Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » В другом мире, в имперском экзоскелете - А. В. Бурнашев

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 250
Перейти на страницу:
это правда, — Эльза покачала головой. — Я в нашей семье лишь довесок к своим братьям. Меня угораздило родиться девочкой, а дочери не особо нужны своим отцам. Им важны только сыновья. Это в любой семье так. Не только в королевской. Уверена, что и на вашей родине дела обстоят похожим образом.

Я лишь пожал плечами, и Эльза продолжила.

— Я здесь на последних ролях. Влияния у меня нет. Я не могла бы спасти Элису или Генриету, как бы этого не хотела. Отец не стал бы слушать. Он не воспринимает свою дочь всерьёз. Моё мнение ничего не значит, а позиции очень шаткие. Меня саму бы казнили с ними за одно, если б решили, что я на их стороне. Как ни печально это признавать, но вы, сэр Алекс, нужнее этому королевству, чем я.

— Не могу согласиться с этим, принцесса, — я покачал головой. — Всё же я иностранный рыцарь. А вы родная дочь короля.

— Сэр Алекс, — Эльза взяла меня за руку, — вы так добры. У меня просто нет слов. Я очень хочу поговорить с вами ещё. Пожалуйста, пообещайте, что вы уделите мне один вечер, когда вернётесь из похода. Я так мечтаю пообщаться с вами наедине.

Она с надеждой заглядывала мне в глаза, и я невольно улыбнулся.

«Ты, конечно, интересная собеседница», — думал я про себя, — «но я тебе ни грамма не доверяю. Белая лисица с красными глазами. Кажется, ты прирождённая актриса с непревзойдённым талантом располагать к себе собеседника. И я, правда, не понимаю, что ты от меня хочешь».

— Прошу вас, — Эльза сделала щенячьи глазки. Это было так забавно, и я едва сдержался, чтобы не рассмеяться.

— Пожалуйста, не заставляйте меня умолять вас, стоя на коленях.

— Конечно, — я кивнул. — Я обещаю, что уделю вам время.

— Вечер, — тут же поправила меня принцесса.

— Да. Хорошо. Я уделю вам вечер. Если не случится обстоятельств, от меня не зависящих, которые помешают сдержать обещание.

В этот момент Сина подошла к Генриете и положила ей руку на плечо.

— Леди Генриета, — сказала она. — Прошу вас вернуться со мной в свои покои.

Старшая опальная принцесса вздрогнула и как-то потускнела лицом.

— Да, конечно, — Генриета встала.

Элиса тут же повисла у неё на руках и опять залилась слезами.

— Вы так и не ответили мне, сэр Алекс, — вполголоса сказала Эльза. — Кем для вас является Лисси?

— Я забочусь о ней, — я пожал плечами. — Сейчас о ней некому заботиться кроме меня.

— Ясно, — Эльза улыбнулась. — Так же, как и о Элисе?

— Да. Так же, как и о Элисе, — я кивнул.

Беловолосая принцесса отступила на шаг и сделала передо мной свой изящный реверанс.

— Большое вам спасибо, сэр Алекс. Я с нетерпением буду ждать нашей следующей встречи, — сказала она и отошла к девочкам успокаивать Элису. Я видел, как она гладила её по голове и что-то нашёптывала на ухо. Элиса, наконец, отпустила Генриету, и ту увели. Младшая из бывших принцесс села на диванчик и Эльза села с ней рядом.

— Всё. Хватит плакать. Ты же уже большая девочка, — говорила она, продолжая гладить Элису по золотистым волосам. — Бог даст, всё будет хорошо. Над тобой он сжалился, сжалится и над сестрой. Просто молись за неё. А сэру Алексу не нужно видеть твоих слёз. Мужчины не любят плакс.

Понемногу пятясь назад ко мне, подошла Лисси.

— Простите, господин, что меня не было с вами, — тихо сказала она. — Эльза увела меня, и я не знала, как от неё отделаться. Мне было очень страшно.

— Всё хорошо, — так же тихо сказал я. — Я рад, что Эльза убрала тебе шрам. Это главное.

— Да. Я тоже очень рада. Но она…

Лисси замолкла и не стала продолжать свою мысль. Элиса уже успокоилась и платочком вытерла лицо. Эльза встала.

— Прошу меня простить, — сказала она. — Я должна идти. Пожалуйста, не забывайте, сэр Алекс, что вы не должны оставлять Элису одну ни на минуту.

Элиса подняла на Эльзу удивлённый взгляд, но та на неё не взглянула.

— Какие-то люди следят за вами, — продолжала беловолосая принцесса. — Мне не удалось выяснить кто они и что им нужно. Пожалуйста, будьте осторожны.

Эльза, наконец, взглянула на Элису.

— Будь осторожна, — сказала она ей, улыбнувшись.

— Хорошо, — Элиса кивнула. — Спасибо тебе.

— Эльза, — я обратился к принцессе, и она тотчас повернулась в мою сторону. — Вы так хорошо осведомлены обо всём на свете. Можно мне узнать кое-что у вас?

— Конечно. Если я что-то знаю, я с радостью этим поделюсь с вами. Что вас интересует?

— Не слышали ли вы что-нибудь о высокой, стройной девушке с белыми волосами?

— Белые волосы? — Эльза явно заинтересовалась.

— Да, — я кивнул. — Почти как у вас. Только с голубым оттенком.

— К сожалению, нет, — принцесса покачала головой. — Белые волосы бывают только у эльфов. Ну и ещё вот у нас с братом.

Я кивнул.

— Девушка, которую я ищу, действительно эльф.

— Ясно, — Эльза вздохнула. — К сожалению, ничем помочь не могу. Но если какой-то слух дойдёт до меня, я обязательно расскажу вам об этом.

— Спасибо.

Эльза попрощалась, опять сделала реверанс и вышла из комнаты.

— Ладно, — сказал я. — Пойдём и мы. Больше здесь нет смысла задерживаться.

Элиса встала с диванчика, и мы вышли в коридор. Тут мы наткнулись на Сину, которая, видимо, ожидала нас у дверей, не заходя в комнату.

— Сэр Алекс, — девушка сделала шаг навстречу. —

1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 250
Перейти на страницу: