Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Шелортис. Книга третья. Часть первая. - Константин Хант

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 ... 267
Перейти на страницу:
делать с этими?! – тут же донёсся мужской голос позади повозки.

– Этих к Раджабару, за рубежи! – отмахнулась Этьен, наотмашь указав рукой куда-то вдаль.

С глухим стуком дверца захлопнулась, и повозка пришла в движение, вновь унося растерянную леди Уортли в мир безызвестный, а от того и пугающий. Лишившись ценнейших артефактов, Кэтлин попала в западню собственного тщеславия, выбраться из которого ей уже едва ли удастся.

– Простите меня … – еле слышно прошептала Кэтлин, слыша, как за спиной донеслись знакомые голоса офицеров.

Копошащаяся возня становилась всё тише с каждым новым шагом парной упряжи серых лошадей. Ещё пара минут и последнее упоминание о славных поборниках чести окончательно канула в лету, предав забвению их образы. Крепко сжав кулаки, Уортли закрыла глаза. Не в силах пошевелиться, Кэтлин отдала своё тело на откуп собственным чувствам.

«БАХ-БАХ-БАХ» «БАХ-БАХ» БАХ-БАХ-БАХ»

Канонада оглушительных выстрелов прокатилась в пространстве, нагнав убегающий по размытым дорожкам дилижанс. Гулкое эхо, промчавшись следом за звуком, всполошило целые стаи птиц, что в приступе звонкого шороха взмыли к небесам, оставляя мятежную землю позади.

– А-ну, кобылы, приударьть-ка!!! – прокричал испуганный кучер, и в воздухе щёлкнул погонный хлыст.

Не открывая глаз, Кэтлин ощутила, что повозка прибавила ходу, но значения этому не придала. Все мысли новоиспечённого коменданта гарнизона Норстон были заняты беспокойством за людей, что предпочли свою условную свободу, надежде и вере в неё. Отважные мужи пошли за ней, но она оказалась слишком слаба, чтобы защитить их.

Стыдливо потупив взгляд в пол, леди Уортли закрыла лицо руками. Боль и досада рвали её душу на части, а она могла лишь безмолвно сносить эту щемящую в груди агонию, не в силах что-либо изменить. Быть может, где-то в глубине души Кэтлин хотела повернуть повозку и ринуться на помощь людям Салазара, обнажив свой фамильный клинок, но …

«Я прошу тебя, Кэтти, не поддайся соблазну! Помни кто твоя королева!»

На задворках сознания белокурой леди-рыцаря зазвучал голос её старого друга. Полный надежд Роберт молил Кэтлин не подаваться соблазну мятежа. Быть может в тот самый день, когда Риджес говорил сия слова, их значение имело несколько другой смысл, но сейчас Уортли понимала их именно так, ведь это осознание оказалось, как нельзя кстати.

Глубоко и многозначительно вздохнув, новоиспечённый комендант лагеря Норстон всё же открыла свои глаза, после чего, повернувшись к окну, принялась разглядывать пробегающие мимо деревья заброшенной лесополосы. Где-то вдали, над кронами вековых деревьев к небу вздымался густой чёрный дым, точь-в-точь, как тот, что окутал Трант.

Нахмурив брови, леди Уортли мысленно пыталась восстановить в голове карту родного региона, в надежде вспомнить хоть какие-то города и селения, что расположились к северу от её маршрута. Тем не менее, в своём детстве, взбалмошная оторва Кэт прилежностью к учёбе не отличалась, отчего вспомнить то, чего не знала, оказалось не так-то и просто.

– Может ты и права! – горестно процедила сквозь зубы Кэтлин, – Может у меня и, правда, нет никаких прав на …

Не в силах закончить свою мысль, наследница дома Уортли стихла на полуфразе, не желая говорить то, что и без того бередило её сознание. Искренне надеясь, что крамольная мысль покинет её разума самостоятельно, Кэтлин всячески пыталась отвлечься, найдя успокоение в бескрайних лесных массивах, что окружали дорогу в Норстон с двух сторон.

Казалось бы, остаток пути госпожи майора должен был пройти без лишней тревоги и беспокойства, как вдруг густая лесная стена резко оборвалась, обнажив перед взором страждущей дамы дотла выгоревшие руины селения. Отпрянув от окошка, Кэтлин инстинктивно ухватилась за рукоять своего клинка.

Представшее зрелище поистине будоражило сознание, вызывая самые нелицеприятные чувства и мысли от увиденного. Вдоль дороги, словно в назидание всем тем, кто осмелиться по ним проехать, ровными рядами выстроены занятые обугленными телами виселицы. Ветер бесцеремонно колыхал выгоревшие на солнце тела, разнося их зловоние по округе.

Полуразрушенные дома на заднем плане, также не вызывали положительных эмоций у белокурой дамы, что с ужасом наблюдала за то, что когда-то было её родной землёй. Кэтлин видела, как сложенные в кучу тела жителей всё ещё добивал тлеющий огонь, но куда больший ужас вызывали разрубленные от плеча до сердца тела, что лежали у дороги.

До Норстона было ещё далеко, а ужасы тиранического правления столь любимой Риджесом королевы уже вовсю пестрили своей жестокостью. Разлившаяся рьяным воплем безысходности агония, казалось, до сих пор бродила меж пепелищ сгоревших дотла домов, оставляя на лицах ту самую гримасу ужаса, что изображал на своих масках «орден».

«БАХ-БАХ-БАХ»

Очередная канонада гулких выстрелов прозвучала достаточно далеко, и, погружённая в тернии собственных размышлений, Кэтлин даже не обратила на них своего внимания. Повозка продолжала неумолимо мчать вдаль, унося достопочтенную госпожу коменданта к месту её новому месту приписки в городке Норстон.

Дни свободной жизни леди Уортли окончательно подходили к концу. Сделав свой выбор в пользу размеренной службы в угоду собственной неуёмной чести, Кэтлин самолично вернула себя в эпоху безвольного рабства, из которого не так давно имела силы сбежать. Теперь её жизнь больше

1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 ... 267
Перейти на страницу: