Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Город теней - Лия Алистер

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 86
Перейти на страницу:
понадобилось личное дело мистера Пейса, Джуди?

Я стряхнула оцепенение:

– Хочу задать вам тот же вопрос.

Это было смело с моей стороны. И глупо.

На несколько секунд мистер Бойер замолчал и, казалось, погрузился в собственные размышления.

– Что тебе о нём известно? – он посмотрел на меня в упор, не моргая, не проявляя ни единой эмоции. – Отвечай, Джуди.

Сомнений не осталось. Этот человек как-то связан с трагедией моей семьи. И, возможно, он – ключ к разгадке.

Сзади послышались шаги Тома. Я чувствовала, как он испепеляет взглядом мою спину. Взглянув на него, я отрицательно покачала головой, давая понять, что справлюсь сама.

– О чём именно вы хотите узнать? – спросила я. – О том, что Дилан Пейс – мой настоящий отец? Или о том, что он был хранителем? Или, может быть, о том, что он сошёл с ума и умер в стенах больницы М. Тоурена?

Марта подала голос из тёмного угла:

– Я же говорила, Филипп, эта девочка очень сообразительная.

Мистер Бойер поднял бровь, на его шее надулась жилка:

– Кто тебе рассказал, что он твой биологический отец? Этой информации не было в деле!

Как сильно он бы удивился, если бы узнал, что досье на Дилана я вижу впервые в жизни?

Я решила жульничать.

– Мама мне обо всём рассказала.

– Ложь! Клэр бы под дулом пистолета не сказала тебе правду, – он произнёс это так уверенно, будто однажды уже проверял свою теорию на практике.

– Как ты узнала, в какой больнице её держат? – спросила Марта. А затем, вздохнув, добавила: – Хотя это уже не важно… – Она подалась вперёд и склонила голову набок. – Джуди, мы тебе не враги.

Сомневаюсь.

– Семейные фотографии, логика и интуиция – вот, кто мне рассказал правду.

И Джек, в существование которого вы никогда не поверите.

За спиной послышался ошеломлённый голос Тома:

– Что, мать вашу, здесь происходит? Джуди, это правда? Дилан Пейс твой отец?

Я кивнула:

– И теперь я хочу понять, как ко всему этому причастен твой.

Том встал позади меня и вцепился в спинку моего стула, пытаясь удержать внутреннее напряжение под контролем.

– Не только ты, – сквозь зубы ответил он.

Мистер Бойер поймал мой взгляд и кивнул:

– Обязательно поймёшь. На вечере Посвящения.

Внутри всё похолодело.

– Это вы мне прислали приглашение?

– Я не занимаюсь мелкими поручениями, – отрезал он.

Марта вновь вторглась в диалог:

– Сразу же после ритуала ты сможешь переехать в свой новый дом.

Её слова повисли в воздухе. Мне потребовалось больше усилий, чем обычно, чтобы осознать их смысл.

– Какой ещё дом?

– Тот, который принадлежит тебе по наследству.

Я открыла рот, чтобы ей возразить, но не успела сказать и слова.

– Ты не читала его личное дело, – бесцветным голосом произнёс мистер Бойер. Его непроницаемое лицо на миг скривилось от удивления. – Откуда же ты всё узнала?

Меня уколола страшная догадка. Я обернулась к Марте и на одном дыхании выпалила:

– По документам особняк принадлежит вам. Вы что, предлагаете нам съехаться?

Глаза Марты расширились, она в растерянности перевела взгляд на мистера Бойера:

– Откуда она знает, Филипп?

Том, всё это время растерянно слушая наш разговор, с издёвкой ответил:

– Филиппу следует более внимательно относиться к своим документам.

Не знаю, доходило ли когда-нибудь в их семье дело до рукоприкладства, но Том явно не ожидал, что получит от своего отца по челюсти. Всё произошло мгновенно: мистер Бойер вскочил со стула и, ни секунды не раздумывая, замахнулся на сына. Неприятный звук удара, словно выстрел, застыл в пространстве, поражая каждого из нас.

Я вскрикнула и протиснулась между рагорячёнными мужчинами, закрывая за своей спиной Тома.

– Мистер Бойер, почему в графе «продавец» стояло ваше имя, если особняк принадлежал моему отцу?.. – я осеклась, поняв, что впервые назвала Дилана Пейса отцом.

Мистер Бойер прошёл мимо нас и расположился на диване рядом с Мартой.

– Перед смертью Дилан продал особняк мне.

– Зачем?

– Я хотел защитить своего ребёнка.

– Что это значит? – крикнул Том. Глаза мистера Бойера хищно блеснули. – Отвечай!

– Это уже неважно. Особняк сам выбирает себе хозяина.

Мы с Томом уставились на мистера Бойера с открытыми ртами. Он нёс откровенную чушь, в которую почему-то сам верил. Даже я, после всего, что пережила, не могла воспринять его слова. Но самое ужасное было то, что он недоговаривал. Важные детали, которые помогли бы мне сложить цельную картину происходящего, он держал при себе.

Марта улыбнулась своей самой широкой улыбкой. На первый взгляд она казалась ангелом. Милая улыбка, изящная выдержка. Но если присмотреться, то можно было увидеть дьявольский огонь в её глазах, который предупреждал, что она уничтожит любого, кто встанет на её пути.

– Важно только то, что сердце Росфилда теперь принадлежит тебе, Джуди, – сказала она, разгладив невидимые складки на своём платье. – Жаль, что мы не узнали о тебе раньше. Твоя мать ужасно поступила, скрыв от нас потомка хранителя.

– Чёрта с два! – выпалила я. – Никакой я вам не хранитель. Я отказываюсь принимать в этом участие!

– Кости уже брошены, Джуди.

Я прикрыла глаза, пытаясь сдержать истерику.

– Вы обанкротили мою семью, упекли мою маму в лечебницу, подстрелили моего отца… – произнесла я, задыхаясь. – Даже дома нас почти лишили! Но вы прогадали, когда решили, что я ваша марионетка. Я не появлюсь на вечере Посвящения и порог особняка не переступлю!

Том сжал мою руку и сделал шаг вперёд, словно прикрывая меня.

Марта скользнула по мне насмешливым взглядом:

– Крошка, ты своими руками расстелила себе красную дорожку к дверям особняка.

Мистер Бойер положил ладонь на колено Марты, останавливая её речь. Этот жест не остался незамеченным. Том глубоко вздохнул.

– Джуди, ты думаешь, что мы виноваты в том, что твои родители сейчас находятся в больнице? – спросил мистер Бойер, и уголок его рта дёрнулся.

– Я в этом почти уверена, – я поперхнулась собственной яростью. – Попробуйте доказать, что это не так!

– Хочешь сказать, что не ты оплатил лечение её матери? – спросил Том.

Мистер Бойер задумчиво провёл указательным пальцем по своим губам.

– Да, я договорился о переводе Клэр в частную больницу. Но это было несколько недель назад. Ты должна мне спасибо сказать за то, что я приглядел за твоей матерью, а не оставил её на растерзание некомпетентным врачам.

– Что? – моргнула я.

– Глупая, – вздохнула Марта. – Мы не хотели разлучать тебя с твоей семьёй. Когда мне доложили, что ты приехала в больницу, я впустила тебя. Хотя могла вышвырнуть за ворота.

Моя голова отяжелела. Новая информация просто не успевала перевариваться за такой короткий срок.

– Почему же, мистер Бойер, вы мне сразу

1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 86
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Лия Алистер»: