Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Ужасы и мистика » Турнир Мудрецов - Павел Бакетин

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 111 112 113 114 115 116 117 118 119 ... 294
Перейти на страницу:

Острие кинжала зависло в миллиметре от глаза. Этот глаз принадлежал мужчине средних лет с короткими растрепанными и очень неухоженными волосами. Его можно было принять за бездомного или жителя с очень низким социальным статусом, коих в империи было немало.

– Я, конечно, тот еще доставучий черт, но за что вы так меня? – сказал человек отклоняясь назад, чтобы не наткнуться на лезвие и поднял с пола свое оружие, которое оказалось стопкой удочек.

– Вы что, совсем спятили?! – вспылила Нала.

– Уж кто тут спятил. – пробурчал мужчина, и прошел в номер, поставив удочки у большого стола, заваленного бумагами.

– Вы точно не хотите поговорить о… – открыла рот Онай.

– Нет. – отрезала Нала, повысив голос. – Почему вы вообще стучите?

– Ну так, ключ то один. – снова в наглой манере буркнул мужчина с удочками, усевшись на табурет. – А вы закрылись внутри вместе с ним.

– Мы не хотели вас будить, мис. – сказала Онай. – Но появились интересные сведения насчет Сирены, поэтому мы здесь.

Нала неожиданно оживилась. – Тогда не стой в проходе, заходи и рассказывай.

– Гиллес?

– Скажите спасибо, – что я люблю понаблюдать за закатами, иначе ушел бы с башни раньше и не заметил военную эскадру.

– Эскадру? В Дарбаре? – удивилась Нала. – Кто это был?

– Некто иной как адмирал Сарен. Мы маякнули Зотри, чтобы выяснил, все что сможет. Из первых вестей известно, что Сарен встретил корабль у берегов Перевала. Корабль очень похожий на тот, что мы ищем. Вы, кстати, так и не удосужились нам объяснить зачем мы его вообще ищем. Это нас всех несколько беспокоит, но кто мы такие, чтобы делиться с нами такой очевидно неважной информацией…

– Хорошо. – Нала проигнорировала ироничный выброс Гиллеса – это единственное, что можно было сделать в общении с ним. Она присела на кровать, помяла рукой шею. Еë волосы были похожи на большую кучу мелких веточек, переплетающихся между собой, и выглядела она очень несобранной, что вполне обычно для человека, проснувшегося от кошмара. Она принялась что-то активно обдумывать, уставившись в стену.

– Вы прочитали вчерашний отчет, мис? – спросила Онай, глядя на распечатанные конверты на столе, и от еë голоса Нала вздрогнула.

– Да… я прочитала. Оставьте меня пожалуйста, я буду готова через двадцать минут, вам этого хватит чтобы собрать всех?

– Собрать всех? Зачем? – спросил Гиллес. – Устроим наконец чаепитие? Давно у нас такого не было, чур я заведую печеньками.

– Без вопросов. Идите уже. – Нала опять оставила без комментариев шутки Гиллеса, встала, и глубоко вдохнув отправилась приводить себя в порядок.

Гиллес и Онай покинули номер, направились вниз по крутой лестнице.

– Что с ней творится? Перебрала вискаря этой ночью? – усмехнулся Гиллес.

– Я не знаю. Мало кому выпадал шанс работать с ней напрямую, так что мы везунчики, но…

– Не такой мы еë представляли, полагаю?

– Не жалеешь, что подписался?

– Здесь хотя бы не так паршиво, как в столице Лотнира, под надзором Доккера. В отсутствие Налы воображает себя вторым пауком. Его почти никто не видел, а он так всех задолбал со своими загонами… Тут гораздо больше свободы, так что не особо жалею. А ты?

– Нисколько. Я всегда мечтала приобщиться к большой игре. И хоть мечта и повернулась не тем углом, но… Маман всегда говорила, что: “Если не будешь хватать возможность за горло, она укусит тебя за жопу и умчит куда подальше”

– Я бы с радостью познакомился с твоей маман, Онай!

– Будешь себя хорошо вести, познакомлю!

Как и было приказано, за двадцать минут весь разведотряд был собран и прибыл в расположение номера. Нала уже привела себя в надлежащий вид. Она была все так же одета в строгий элегантный костюм темных оттенков, собрала волосы в несколько тугих тяжелых завитков сзади. Лицо ее было отдохнувшим и строгим. Она горделиво сложила руки на бедрах, стояла словно командир перед строем своего войска. Войско это состояло из десяти человек. Первой слева была красотка Онай, рядом с ней толстяк Гайл, избавившийся от своей грязной майки и принарядившийся в купеческий наряд. Эти двое в основном работали в поле и собирали информацию в местах скоплений людей. Далее был Гиллес, который обычно занимался наблюдением издалека, так как был очень глазастый и хорошо оценивал картину в общем. В стороне от них стояла щуплая девочка в рваной одежде. Остальные выглядели как представители разных профессий. Первый – помощник плотника, видимо оторванный от работы, потому как заявился прямо с инструментом в руках. За ним стояли два кузнеца и человек в большом белом колпаке и фартуке. Последней была очень красивая женщина с пышными формами и в откровенном наряде, покуривающая трубку.

– Лисия, – обратилась Нала к девочке. – Что слышно от Зотри?

Девочка ничего не ответила, молча подбежала к Нале и вручила ей запечатанную записку, после чего вернулась обратно в строй.

Нала развернула записку и минуту читала содержимое. – Все понятно. Так, значит слушайте меня. Вы уже знаете о сложившейся ситуации, и насколько все плачевно. Но мы никогда не поддавались панике и всегда делали все, что в наших силах. Миру не нужны новые потрясения, и мы их не допустим. Первоочередная цель – сохранить порядок. Но наша сеть в империи пострадала, так что будем импровизировать. Онай!

– Да,

1 ... 111 112 113 114 115 116 117 118 119 ... 294
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Павел Бакетин»: