Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Шелортис. Книга третья. Часть первая. - Константин Хант

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 101 102 103 104 105 106 107 108 109 ... 267
Перейти на страницу:
но едва увидев, кто предстал перед ней, стихла.

В считанные секунды, полный напускной бравады хоть и не Кэтлин, но Кэт образ растворился в пространстве. Широко раскрыв оба прозревших глаза, что до сих пор хоть и видели мир серым и безжизненным, но всё же видели, леди Уортли замерла в последнем движении.

– Ч-ч-что произошло? – дрожащим от переизбытка эмоций голос выпалила Кэтлин, но освободитель молчал.

Обнажив свой кинжал, высокий мужчина в небрежно накинутом на плечи офицерском кителе ловко обрезал путы, вернув пленнице радость движения.

– Надо идти! – как ни в чём не бывало, пробормотал Фелтон, небрежно сунув кинжал в ножны.

На мгновение Кэтлин опешила. Бессчётные вопросы, подобно мчащимся к спасительному плоту утопающим самозабвенно рвались наружу, требу немедленных ответов, которые никто, явно, не собирался давать. Во всяком случае сейчас, в этом странном, провонявшем сыростью и крысами сарае.

– ВСЕМ НЕМЕДЛЕННО СОБРАТЬСЯ НА ПЛОЩАДИ! – продолжал кричать глашатай.

Скрипучий голос немолодого мужчины, медленно, но верно утихал, по мере его отдаления от обители графини Граллфоса. В свою очередь, лязг амуниции и доспехов, следующих за ним солдат, не думал стихать, казалось, словно веренице военных и вовсе не было конца.

– НЕПОДЧИНИВШИХСЯ ЖДЁТ КАЗНЬ! – гремел угрозами глашатай и солдаты поддержали его устрашающим рёвом.

Кое-как поднявшись на дрожащих ногах, Уортли инстинктивно ухватилась за предплечье стоявшего в полушаге Фратта, который хоть и не отстранился, но с помощью не спешил.

– Что произошло, Фратт?! – вновь спросила Кэтлин.

В этот раз голос белокурой леди звучал чуть строже, но, всё же, по-прежнему сдержанно и, даже, покладисто.

– Надо идти! – буркнул Фелтон, инстинктивно утерев шею свободной рукой.

В тот же миг Уортли заметила на шее своего провожатого немалых размеров гематому и припухлость. Разумеется, королевский офицер знала при каких обстоятельствах Фратт мог получить подобное увечье, но поверить в то, что кто-то осмелится напасть на «истинного первого» офицера с «пиллумом» не могла.

Тем временем, окончательно прогнав хандру и усталость, леди-рыцарь заняла устойчивое положение на ногах. Оглядевшись по сторонам, Кэтлин увидела лежащим в углу фамильный клинок дома Уортли. Не мешкая, наследница славного рода экипировала оружие на пояс и была готова покинуть свою зловонную обитель.

Солнце нещадно палило, заливая знойным жаром улицы небольшого, но приметного своей громадной часовней городка. Покинув крытый сарай, Кэтлин тотчас ощутила сухой жар, который буквально ударил её в обезображенное болезнью лицо.

В отличие от своего провожатого, Уортли более не имела повязки и ловко менять «ночной» глаз на «дневной» не могла. Щурясь от солнца, благородная леди прикрывала лицо рукой, отчего не сразу заметила склонившуюся у входа в сарай парочку мужчин.

– Господин Фратт, если бы мы знали … – запричитал один, тот, что был немолод.

Брылья незнакомца небрежно нависали на воротник, отчего тот буквально пропитался потом его сальных желёз, превратив некогда изящный наряд во второсортное тряпьё.

– Господин Фратт, это же не испортит наших отношений с генералом Риджесом? – продолжал всё тот же мужчина.

Отбивая поклоны и ведя себя максимально услужливо, полный незнакомец явно боялся последствий, однако тому, чьё расположение он пытался завоевать, казалось, были безынтересны его слова. Продолжив идти, Фратт надменно толкнул идущего навстречу гвардейского солдата плечом, отчего тот, хотел было возмутиться, но быстро одумался.

На мгновение опешив от увиденного, Кэтлин слегка пошатнулась и, всё ещё слабые после сна в неудобной позе ноги слегка подкосились. Едва не рухнув на землю, Уортли уже готовилась к падению, как вдруг чьи-то сильные руки подхватили её под руки, инстинктивно ухватив за грудь.

Не мешкая, Кэтлин тотчас вывернулась и, восстановив равновесие, отшагнула в сторону. Впившись пристальным взглядом в осквернённое шрамом лицо наглеца, Уортли хотела было обругать его, как вдруг, волна тревожных воспоминаний хлынула в её сознание, вытеснив все прочие волнения и переживания.

– Ты!!! – рявкнула Уортли так громко и та злобно, что даже иссякающая вереница солдат посторонилась.

Сжав кулаки, Кэтлин перевела взгляда на мужчину постарше, чьи пухлые щёки подрагивали от волнения.

– Ах, вы ж, скотские бриманские рожи! – прогремела леди-рыцарь, выхватив свой фамильный клинок из ножен.

Вздрогнув от неожиданности пухлый чиновник оступился и едва не упал, но в следующий миг подоспевший молодой человек со шрамом грубо оттолкнул

1 ... 101 102 103 104 105 106 107 108 109 ... 267
Перейти на страницу: