы. Он победил и их.
Пришла пора шестируких онохов. Во всяком случае, я так думала и ошиблась.
Вместо них прямо с потолка спустился огромный полупрозрачный дракон. Сомневаюсь, что он имел какое-то отношение к драконам, которые жили на Пиковых островах, и умел обращаться в человека. Это был просто дракон. Огромный, мощный, с широкими крыльями и острыми сверкающими зубами. И он всей своей мощью бросился на василиска.
Райд не дрогнул. Лишь убрал щит, вместо которого в его руках материализовались огромные сверкающие клинки – проявление высшей боевой магии, доступной далеко не для всех.
Дракон бросился в атаку. Райд взлетел, уходя пасти, клацнувшей острыми зубами, и нанося удары по шее, однако пробить броню не смог. Вместо этого умудрился каким-то чудом запрыгнуть дракону на спину. Впрочем, этого оказалось мало, чтобы победить. Зубастый чешуйчатый не собирался просто так сдаваться и с громким ревом принялся кружиться и переворачиваться в попытке сбросить василиска со своей спины. Райд же держался и еще как-то ухитрялся наносить удары.
Рассмотреть что-то в этом мельтешении было сложно. Соперники не стояли на месте, а все время летали по залу, создавая сильные потоки ветра. Какое-то время спустя Райд вдруг спрыгнул на камни над лавовым озером и застыл, сжимая сверкающие магические клыки. А дракон осыпался пеплом, давая понять, что и этот раунд остался за василиском.
По залу вновь пронесся удар гонга, а мой стул начал медленно опускаться вниз.
Райд победил, и мы наконец-то могли выбраться из подземного мира.
Встав со стула, я принялась