Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Ужасы и мистика » Бентли Литтл. Рассказы. - Бентли Литтл

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 235 236 237 238 239 240 241 242 243 ... 378
Перейти на страницу:
из Лос-Анджелеса в 5 утра.

Возможности снова лечь и поспать у них не было — времени на сон уже не оставалось; одна дорога в аэропорт занимает не меньше часа, — поэтому они оделись, сложили сменную одежду в чемодан, взяли его iPad и её Kindle, установили таймер включения лампы в гостиной, и выехали в аэропорт.

— Нас же не будет дома, когда он приедет на проверку, — пока они не оказались в самолете, эта мысль даже не приходила ему в голову.

Джули сразу поняла, о чем он говорит.

— Ну и хорошо, — сказала она.

Его отец, к счастью, был не в такой плохом состоянии, как описывала его мама. Да, у него был инсульт, с небольшим левосторонним гемипарезом, но без психических нарушений, и даже физические последствия инсульта, скорее всего, отстроятся за несколько недель активной реабилитации. Врачи продержат его в больнице ещё три дня — наибольшая вероятность повторного инсульта в течение первых сорока восьми часов, ну а учитывая его возраст, плюс ещё один день для подстраховки, — и если все пойдет хорошо, к выходным он уже будет дома.

Его мама находилась в больничной палате, у постели отца, с самого момента его госпитализации, поэтому Энди посоветовал ей сходить домой, немного поесть и отдохнуть. А он её подменит.

— Я говорил ей это всю ночь, — прорычал отец, и хотя его речь была слегка невнятной, зато поведение типично отцовское, и этот признак нормальности вызвал неожиданные слезы на глазах Энди.

Отец увидел слезы.

— Размазня, — пробормотал он, но когда закрыл глаза и снова погрузился в сон, на его губах появилась умиротворенная улыбка.

Энди оставался с отцом весь день, каждый час докладывая маме и Джули последние новости. Они вдвоем пришли ему на смену во время ужина, но отец приказал всем идти домой и хорошенько выспаться.

— Ради всего святого, я же не ребенок.

— Митч… — начала мама.

— Ребята, вы уже два дня здесь сидите и пялитесь на меня. Меня уже тошнит от этого. Вы хотите, чтобы мне стало лучше? Дайте мне немного свободы.

По правде говоря, отцу действительно уже было лучше; часом раньше приходил врач и сказал, что с учетом препаратов, разжижающих кровь, и того количества времени, которое прошло, вероятность повторного инсульта теперь крайне маловероятна. И даже с минимальной физической и логопедической терапией, предлагаемой больницей, голос его отца уже звучал более внятно. Но все равно, никто из них не хотел оставлять его одного.

— Валите! — приказал он. — Вам позвонят, если я сдохну!

Мама Энди в слезах выбежала из палаты. Энди покачал головой.

— Очень тактично, как всегда, да пап?

Он взял Джули за руку, и они вдвоем вышли в холл, последовав за его мамой.

Они вернулись в дом родителей Энди и сумели немного поспать. Утром Энди зашёл в единственную в доме ванную комнату.

Унитаз был засорен. "Когда это случилось?" Он испробовал все: пытался прочистить вантузом, который его родители до сих пор хранили под раковиной, залил в унитаз целую батарею средств для прочистки канализационных труб из подсобки, хотя все инструкции запрещали это делать.

Ничего не помогало.

— Нам придется вызвать сантехника, — сказала мама.

Сантехника.

Сама мысль об этом заставила его вспотеть. Что, если сантехник, которого она вызовет, окажется… Бадом?

Это было нелепо. Он был на другом конце страны, за тысячи миль отсюда.

Тем не менее, когда Энди взглянул на Джули, то увидел на её лице то же выражение страха, которое, как он предполагал, было и у него самого.

Его мама нахмурилась.

— Что с вами? Я сама заплачу.

— Дело не в этом, мам.

— А в чем?

Ответила Джули.

— В сантехнике, — сказала она. — Его зовут Бад?

Мать, видимо, услышала страх в её голосе, и впервые с тех пор, как они приехали в Огайо, рассмеялась. Слабый короткий смешок, но, тем не менее, смех.

— Бад? С чего вы взяли, что его зовут Бад? Это Боб Кэмпбелл. Ты ходил в школу с его сыном Джошем. Помнишь?

Энди вспомнил. Внезапно чары рассеялись, и он сам рассмеялся.

— Тогда звони. Сейчас же. Мне скоро надо будет уехать.

Не прошло и двадцати минут, как появился Боб Кэмпбелл; большой плюс, когда вы лично знаете своего сантехника. Мама представила его, и они с Бобом несколько минут поговорили о его отце и инсульте, а также о Джоше, который теперь работал управляющим в банке в Акроне. И вот, наконец, сантехник зашёл в ванную комнату.

— Никаких проблем, — сказал Боб, проверяя унитаз. — Сейчас "змеей" пробьем.

Он сходил к своему грузовику и вернулся со свернутым гибким стальным тросом, прикрепленным к обычной дрели. Без всяких предисловий надел резиновые перчатки, завел трос в канализацию, а затем включил дрель. Через несколько секунд вытянул трос и спустил воду в унитазе; все было в порядке.

— Приготовить чашечку кофе? — спросила его мама.

— Не стоит хлопот. У тебя и так сейчас много забот, и…

— Глупости!

Мама вышла на кухню. Боб сразу повернулся к Энди и Джули. Его лицо стало строгим.

— Никогда раньше у твоей матери не было такой проблемы.

Энди опешил. Он взглянул на Джули, не зная, что на это сказать.

— Бад предупреждал меня о вас двоих.

Энди вдруг стало чертовски холодно.

Боб закивал, будто ещё раз соглашаясь с тем, что он собирался им сказать.

— Если вы собираетесь остаться в этом доме, вам придется изменить свою диету, — сказал он. — Во-первых, больше никаких клейких углеводов. Чтобы поддерживать канализационные трубы в чистоте в этом доме, вам нужно есть больше фруктов и овощей. Это обеспечит правильную консистенцию вашего стула.

— Нет, — простонала Джули. — Нет, нет, нет, нет.

— Никаких газированных напитков или алкоголя. И это не обсуждается. А когда задумаете стирать, вы должны убедиться, что…

Перевод: Игорь Шестак

Игра с огнем

Bentley Little, "Playing with Fire", 1998

Женщина стоит у реки. Полностью обнаженная. С раскрытыми чреслами. Они зеленые, а не розовые; с моего места это хорошо видно. Зеленый цвет мне нравится больше. Я останавливаю машину, но, прежде чем успеваю открыть дверь и выскочить наружу, она прыгает в воду. С середины реки женщина ухмыляется и машет мне рукой.

В: Сколько тебе было лет, когда твоя мать ушла?

О: Три, кажется. Может, четыре. Нет, три. Я вспомнил, ведь на мой четвертый день рождения были только я и мой папа.

В: Ты скучаешь по ней?

О: Нет, вовсе нет.

После шоу она отправляется к пожирателю огня. Я знаю, что она планирует, но даже не пытаюсь остановить её. Я делаю

1 ... 235 236 237 238 239 240 241 242 243 ... 378
Перейти на страницу: