Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Ужасы и мистика » Турнир Мудрецов - Павел Бакетин

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 109 110 111 112 113 114 115 116 117 ... 294
Перейти на страницу:
карете.

– Это что, горячая молодая кровь остатки разума выжигает? Ему сколько, пятнадцать вроде? – Нала вдруг почувствовала, как к подступает ком к горлу. – Обычному-то ребенку на дороге опасно, а тут чертов принц.

– Что-то вы совсем померкли, мис.

– Продолжай Онай.

– Наши агенты, посланные в Корпус Нора не выходят на связь. Что было ожидаемо.

– Заказ без сомнения будет сделан у них. Рядом с Асуро было двое их адептов, я уверена.

– Да, но выяснить, кто будет исполнителем и как будет действовать не представляется возможным. Но есть и хорошие новости: король Аттавы всегда путешествует инкогнито. Ни мы, ни кто-либо другой не сможет перехватить его по пути. А значит…

– А значит, что единственный шанс застать его, это Турнир мудрецов. – Нала задумалась.

– Еще мы случайно узнали, что Рейвхарт вернул из изгнания своего военачальника.

Нала не сразу осознала, что сказала Онай, но как только эта информация дошла до еë разума, она непроизвольно вздрогнула, пошатнувшись, снова присела на край стола. Она почувствовала головокружение, и еë вдруг начало мутить.

– Что с вами, мис? – девушка подскочила со стула, но Нала вытянула руку, остановив еë. В руке вдруг появилась дрожь. Онай в полном недоумении вытаращила свои большие глаза.

– Видно, я и правда устала. – сказала Нала, видя замешательство подчиненной. – Но ты не волнуйся. – Нала выпрямилась, собрав все возможные остатки сил. – Остальную часть доклада составь в письменной форме. Я направлюсь в вашу временную квартиру. Просплю до вечера… или до утра.

– Как прикажете, мис.

Нала вышла из палатки и направилась прочь с пристани.

– Что с ней такое творится, она какая-то пришибленная после этой поездки? – спросил толстяк, протирая нож.

– Это было напряженное дело, которое обернулось полным крахом… Я никогда не видела еë такой. Хотя... Ты не знаешь эту историю?

– Какую историю?

– Как она стала главой нашей разведки и королевской советницей. Ведь когда она еще была младшим агентом, еë выперли за нарушение. Она тогда выполняла задание под прикрытием в королевском дворце Аттавы.

– Правда? Я и не догадывался об этом.

– Я тоже. До тех пор, пока не влезла в закрытые архивы.

– Ты не меняешься, Онай. – вздохнул толстяк.

– Да, а что такого? Любопытство – это основа нашей работы, разве нет?

– Основа нашей работы – это верность королевству и подчинение уставу.

– Зануда ты, Гайл. Вот почему тебя поставили тут рыбой торговать.

– Кто бы говорил.

Нала, тяжело ступая по каменной плитке доплелась до отеля, остановилась у входа. Держась за колонну крыльца.

– Рикард… – прошептала она про себя. – Да какое мне до тебя дело? Но Ион… он даже не знает. – Нала с силой ударила по колонне, и вскрикнув от боли схватилась за руку, чем переполошила играющих на улице детей. – Так, Нала, спокойно. Ты со всем разберешься. Надо лишь немного передохнуть, перевести дух. – Она подняла голову, чтобы хорошо рассмотреть отель. Здание было из камня, но в целом выглядело довольно пошарпанным, что отлично укладывалось в бюджет и предпочтения лотнирской разведки. – Надеюсь у них есть горячая ванна, и виски. Да, точно, без виски не обойтись…

Она вошла внутрь. На остатках жизненной энергии, высосанной из неë последними событиями и переживаниями, Нала совершила все необходимые приготовления для отдыха – заказала два бутыля крепчайшего виски, и с ним же отправилась в оборудованную в отеле маленькую купальню на двух человек. Она пробыла там ровно одну бутылку виски, а вторая началась уже наверху. Раскинувшись на кровати в шпионской квартире и будучи под действием тяжёлого алкоголя, Нала думала о том, с чего это все началось. Она посмотрела на свое помятое и растрепанное отражение на гладком стекле бутылки, а за ним начали появляться лица, меняющиеся словно перелистывающиеся страницы. Это были лица из прошлого, но что они тут делали, почему всплывали в памяти и отражались перед её взором. За ними начали всплывать воспоминания, которые она уже давно задвинула так далеко, что до них пришлось бы добираться сотни лет. Но нет, они сами отрастили ноги и нагнали её, вечно бегущую и никогда не оглядывающуюся назад.

***

– Нала Элис Нарани. – проговорил по слогам Сантарон Фолиен. Он сидел, развалившись на стуле словно на троне. Он действительно был своего рода королем, но правил не государством, а тайной шпионской сетью. Во всем Лотнире, а возможно и во всем мире, были раскинуты его глаза и уши. Он поднял глаза на стоящую перед ним привлекательную молодую девушку с длинными пышными волосами цвета темного вина и слегка улыбнулся, откинулся на спинку стула, так что тот захрустел. Он не спускал взгляда с девушки, изучая и анализируя каждый еë невольный вздох, каждое микродвижение мышц, и удивлялся еë самоконтролю. Попасть на встречу с Сантароном Фолиеном можно было только в двух случаях: либо быть заподозренным в угрозе королевству и подвергнуться впоследствии жестоким пыткам, либо оказаться полезным лично для Фолиена. Нала хорошо знала, что ничего криминального, а в особенности угрожающего безопасности родной страны, в своей биографии не имела. А потому она была уверена, что вальяжно сидящему напротив господину от неë что-то нужно. Она даже догадывалась, что именно. Но волю предположениям не давала. Предполагать было не в еë привычках. И все же слабые тени страха и беспокойства кружили совсем рядом. Сантарон видел эти тени, он достаточно хорошо разбирался в языке тела и

1 ... 109 110 111 112 113 114 115 116 117 ... 294
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Павел Бакетин»: