Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Затерянные во времени - Александр Парнас

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 ... 90
Перейти на страницу:
животных, которым надо жить дальше. Они же все будут уничтожены. Мы, защитники базы — обреченные люди. Мы с самого рождения уже были приговорены к смерти. Мы для этого и живем, чтобы отдавать свои жизни за других. Нас так воспитывали и к этому готовили. Нам предстоит погибнуть ради остальных. Это наша судьба. Так что не бойся: ты грех на душу не берешь, — произнесла Джессика.

— Нет, ты что такое говоришь? Нет, нет, — замотал головой Юра, делая шаг назад. — Нет, — ухмыльнулся он в отчаянии. — Ни за что! Не на того напала! Я никогда не сделаю этого!

И Юрка, развернувшись, помчался в другую комнату.

Марина, все это время уговаривающая солдата быть разумней и опустить незаряженное оружие, удивленно оглянулась и спросила:

— Что это с ним?

— Ничего особенного. Это не имеет значения. Просто он еще не совсем готов принять свою судьбу, — хладнокровно ответила Джессика.

Еще через час Марине наконец-то удалось выпытать у солдата кое-какую информацию, которая могла помочь Джессике с Яной проникнуть на базу противника и незамеченными подобраться к нужному аппарату. И ребята начали готовиться к решающему мероприятию.

44

* * *

И СНОВА РОДЖЕР

Высадив Яну с Джессикой на поляну недалеко от базы солдат, остальные члены команды собрались назад.

— Федул, чего губы надул? Али кафтан прожег? — подтрунивал над Юрой Гек.

Но Юрка был серьезен, как никогда, не реагировал на шутки, не отвечал и не улыбался. Генку такое молчание не устраивало.

— Ты чего молчишь? Мозги заклинило? — продолжал доставать он друга.

— У меня руки заклинило, — наконец, ответил тот, — Не поднимаются они у меня.

— Ну и не надо. Чего им подниматься-то? Машину-то все равно я поведу. Садись в кресло и пристрой свои руки поудобнее, — сказал ему Генка. И только он это сказал, как заметил, что над их головами кружит вражеский корабль и уже готов спикировать на них.

— Ой, за нами погоня, — испугался Дениска.

— Сам вижу, — недовольно пробурчал Гена, усаживаясь на штурманское кресло. — Пристегните ремни и держитесь покрепче.

Генкин вайнд взмыл в небо. Вражеский помчался за ним. Генка никак не мог оторваться от солдат, виртуозно петляя в воздухе, а вражеская машина, как немецкий истребитель, следовала за ними по пятам.

Таким образом они кружили минут пятнадцать. Пока, вдруг, вайнд Генки неожиданно не начал выходить из строя. Гена потерял управление, и их завертело и закрутило в воздухе, словно осиновый лист на ветру.

Гек испуганно вцепился в руль. Денис закричал и чуть не вывалился из кресла, но Марина крепко обхватила его рукой за плечи. Рычаги управления не слушались, задний бак с горючим задымился. Спасти машину не представлялось возможным.

— Катапультируем! — скомандовал Гек и открыл люк.

— Куда⁈ — закричала Марина, пытаясь перекричать рев испорченного мотора.

— Вон в то озеро! — показал Генка вниз и первым выпрыгнул из терпящего бедствие агрегата.

За ним последовали и все остальные. И вовремя! Брошенная машина завертелась в воздухе и взорвалась.

Солдаты немного покружили над местом взрыва и повернули назад.

Марина первая выбралась из воды, удерживая на поверхности Дениску. Следом вылез и Юрка, волоча за собой Генку.

— Пора бы уже научиться плавать, — буркнул он Гене прямо в ухо, а тот произнес:

— Запишите меня на курсы.

— Неужели мы живы? — обрадовалась Марина. — Невероятно! Нам повезло, что мы летели над озером!

— Интересно, у Ясеня на машину была страховка? — хмыкнул Гек.

— Мне кажется, что мы проиграли, — обреченно вздохнул Юра.

— Куда подевался весь твой оптимизм? — поинтересовался Гена. — Ты же у нас мистер «Все будет хорошо».

— Не твоего ума дело, — раздраженно отозвался Юрка, выжимая мокрые вещи.

— Почему ты решил, что мы проиграли? — осведомилась Марина.

— Потому что рожденный ползать — летать не может, — заявил Юра.

— И ходить — тоже, — хихикнул Генка.

— Перестань, — сухо отрезал Юрка.

— Это еще почему? — обиделся Гена.

— Потому.

— Сам перестань.

— Ты отстанешь или нет⁈

— Или нет!

— Отвянь от меня, я сказал!

— Фиг тебе! А ты заставь!

Взбешенный Юрка схватил Генку за грудки и оттолкнул от себя. Марина загородила его.

— Да что вы, в самом деле⁈ Как два с пальмы спустились! Ведете себя как дикари! — крикнула она. — Прекратите, оба! Вы же лучшие друзья, или уже забыли об этом⁈

— Да этот козел первый начал! — обиженно вскричал Гена, выглядывая из-за спины Марины. Его самолюбие было задето. — Не знаю, чего он так взъелся!

Дениска, хмурясь, наблюдал за всем происходящим и молча сжимал кулаки. А потом неожиданно пригрозил Юрке:

— Будь я хоть на годик постарше, Юрик, я бы тебе показал!

— Хватит вам всем ссориться! Еще не хватало, чтоб мы тут все переругались! — воскликнула Марина.

Но Юркино раздражение ушло так же быстро, как и накатило. Теперь он стоял с виноватым видом и растерянно моргал.

— Извините, — проговорил он. — Я не хотел. Я просто очень сильно волнуюсь.

— Я понимаю. Мы все волнуемся. Нам всем сейчас тяжело, — сказала Марина. — Но надо держать себя в руках. Стараться. Мы сейчас должны быть сплоченными как никогда.

— Вот именно, — поддакнул Гек, который никак не мог простить другу его выходку. Он не ожидал, что Юра может быть таким: несдержанным и агрессивным. — Держи себя в руках.

— Я бы эти руки хоть сейчас отрубил, — пробубнил на это Юра.

* * *

Тем временем Джессика, наряженная в доспехи, ликвидированные у солдата, связывала Яне руки. Когда конспирация была завершена, они подошли к главному входу базы. Джессика, занизив голос, обратилась к стоящему в дверях охраннику:

— Здорово, приятель! Я привел пленного. Поймал в лесу, она тут ошивалась и что-то вынюхивала. Хочу отвести ее к хозяину. Где мне его ща искать?

— Пароль, — отчеканил солдат.

— Какой еще пароль, очумел? Ты, балбес! Своих не узнаешь⁈ У меня пленный враг, которого давно ищут, и этого достаточно! Пораскинь мозгами для разнообразия, неужели кто-то отважился бы придти прямо в лапы к врагам? В НАШИ лапы! Да еще и притащись с собой

1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 ... 90
Перейти на страницу: