Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Разная литература » Кими Райкконен. Последний настоящий гонщик «Формулы-1» - Хейкки Культа

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 100 101 102 103 104 105 106 107 108 ... 116
Перейти на страницу:
очевиден, продолжение карьеры в составе Sauber выглядело больше утопией, чем реальностью.

В Сингапуре руководитель команды Фредерик Вассо признался мне, что лично с Кими не знаком, но знает, на что он способен.

– Я всего пару раз общался с ним в паддоке. Он способен поднять команду, и нам особенно приятно принять пилота такого уровня к себе. Приобретение Кими совпадает с тем, что в команде вовсю идет работа по созданию новой машины, – заметил довольный Вассо.

Ключевым понятием для заключения контракта с Кими стало «удовольствие от вождения». Это повлияло на решение шефа.

– Уверен, что у Кими были куда более лучшие предложения, чем наше. Меня он уверил в том, что сосредоточен на основных моментах, как то: какой у нас симулятор, каковы наши отношения с Ferrari, как работает команда, на каком этапе находится процесс разработки нашей машины. Мне понравился его подход. Кими один из лучших, а может быть, и самый лучший в плане обратной связи. Немаловажно и то, каково его влияние в маркетинге. Даже странно, предложения сыпятся со всех сторон, а год назад нам не удалось получить вообще ничего, – сказал Вассо.

Фактически контракт с Кими ничего не стоил команде, потому что он привел с собой всех спонсоров.

В октябре 2018 года Петеру Зауберу исполнилось 75 лет, а за четыре дня до этого Кими Райкконен отпраздновал свое 39-летие.

– Моя душа преисполнена радости от того, что Кими возвращается в команду. Сначала появилась такая возможность, мы смогли его пригласить, что стало хорошим сигналом. Кими пользуется на заводе отличной репутацией, он настоящий кумир своих фанатов. Его приход даст мощный толчок команде, – восхищенно произнес Заубер.

Находясь в паддоке Sauber, я заговорил о том, что, выступая за команду, Кими сохранит отличную физическую форму, потому что помимо Марка Арналла за благополучие пилотов команды отвечает ветеран команд «Формулы-1» Йозеф Леберер.

– Мы продолжим работать с Марком, – уточнил Кими.

– Откровенно говоря, с точки зрения гоночных требований Кими находится на данный момент в такой же, если не лучшей, физической форме в сравнении с 2007 годом, когда он взял чемпионский титул. Кими ушел бы из этого спорта, если бы утратил желание или отметил бы ухудшение физической формы. Но этот год говорит об обратном, – отметил Арналл.

– Тебя не удивляет сохраняющееся желание участвовать в гонках?

– Мне кажется, это сумма разных элементов в жизни Кими. Ему пришлось много поработать в начале года, когда требовалось добиться изменений физического состояния. Ровная семейная жизнь поддерживает его в балансе. Дети для него все во всем, они позволяют безопасно перемещать фокус с работы. Ведь по своему характеру Кими консервативнее, чем может показаться. Он пребывает в хорошем расположении духа и сосредоточен. Поэтому он так хорошо выступает.

Начавший осенью 2000 года работать с молодым финским пилотом Леберер пребывал в восторге от возвращения своего старого приятеля в Sauber.

– Вся команда довольна тем, что такой преисполненный ценного опыта пилот высшей категории сядет в ее болид. Все эти годы мы поддерживали с ним дружеские отношения. С ним не нужно постоянно разговаривать. Кстати, я тоже не из таких, кто постоянно названивает всем друзьям. Случается, мы не общаемся целый год, а потом вдруг встречаемся, идем в сауну и наслаждаемся происходящим. И еще: я ни в коем случае не собираюсь подвинуть Марка – нас объединяют очень близкие и профессиональные отношения, понятно, что его приход в команду имеет большое значение для нас всех. Вместе к новым свершениям! – улыбаясь, сказал Леберер.

В Сингапуре на пресс-конференции руководства команды Маурицио Арривабене утверждал, что переход Райкконена из Ferrari в Sauber станет наилучшим решением как для Ferrari, так и для самого пилота. Обоснования не слишком-то убедили, потому как ни для кого не являлось секретом, что он и его команда чуть ли не сидят на голодном пайке по причине постоянного невезения.

– Расклад очень простой: следует учитывать ситуацию с точки зрения команды, и я говорю сейчас о периоде длиной в 2–3 года. Мне кажется, что этого достаточно, чтобы обосновать наш выбор в пользу молодого пилота, чтобы он рос вместе с нами – вот и все. В мои задачи входит забота о команде, поэтому мы и сделали такой выбор.

Сам Кими много раз повторял, что уход из Ferrari стал не его решением. У Арривабене спросили, как финский пилот воспринял сообщение о завершении контракта.

– Конечно же, я принял такое решение. Надо сказать, что нас с Кими объединяют настолько хорошие отношения, что он все понял. Речь не только о том, что я довел до него решение. Поскольку я старательно выполняю свою работу, это означает, что все проговаривается от и до. Именно так мы и поступили. Кими даже не пытался сказать, что он передумал или что-нибудь подобное. Он – профессионал.

Глава 132

Поэт Райкконен

Уикенд «Гран-при Японии» в 2018 году остался у меня в памяти в виде весьма конкретного сувенира, да еще и снабженного автографом Кими Райкконена. Дело было так.

Я едва успел прибыть на «Судзуки», как мне навстречу бросился один старый знакомый из Ferrari, желая побыстрее показать мне рекламную акцию компании Philip Morris, представившей свой совершенно новый продукт под названием Mission Winnow, ориентированный полностью на бездымное будущее. В довесок к пресс-релизу предлагалась двадцатистраничная книжица в духе японской лирической поэзии хайку, созданная под товарным знаком Кими Райкконена: «Kimi’s book of haiku».

Стихи там имелись на любой вкус. Вот лишь в качестве примера:

Решил заняться автоспортом,

чтобы не просыпаться слишком рано.

Рядом с этим перлом красовалась сделанная Сами Висой фотография со спящим без задних ног Кими в красной толстовке Ferrari.

Весь паддок стоял буквально на ушах от этой книги, что лишь сыграло на руку нашему пилоту. Увидевшая свет в августе книга Кари Хотакайнена «Неизвестный Кими Райкконен» к тому моменту успела поставить рекорд продаж, перевалив за сто тысяч экземпляров. Увы, поэтический сборник не приобрел такой же популярности. Его напечатали тиражом всего полторы тысячи экземпляров и тут же раздали. Приобрести несколько штук не представлялось возможным, хотя к изданию возник интерес повсюду в мире, включая профессуру университета Хельсинки.

Когда я с надеждой обратился к Кими, то услышал от него, что он и сам-то всего каких-то пару месяцев назад впервые услышал термин «хайку». Вот, собственно, и основа для того, чтобы сделать подборку его фраз в духе традиционной японской поэзии. Единственное, что так и осталось неясным, – это то, как табачное изделие и поэтический сборник могут быть взаимосвязаны.

Книга стала частью маркетинговой кампании. Кими хоть и был в курсе намерений американского

1 ... 100 101 102 103 104 105 106 107 108 ... 116
Перейти на страницу: