Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Когда поцелуя мало - Лиз Филдинг

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 30
Перейти на страницу:
розовый цвет, птицы пели свои песни, приветствуя новый день.

Она проверила погоду на сегодня, открыла свою почту. Некоторые коллеги спрашивали, как у нее дела, что она делает. Довольно много предложений от жителей деревни, призывающих ее позвонить, если ей что-нибудь понадобится.

Викарий, благослови его Господь, написал, как ему приятно видеть, что Люсьен Грей выходит на улицу и занимается чем-то полезным. Собственно, таким образом викарий напомнил о расписании свадеб на сентябрь и о возможности сделать свадебные фотографии в ее саду. До сентября было еще далеко, и она не знала, где и что будет делать к тому времени.

Пришло сообщение от Лауры Уэллс, владелицы книжного магазина, с приглашением занять вакантное место Флоры в команде по викторинам в пабе. Лаура пыталась заполнить свою программу на предстоящий год и спрашивала, не согласится ли Жимми выступить с докладом о своем опыте ухода за больными за границей.

Звуковой сигнал возвестил о новом сообщении:

«Тебе снился сон, Жимолость Роуз? Надеюсь, я смогу воплотить его в реальность?»

Она набрала ответ, но подумала, что вряд ли Люсьен захочет читать о ее кошмаре. Она стерла сообщение и набрала новое:

«Думаю, теперь твоя очередь рассказать о фантазиях».

«Ступаешь по тонкому льду, милая. Сегодня у меня встречи в Лондоне, зато завтра покраска моста и сбор цветов бузины. Сегодня в меню запеканка с колбасой, но я могу внести изменения в систему Альмы и заменить ее креветками в соусе чили, если ты хочешь».

От обрушившейся реальности у Жимми перехватило дыхание. Она обманывала себя тем, что проверяет почту, хотя на самом деле, словно отчаявшийся подросток, ждала звонка от человека, который зажег ее.

Сексуальное напряжение зашкаливало три дня назад, пока она обвиняла его в убийстве ее бабочек. Секс, конечно, был невероятный, ей все это понравилось.

Отличный секс между двумя взрослыми по обоюдному согласию. Ничего особенного. Студенткой она все это проходила. А потом она встретила Николаса. Они планировали долгую счастливую жизнь.

Шесть лет назад она проводила его в аэропорту, а несколько дней спустя он погиб.

С тех пор она находилась в эмоциональном застое. Энергия и страсть были сосредоточены на ее работе, а любовь — на единственном оставшемся в мире человеке, который всегда был рядом.

А потом и Флора исчезла, прежде чем Жимми смогла вернуться домой, чтобы сказать ей все то, что уже теперь никогда не скажет.

Потеря, чувство вины вырвали у нее сердце. Она не чувствовала ничего, кроме гнева. Пока жгучая ярость не привела ее к порогу Люсьена, где, потерявшись в собственном мире боли, он растопил ее поцелуем, который некоторое время не помнил.

У них обоих огромные пробелы в жизни. Семья ушла. Работа, которую они любили, но больше не могли делать. Так легко заполнить пустоту, эмоционально привязавшись к человеку.

Но Люсьену сейчас не до подобного рода осложнений. Исцелиться ему поможет сад. Разговоры, общение с другими людьми, много отличного, незамысловатого секса. Если бы она сохранила то, что у них было, могла бы стать проводником к его исцелению. Но ей нужно помнить, что это временно. Летнее увлечение, своего рода обновление, шаг к большой жизни, ожидающей его после написания книги.

Он интересовался, что она собирается делать в будущем. В следующий раз, когда он поднимет этот вопрос, ей лучше иметь ответ.

Она быстро напечатала ответ:

«Хорошего дня, но не спеши возвращаться. В «Хартфорд Армз» вечер викторин, так что сегодня вечером я ужинаю там, они готовят великолепные стейки с картошкой. Если захочешь присоединиться, мы будем очень рады. Но это не обязательно».

Она нажала «отправить», а заодно сообщила Лауре Уэллс, что для нее большая честь присоединиться к ним.

Люсьен прочитал сообщение Жимми, пытаясь уловить то, что между строк. Она никогда не упоминала про викторины. Со слов Дианы Маркхэм, у него сложилось отчетливое впечатление, что, как и он, Жимми избегает общественной жизни деревни.

И тут до него дошло. У нее нервный срыв, и она не готова открываться. Да, поделилась своим горем из-за потери тети, которая ее вырастила, но есть еще много такого, чем она пока не готова делиться.

Пока они лежали в саду, пропитанные ароматом примятой травы, переводя дыхание и смеясь над безумием собственного поступка, она обмолвилась: «Я и забыла». И что-то в ее голосе задело его. Он повернулся к ней:

— Забыла — что?

Дрожь в ее голосе натолкнула его на мысль, что она вот-вот расплачется, слишком уж ярко блестели ее глаза в тени деревьев. Однако она улыбнулась.

— Отличное воплощение снов в реальность, Люсьен. Мы можем это повторить?

И это сообщение тоже очень походило на ту улыбку. Отвлекающий маневр.

Они поговорили позже за ужином. Или, скорее, говорил он, а она стала хорошим слушателем. Он хотел, чтобы она доверилась ему. Поделилась своей болью так же, как открылся ей он, хотя до этого не делал ничего подобного. Даже на консультациях.

Она почти не затронула тему потери родителей, человека, за которого собиралась замуж, рассказала только о тете. Это походило на удары: только оправился от одного, как тут же получил второй удар, только встал на ноги, и следующий удар, после которого уже не подняться.

Он снова просмотрел текст сообщения. Да, сегодня нужно встретиться с Дженни в Лондоне. Но и нельзя оставить Жимми одну.

Он позвонил ей и, прежде чем она успела что-то сказать, произнес в трубку:

— Милая, ты должна мне стейк. Я заеду за тобой в семь.

Глава 12

Жимми замерла. Люсьен, сказав все, что хотел, тут же положил трубку, оставив ее замереть в смятении.

«Хартфорд Армз» в вечер викторины будет переполнен. Его приезд вызовет переполох, и люди, которых он избегал, придут туда.

С другой стороны, если она будет одна, вопросов о нем не избежать. Его присутствие поможет ей, а если он будет готов к повышенному вниманию, это станет хорошим исходом. Но если что-то пойдет не так…

Об этом невыносимо думать. Она уже хотела просить Лауру предупредить всех. Было бы гораздо хуже, если бы все ходили вокруг него на цыпочках, обращаясь как с инвалидом. Он бы это понял.

Жимми наверху сушила волосы, когда за несколько минут до семи услышала, как машина остановилась у дома. Времени не оставалось. Она быстро провела щеткой по волосам, слегка накрасила губы и, держась за перила, запрыгала на одной ноге вниз по лестнице, надеясь успеть до того, как Люсьен обнаружит ее за этим занятием. Слишком поздно.

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 30
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Лиз Филдинг»: