Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Развращение невиновных - П. Рейн
Развращение невиновных - П. Рейн

Читать онлайн Развращение невиновных - П. Рейн

В нашей электронной библиотеке можно бесплатно читать книгу Развращение невиновных - П. Рейн полная версия. Жанр: Романы / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст книги на мобильном телефоне, планшете или ПК без регистрации и СМС подтверждения - knizhkionline.com.

Читать книгу бесплатно «Развращение невиновных - П. Рейн». Краткое содержание книги:

София Моретти Уже много лет я тайно люблю старшего брата своей лучшей подруги. Но он никогда не проявлял никаких признаков того, что разделяет мои чувства. Мои фантазии так и останутся фантазиями. По двум причинам. Первая — он должен жениться на коварной и хладнокровной Авроре Салуччи. Вторая — Антонио всегда выполняет свой долг, и если отец хочет, чтобы он женился на Авроре, он на ней женится. Теперь я вынуждена наблюдать, как она проводит его по Академии Сикуро — нашему частному колледжу для детей мафии, и чувство одиночества растет. Я изо всех сил стараюсь выкинуть Антонио из головы, и когда другой мужчина проявляет ко мне интерес, я надеюсь, что он поможет мне забыть о человеке, который никогда не станет моим. Оказывается, это не совсем так. Антонио Ла Роза Моя жизнь была сплошной чередой обязанностей — перед мафией, перед отцом, но никогда перед самим собой. Именно поэтому отец устроил мою помолвку с Авророй Салуччи. С точки зрения мафиозной политики мы подходим друг другу, но для меня это оставляет желать лучшего. Она — ничто из того, что я когда-либо хотел видеть в жене, с ее жесткими гранями и податливостью, как гранит. А еще есть София Моретти, лучшая подруга моей младшей сестры. До недавнего времени я никогда не смотрел на нее с чем-то, кроме сестринской привязанности. Теперь она поглощает все мои мысли. Все мои желания. Ее невинность манит меня, и я жажду быть тем, кто запятнает ее. Но у меня есть долг. И этот долг означает приоритет потребностей моей семьи над моими собственными. А сейчас я нужен семье, чтобы раскрыть предателя, замышляющего против нас. Я и не подозревал, что враг находится ближе, чем я мог себе представить.

0
Сюжет
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
0
Атмосфера
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
0
Главный герой
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
0
Общее впечатление
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
Итоговая оценка: 0.0 из 10 (голосов: 0 / История оценок)

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 67
Перейти на страницу:

П. Рейн

Развращение невиновных

1

СОФИЯ

Я никогда не хотела никого задушить, но последняя капля моей силы воли мешает мне перепрыгнуть через лимузин и обхватить руками ее милую шейку. Плохо, что мы приехали сюда вместе, но смотреть, как Аврора Салуччи обнимается с мужчиной, в которого я тайно влюблена всю свою жизнь, — это чистая пытка.

— Как я вообще это переживу? — бормочет рядом со мной моя лучшая подруга Мирабелла.

Мы сидим в первом ряду прямо напротив ее брата, Антонио, и его новой невесты, Авроры, и едем из аэропорта в Академию Сикуро после того, как мы вчетвером отправились домой в Майами на недельный перерыв между семестрами.

Я обращаюсь к ней.

— По крайней мере, ты будешь в Нью-Йорке с Марсело, — шепчу я.

Мира сжимает мою руку.

Мира должна выйти замуж за Марсело Косту и уехать жить к нему в Нью-Йорк, потому что он глава преступной семьи Коста, и они контролируют северо-восточную часть страны.

Я же застряну на юго-востоке, где отец Миры и Антонио — глава преступной семьи Ла Роза, а мой отец — капо. Поскольку Антонио — следующий в очереди на управление империей, его встреча с Авророй — постоянная часть моего будущего.

О свадьбе Антонио и Авроры их отцы объявили всем во время рождественских каникул. Поздравляю вас с Рождеством. Почему бы не положить уголь и в мой чулок? Прошло меньше двух месяцев с момента официального объявления, а меня уже тошнит от ее детского лепета и публичных проявлений привязанности.

И это не только потому, что у нее есть Антонио. Дело еще и в том, что она — стерва класса А. Настоящая злая девчонка. И я не говорю об этом легкомысленно. Я довольно покладистая и почти со всеми нахожу общий язык. Но когда я росла, Аврора всегда завидовала Мире, потому что ее отец был главой семьи, и поэтому изводила ее без устали. Дошло даже до того, что вместо выпускной фотографии Миры в ежегоднике она повесила фотографию свиньи. В общем, она совсем нехороший человек, и тот факт, что она собирается выйти замуж за Антонио, словно вливает яд в мое и без того увядающее сердце.

— Как ты думаешь, мне стоит переодеться в платье для приема иил1 остаться в платье с церемонии? — Аврора задает Антонио уже сотый вопрос об их свадьбе с тех пор, как мы сели в самолет.

Мой взгляд возвращается к ним.

Он пожимает плечами и продолжает смотреть в окно. — Делай, что хочешь.

В его голосе звучит безразличие, и я внутренне напрягаюсь. Мира призналась мне, что Антонио не в восторге от того, что его устроили жениться на Авроре, но он с честью сделает то, что будет лучше для семьи. Поскольку брак Миры с Марсело укрепил отношения с Северо-Востоком, их отец решил, что Антонио должен быть женат на той, кто укрепит семью. Поскольку отец Авроры, Оронато Салуччи, является младшим боссом и пользуется большим уважением, Аврора была самым разумным вариантом.

— Обязательно надень черное, — говорит Мира. — Чтобы внешний вид соответствовал внутреннему.

Аврора бросает взгляд на Миру, затем поворачивается к Антонио. — Ты же не позволишь ей так разговаривать с твоей невестой?

Антонио вздыхает и проводит рукой по темным кудрям на макушке. Темнота под глазами говорит о том, что он плохо спал. — Мира, держи себя в руках.

Мира просто закатывает глаза, а Аврора одаривает ее ехидной ухмылкой.

Слава Богу, лимузин остановился через минуту, когда мы подъехали к воротам академии. Охранники проходят проверку вместе с водителем, затем мы опускаем стекла, чтобы один охранник мог видеть, кто находится в задней части лимузина, а второй проверяет багажник и под машиной, чтобы убедиться, что мы не везем никакого оружия или взрывчатки.

Снова тронувшись с места, мы немного проехали, затем сделали еще одну остановку у здания охраны, расположенного ближе к главному кампусу. Мы выходим, чтобы сдать свои мобильные телефоны и получить взамен те, которые выдаются колледжем и позволяют звонить и писать только тем, кто находится в сети колледжа. Затем наши сумки обыскивают на предмет контрабанды и, наконец, "нас", после чего мы снова садимся в лимузин и едем в общежитие.

Безопасность в Академии Сикуро на высшем уровне. Этот частный колледж был создан четырьмя итальянскими преступными семьями, которые управляют Соединенными Штатами. На юго-востоке, откуда мы родом, живут Ла Роза, на северо-востоке — Коста, на юго-западе — Аккарди, на северо-западе — Витале. Три десятилетия назад, после серии боев за территорию, в результате которых погибло много молодых людей, стремившихся занять видное положение, они построили академию. Слово Сикуро в переводе с итальянского означает "безопасный".

Все они могут отправлять своих детей в академию после окончания школы, не беспокоясь о том, что мы будем убивать друг друга, поскольку здесь действует политика "ноль насилия" и запрещено ношение оружия, за исключением занятий в оружейном классе.

В конце концов, в совет директоров были приняты другие мафиозные семьи, такие как ирландцы и русские, даже члены картеля, и, наконец, дети политиков, поскольку это имело финансовый смысл. Астрономическая плата за обучение пополняет карманы четырех семей-основателей, а также дает итальянцам информацию о перспективных членах их семей.

Наконец, мы свернули к главному входу. От школы веет величием и элегантностью: тщательно ухоженная территория, величественные здания, увитые плющом. Раскинувшиеся зеленые лужайки и ухоженные сады покрыты легким снежным налетом. Множество фонтанов, статуй и других декоративных элементов придают утонченность и изысканность, создавая ощущение привилегированности и исключительности.

Как только лимузин останавливается, я открываю дверь и выхожу на прохладный воздух. Через несколько секунд ко мне присоединяется Мира, которой тоже надоело шоу "Авроры".

— Это была самая долгая поездка в моей жизни, — ворчит она, а затем визжит так громко, что я закрываю ухо и отстраняюсь от нее. Она бросается вперед, и я должна была догадаться, что Марсело стоит со своим кузеном и лучшим другом Джованни у дома Ромы.

Было видно, как сильно она скучала по нему, пока они были в разлуке, хотя это была всего неделя. Ее желание увидеть его забавно, потому что полгода назад, когда он вернулся из мертвых, волнение было прямо противоположным тому, что она чувствовала. Она была готова на все, лишь бы избежать их брака. Но можно с уверенностью сказать, что они преодолели свои разногласия и многое сделали для того, чтобы быть

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 67
Перейти на страницу:

Еще книги автора «П. Рейн»: