Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Король Ардена - Софи Анри (российский автор)

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 ... 119
Перейти на страницу:
посмотреть на сидящего у стены рядом с другими южанами Арона. Тот поджал губы, давая понять, что не получал новостей от брата. Согласно плану, он должен прийти с минуты на минуту.

– Что ж, раз все собрались… – прервал его размышления Стефан. – Священным данным мне правом, я, король Западного королевства Стефан Адесто, объявляю Великий Совет открытым! Участники, принесите священную клятву!

Короли и их представители поднялись с мест и взялись за руки. Собравшиеся вне круглого стола тоже встали, чтобы засвидетельствовать клятву.

– Клянетесь ли вы действовать по совести и зову разума во время Священного Великого Совета? – торжественно спросил Стефан.

– Клянемся!

– Клянетесь ли принимать решения, отбросив корысть, зависть и честолюбие?

– Клянемся!

– Клянетесь ли принять общее решение Совета, каким бы оно ни было, во благо процветания и мира на всем Великом Материке?

– Клянемся!

– И пусть Единый станет нам свидетелем и справедливым судьей! – закончил традиционное вступление Стефан, и все, кроме Рэндалла, расселись по местам.

Первое слово предоставлялось ему по праву того, что это он созвал Великий Совет.

– Достопочтенные члены Совета! Уважаемые свидетели! Я созвал Великий Совет по двум причинам. – Он выдержал паузу. Как и ожидалось, все собравшиеся удивились, а Артур и Стефан коротко переглянулись. – Первая причина в том, что народ Ардена решил отделиться от Южного королевства и вновь провозгласить себя независимым государством!

В зале поднялся ропот, хотя об этом уже все знали.

– А вторая причина… – Рэндалл немного повысил голос. – Я хочу выдвинуть обвинения против кронпринца Юга Артура Вейланда, предпринявшего покушение на мою жизнь.

Ропот голосов превратился в неразборчивый гул.

Рэндалл чувствовал пристальный взгляд королевы Мари на себе, но не стал поворачиваться в ее сторону. Он не понимал, какую игру ведет эта женщина. Игру, которая уже погубила одного из ее сыновей и могла добить остальных.

– У вас есть доказательства или свидетели вашего обвинения, принц Рэндалл? – спросил Стефан.

– Нет у него никаких доказательств и свидетелей, потому что это клевета, – спокойным тоном отозвался Артур, изучая фреску на стене.

– У меня есть свидетель. Вернее, предатель, который действовал по указке кронпринца Артура и строил против меня козни. Это мой камердинер, Томас Тэйт.

Поскольку Закарии еще не было, Рэндалл посмотрел на Холланда и кивнул ему. Тот поднялся с места и вышел.

С каждой секундой напряжение за столом сгущалось, а в прохладном зале, по которому свободно гулял апрельский ветерок, проникавший через открытый балкон, становилось душно.

Рэндалл ощущал тяжелый взгляд Артура, но вместо того, чтобы повернуться к нему, он уставился на Аврору. Она сидела ближе к двери, потому как к ее приходу почти все места для свидетелей были заняты, но она будто почувствовала его взгляд через весь зал и подняла голову. Рэндалл вспомнил, как она, не страшась быть замеченной и пойманной, прошмыгнула утром в его покои. Вспомнил, как нежно целовала его, шептала слова любви и дарила тепло и ласку.

Это помогло ему усмирить волнение.

Все пройдет хорошо. Они сумеют убедить Совет проголосовать за отделение Ардена и свержение Артура. Скоро придет Тристан, ведь Рэндалл отправил к нему на подмогу Закарию.

Через несколько минут томительного ожидания Холланд вернулся. Позади него в сопровождении солдат из личного отряда Рэндалла плелся Томас. Его руки были закованы в кандалы, он сам слегка похудел и осунулся, но ни на лице, ни на других открытых частях тела не было видно синяков и ссадин. Он остановился возле Рэндалла, намеренно избегая взгляда Артура.

– Я, Томас Тэйт, камердинер принца Рэндалла, служил ему на протяжении десяти лет, а потом предал. – Он говорил тихо, но присутствующие прекрасно его слышали.

– В чем заключалось ваше предательство, Томас Тэйт? – бесстрастным голосом спросил Стефан, но Рэндалл заметил, как на его виске вздулась и пульсировала вена.

– Я передавал важные сведения кронпринцу Артуру и исполнял его поручения. Два с половиной года назад по его приказу я подменил письмо Холланда Ро, близкого родственника принца Рэндалла. Кронпринц Артур обманом заставил Рэндалла отправиться на Восток к якобы умирающему королю Эласу.

На этих словах Элас тихо фыркнул.

– Неужто молодой кронпринц желает мне смерти? – беззлобно спросил он, но склонил голову набок, словно хищная птица, приметившая грызуна в высокой траве.

– Это все клевета, – раздраженно выдохнул Артур. – Вы же сами слышали, что парень вот уже десять лет верой и правдой служит Рэндаллу, а тут вдруг решил его предать. Не находите это странным?

– Я был вынужден предать господина, потому что люди принца Артура похитили мою возлюбленную и до сих пор удерживают в плену. – Наконец Томас поднял на Артура взгляд, полный ненависти.

– У нас есть еще свидетель. – Рэндалл снова привлек всеобщее внимание. – Работник порта, который в ночь перед моим отплытием на Восток повредил корабль, из-за чего «Виктория» потерпела крушение во время шторма.

Эту информацию Закария пытками добыл у Томаса.

В зал привели пожилого рыбака, который в мельчайших подробностях описал события двухгодичной давности. Рэндалл обещал ему помилование и щедрую награду за чистосердечное признание, но это было ложью. Он не собирался прощать того, по чьей вине погибла целая команда, а сам Рэндалл попал в рабство.

Когда рыбак договорил, Стефан снова взял слово:

– Кто из членов Совета хочет высказаться по поводу обвинений принца Рэндалла в сторону кронпринца Артура?

– Постойте, король Стефан. – Рэндалл вежливо улыбнулся и, скрестив кончики пальцев между собой, оперся на них подбородком. – Это не все обвинения. Томас, говори.

– После возвращения принца Рэндалла, – запинаясь, продолжил Томас, – кронпринц Артур приказал мне организовать похищение княжны Авроры. Я подсыпал ей в чай сильное снотворное снадобье и вывез за пределы замка, где передал людям кронпринца. Это было сделано с целью шантажа принца Рэндалла.

– И снова ложь, – лениво протянул Артур. – Я не собирался шантажировать брата, я хотел просто восстановить справедливость.

– О какой справедливости речь? – с насмешкой спросил Рэндалл. Неужели Артур до сих пор не понимал, что северяне его не поддержат?

– Ты укрывал в своем замке убийцу царевича Герольда. Неужели царь Дайн стерпел столь вопиющее оскорбление? – Глаза Артура с открытой издевкой сверлили Кая.

Тот все это время внимательно следил за происходящим. На лице молодого царевича не дрогнул ни один мускул.

– Не было никакого оскорбления, кронпринц Артур, – ответил Кай ледяным тоном, под стать суровому климату своих владений.

– То есть вы хотите сказать, что подставная казнь убийцы покойного царевича – выдумка? – притворно изумился Артур. – Хотя наш материк и зовется Великим, сплетни между королевствами распространяются очень быстро. Я слышал о мотивах служанки, которую укрывает мой брат.

Рэндалл догадался о намерении Артура. Осознав, что северяне поддерживают

1 ... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 ... 119
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Софи Анри (российский автор)»: