Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Повелительница стали - Триша Левенселлер

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 94
Перейти на страницу:
начинаются еще до того, как мы добираемся до комнаты.

– …упрямый идиот!

По залам разносится голос Скиро, так что я очень надеюсь, что разговор не будет приватным.

– Идиот. Бесполезный негодяй!

– Верак всегда был маменькиным сынком, – говорит Маросса, когда я переступаю порог. – Она так много нянчилась с ним. Поэтому он вырос таким. Верак никогда не был способен распознать опасность.

– Он увидит ее, когда она будет на его пороге.

Принцесса Маросса вычищает грязь из-под ногтей острым концом ножа.

– К тому времени мы будем мертвы, так что ты не сможешь сказать «А я тебе говорил».

Скиро поворачивается к ней:

– Да, это то, о чем я беспокоюсь! Конечно, единственное, что меня волнует – я не смогу упрекнуть его! Не могла бы ты быть посерьезнее? У нас недостаточно людей.

– Орена и Лиссада посылают войска через порталы.

– Едва ли по сотне человек в каждом! Что мы должны с ними делать?

– Полагаю, мы пошлем их сражаться.

– И когда они умрут, у наших сестер не останется людей, чтобы охранять свои собственные земли. Если бы только они сами пришли к нам. Если бы только они присоединились к нам, чтобы выработать стратегию и план, и мы могли представить Киморе хотя бы некое подобие единого фронта! Вместо этого они довольствуются тем, что прячутся в своих собственных мирках.

Маросса переворачивает руку, чтобы осмотреть ногти.

– Не забывай Верака, который вообще ведет себя как осел, лишь бы досадить нам.

– Это все вина отца. Если бы он не разделил королевство. Если бы просто отдал все это чертово дело Равису…

Петрик делает шаг вперед:

– Ты не можешь так думать.

– Конечно могу! Если бы всем правил Равис, мне не нужно было бы защищать стольких людей. Я бы проводил свои дни в Большой библиотеке, встречаясь с художниками со всего мира.

– Нет, ты бы этого не сделал.

Скиро выпрямляется и отбрасывает свою синюю мантию, как будто ему стало жарко.

– Объясни.

– Если бы правил Равис, остальные из вас оказались бы либо мертвыми, либо плененными. Он не стал бы рисковать тем, что у кого-то из вас могла родиться идея захватить власть. А вскоре Кимора скорее всего все равно убила бы его. И тогда мы тем более были бы не в состоянии остановить ее.

Маросса наконец поднимает взгляд от своих ногтей.

– Полагаю, Скиро пытается сказать, что мы не в состоянии остановить ее и сейчас. Он уже убежден, что мы проиграем.

– На этот раз мы не совсем безнадежны, – говорит Петрик. – Мы сами выберем поле битвы. На этот раз у нас больше людей. Зи… кузнец заколдовал броню каждого солдата, чтобы она была непробиваемой. Люди тренируются. Они будут в хорошей физической форме, будут способны выдержать долгую битву, а люди Киморы устанут после долгой дороги.

– Не забудь моих лошадей, – отмечает Маросса.

– И у нас есть кавалерия, – добавляет Петрик, – тоже защищенная магическими доспехами.

– Этого недостаточно, – шепчет Скиро. – Пятьсот не могут одолеть две тысячи. Просто потому, что наши шансы выше, чем в прошлый раз, это не значит, что мы добьемся успеха. Нам нужно больше. Не поймите меня неправильно, магические доспехи, безусловно, помогут.

Когда Скиро смотрит на меня, он пытается делать это незаметно, но у него не очень хорошо получается.

– Но броня не покрывает все тело целиком. Есть слабые места. Сколько времени пройдет, прежде чем люди Киморы воспользуются этим?

– Тогда, возможно, тебе стоит сделать так, чтобы этот магический кузнец сделал нечто большее, чем просто доспехи! – говорит Маросса, наконец-то выглядя так, как будто ей небезразличен этот разговор. – Нам нужно оружие, которое сможет уравнять численность. Сделать так, чтобы каждый из наших солдат мог противостоять десяти их солдатам. Это дало бы нам реальное преимущество.

Скиро хмурится:

– Я уже говорил тебе, что это невозможно.

– Правда? Потому что больше похоже на то, что ты просто плохо справляешься со своими подданными.

– Технически я ваша подданная.

Хотя это мой голос наполняет комнату, кажется, что он исходит не от меня.

– Прошу прощения? – спрашивает Маросса.

Вот что происходит, когда говорю, не подумав. Я выставляю себя на всеобщее обозрение, забывая о тревоге, которая, однако, подкрадывается, как только внимание оказывается обращено на меня.

Мне дурно, но я продолжаю:

– Я родилась на вашей Территории. Всю свою жизнь прожила в Лирасу. Я ваша подданная.

– Хорошо, – говорит принцесса, как будто ее нисколько не волнует, что моя личность наконец-то открылась ей. – Тогда я приказываю тебе делать оружие для войны.

Скиро усмехается:

– И что ты собираешься делать, если она откажется?

– Она не может отказаться. Это приказ.

– Приказы все время отклоняются!

– Хорошо, тогда я накажу ее. Алгароу, у нас есть колодки?

– Нет, принцесса.

– Никаких колодок? Как насчет трудового лагеря?

– Боюсь, что нет.

– Темница? – спрашивает она, как будто на последнем издыхании.

– Думаю, мы могли бы запереть одну из комнат снаружи.

Маросса удовлетворенно кивает.

– Вот. Мы…

– Прекрати, – рявкает на нее Скиро. – Мы должны вознаградить наших людей за их работу. Не наказывать их.

– Перестань быть таким властным. Я старше тебя, Скиро.

– На одиннадцать месяцев.

– И не забывай об этом.

– Вы ставите себя в неловкое положение, – шипит Петрик на них.

Принц и принцесса оглядывают комнату, как будто только что вспомнили, что в ней есть и другие люди.

– Ну, вы же наши советники! Посоветуйте нам что-нибудь! – огрызается Маросса.

Никто не произносит ни слова. Молчание тянется, тянется и тянется.

И тут начинает говорить Темра:

– Приближается турнир в Лирасу. На него соберется посмотреть много людей. Они окажутся у Киморы на пути. Мы не можем позволить ей причинить им вред. Нам нужно отвести туда наших солдат. Это то место, где мы должны с ней сразиться.

Мой желудок сжимается при мысли о моем доме, разоренном людьми Киморы. Темра права. Город огромен, но она быстро с ним справится.

У меня что-то стучит в затылке. Это началось, когда Темра снова заговорила о турнире, но я никак не могу до конца понять, что говорит мне мое подсознание.

– Город расположен так же, как столица Скиро, – добавляет Петрик, подпирая подбородок рукой и размышляя. – Он находится у подножия гор. Его легче защитить, чем здешнюю столицу.

– У губернатора Лирасу есть небольшая охрана, – продолжает Темра. – Это немного, но сейчас важна каждая мелочь. Еще у него есть оружие, которое сделала Зива, и оно может помочь в битве.

Оружие.

Турнир.

Я смотрю на Келлина.

Наемники.

Скиро и Маросса уже обсуждают достоинства того, что предлагает Темра, но я обрываю их:

– Турнир!

Мой возглас заставляет все головы в

1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 94
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Триша Левенселлер»: