Шрифт:
Закладка:
Хаджар видел перед собой грозную воительницу. Ростом немногим ниже Лэтэи, она была облачена в простую броню из дубленой кожи, длинные штаны, заправленные в высокие ботфорты и короткий плащ с протиснутой в подол спицей (об этом можно было судить по тому, как неестественно двигался этот плащ при ходьбе). В руках она держала длинную шпагу и не сводила взгляд золотых глаз с Хаджара.
— Я отвлеку её, — шепнул, стараясь сделать это как можно незаметнее, генерал. — а ты используй свои дротики — покончим с ней как можно быстрее.
Но, не дождавшись никакого ответа, Хаджар обернулся и, с печальным вздохом, констатировал тот факт, что помощи ему будет ждать не откуда.
Лэтэя и Хельмер в данный момент, валяясь на полу, боролись со спутавшими их флагами. Те, ожив, на манер голодных змей спеленали добычу и не собирались отпускать.
Хаджар повернулся обратно к Фрее, успевшей преодолеть за это время половину от разделявшего их пространства.
Генерал не сказал ни слова — лишь выставил перед собой клинок. Да, их с Фреей многое связывало, а после его визита в прошлое Последнего Короля и Радужных Фей — даже больше, чем многое.
Но если Фрея была здесь, значит у неё не оставалось выбора. А если у неё не оставалось выбор, то выход был лишь один.
Сражаться.
Пусть и с тяжелым сердцем.
Фея, сбившись на мгновение с шага, заглянула в глаза Хаджара.
— Когда-то я называла тебя маленьким воином, — произнесла она медленно. — а теперь… теперь мне кажется, что все наоборот.
С этими словами она рванула вперед. Красиво и грациозно она скользила над поверхностью янтарного пола, отражаясь в сотне отражений на стене, словно действительно — фея над цветочным палом.
И столь же грозно выглядела сталь в её руке. Оказавшись перед Хаджаром, она дернула запястьем в разные стороны и острие шпаги, прыгая безумцем в самых разных направления, понеслось в лицо Хаджара. Тот, выставив клинок в жестком блоке, не пытаясь отбить острие, а ударив по неподвижному основанию, отразил атаку и разорвал дистанцию, но только затем, чтобы в следующее мгновение понять для чего Фрее спица в подоле плаща.
Не прекращая атаки, одним движением она сорвала накидку левой рукой и закружила её перед собой. Тяжелый бархат и спица сформировали перед ней подобие щита, но не жесткого, а мягкого и обманчиво легкого. Но Хаджар понимал, что стоило только ему нанести опрометчивый удар и его клинок тут же, как соратники за спиной, окажется в плену ткани и тогда ничего хорошего не жди.
Целиком скрываясь за кружащимся бархатом, Фрея внезапно шагнула вперед и, дернув все той же левой рукой, нанесла хлесткий удар сложившимся плетью плащом по голове Хаджара. Тот пригнулся и тут же почувствовал, как острый язык шпаги облизывает его грудь, рассекая звенья исстрадавшейся за день кольчужной рубахи.
А Фрея, скользнув за спину, уже наносила следующий удар. Хаджару не оставалось ничего, кроме как прыгнуть вперед и, перекатившись, резко развернуться, ударяя клинком туда, где должен был быть противник, но Фреи не оказалось на месте.
Вместо этого генерал увидел в отражении зеркала, как фея, раскручивая плащ, оттолкнувшись ногами, перепрыгнула в сальто через генерала и, легко пружиня приземлившись с той стороны, нанесла очередной удар. И теперь уже на спине звенья его кольчуги задрожали и разлетелись металлической крошкой.
Хаджар, вскочив, снова попытался разорвать дистанцию, но увидел перед собой все тот же кружащий бархатный щит. Генерал попытался было пронзить его быстрым выпадом, но складки бархата попросту ударили по мечу и, действительно, если бы Хаджар его вовремя не одернул, то лишился бы клинка.
Отскочив назад он попытался выиграть немного времени, чтобы оценить ситуацию, но Фрея не дала ему такой роскоши. Она вновь устремилась вперед и, скрываясь за кружащим щитом, опять в самый последний перед ударом момент сложила его и нанесла выпад, на этот раз попавший не по кольчуге, а прямо в грудь Хаджара.
Шпага погрузилась на добрый сантиметр в его мышцы, а сам генерал, успев попасть по основанию, отошел назад.
Каким образом Фрея, скрытая за кружащим бархатным щитом, видела, где он находится и умудрялась точно подбирать время для атаки, генерал не зна…
Он уперся спиной в стену. Зеркальную стену. В которой отражалось все, что происходило. Он посмотрел на противоположный ряд зеркал и увидел, как Фрея смотрит на него. Через зеркала. Она ориентировалась по ним.
Фрея вновь бросилась в атаку, а Хаджар вместо того, чтобы пытаться прочесть её движения, внимательно следил за отражением. И, когда фея сложила плащ, он уже был готов… готов к удару шпагой, а не к тому, что плащ хлесткой плетью ударит его по голове.
Оглушенный, на мгновение, ударом, он не заметил, как шпага Фрея вновь устремилась в атаку и на этот раз нашла свою цель в бедре генерала. Тот за скрипел зубами от боли и захромал направился в сторону.
А Фрея, почувствовав слабость и кровь противника, спокойно шагала следом. Словно чувствуя неотвратимость исхода, она не сводила взгляда с Хаджара.
— Я бы хотела сразиться с твоей молодой версией, генерал, — произнесла она. — а не с пятидесятилетним стариком, уставшим от длинной битвы.
Хаджар ударил мечом наотмашь, но Фрея легко отклонила удар и клинок попал в зеркало, разбивая последнее на осколки, блестящим дождем упавшие на пол.
— И не думай, что я стану использовать силы Практикующего, чтобы ты мог нас уровнять, — Фрея, снова крутанув плащ, выстрелила шпагой, а Хаджар, ориентируясь по зеркалам, едва успел отбить атаку мечом.
Но Фея, оказалась быстрее генерала. Она изогнула запястье, поддела острием гарду меча и с силой взмахнула рукой, вырывая меч из руки генерала, а затем, складывая плащ, ударила им в грудь противника, опрокидывая того с ног.
Упав на землю, Хаджар схватил осколок зеркала и, игнорируя боль в порезанных ладонях, швырнул его вперед. Фрея лишь лениво отклонило голову в сторону.
Тогда генерал схватил второй и повторил попытку.
— Снова мимо, — прокомментировала фея и уже завела локоть со шпагой назад, как её, на миг, накрыла черная тень, а затем прямо на голову Фреи свалился один из флагов.
Хаджар даже не надеялся попасть осколками в фехтовальщицу, но промазать по