Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Лирелии – цветы заката - Екатерина Евгеньевна Алешина

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 115
Перейти на страницу:
свою нитар, однако ее уже не было.

Кто-то из одногруппников Герды заверил меня, что девушка с подругами отправилась к себе домой. Приехав к усадьбе ее родителей, я понял, что, кажется, снова ошибся, и этим вечером усадьба семейства Нортдайл пустовала – территорию двора освещали уличные кованые фонари, в то время как окна особняка оставались темны. Кажется, Герда упоминала, что родители вместе с близнецами куда-то этим вечером уедут. Только вот где же сейчас сама Герда? Снова набрал ее координаты на кристаллофоне, и в этот раз она приняла вызов.

– Эрик, я не могу сейчас говорить, – промолвила она вполголоса. – Мы с Мари и Эми на Кленовой улице, где взорвался павильон.

– Что вы там делаете?

– У нас попросили помощи в расследовании этого несчастного случая, а для этого нам нужно было увидеть место взрыва, – объяснила она.

– Тогда я еду к тебе на Кленовую улицу. Мне нужно тебя увидеть.

– Эрик, я понимаю твое желание встретиться, но сейчас не лучший для этого момент. Мы уже увидели здесь все, что могли, и сейчас мы едем к особняку Латиары Дэнвер, а потом нам откроют портал в княжество Мирантайн в Восточной империи. Нам сегодня нужно осмотреть все места, где за последнее время пропадали маги.

– Это что же, тебе придется каждый раз обращаться к магии Триумвирата?

– Именно, – ответила Герда. – Для этого она и была мне дана – чтобы ее применять, когда это необходимо.

– Магия Триумвирата – это не просто привычная нам магия. Ты уверена, что твой организм справится с такой нагрузкой? Плюс частые переходы через порталы отнимают часть силы. Я беспокоюсь о тебе.

– Со мной все будет в порядке, – заверила она меня. – И, в конце концов, я не одна. И я способна справиться со своей силой.

– Ох уж этот юношеский максимализм, – посетовал я. – Попрошу тебя, присылай мне хотя бы через время сообщения, чтобы я знал, что с тобой все хорошо.

– Договорились. Все, Эрик, я отключаюсь, – промолвила она.

– Вот же орлица упрямая! – в сердцах воскликнул я, но она меня уже не услышала.

Убрав кристаллофон в карман плаща, поймал себя на мысли, что меня не покидает чувство тревоги. В памяти возникли картины из видений Герды, и беспокойство усилилось. Я откровенно боялся за нее, ведь, несмотря на эту пресловутую силу Триумвирата, мне все равно казалось, что она так же хрупка и уязвима, как и сотни лет назад в прошлой жизни.

Вернувшись домой, рассказал Тору последние новости.

– Что, упрямится? – усмехнулся мой пес.

– Угу, – ответил я, потрепав его по холке.

– М-да, – протянул задумчиво дог. – Своенравные женщины, они такие. Не переспоришь. Зато не скучно. Скучная женщина – скука в семье.

Посмеявшись над жизненной философией из уст моего пса, я продолжил его гладить.

– Не нравится мне эта идея, чтобы они за один вечер обошли все места исчезновений на Эсфире, – поделился я своими переживаниями. – Во-первых, в каждой империи пропажи бессмертных случались уже не раз, а значит, им придется еще и внутри каждой империи «покататься». Во-вторых, они будут использовать свою уникальную магию, а это очень сильная штука. Все-таки Герда обычный маг, пусть и очень сильный, но у нее нет той выносливости, которая имеется у ее подруг-перевертышей – оборотня и вампира. И день, в конце концов, был у нее насыщенный. Я попросту беспокоюсь о том, чтобы такое аховое турне по империям не навредило ей.

– Ох-хо-хо-о-о, – протянул Тор. – Смотрю я на все эти страсти-мордасти, слушаю тебя и думаю: слава Богам, что я родился собакой!

Слова питомца так меня рассмешили, что целую минуту я не мог остановиться, но потом все же снова погрузился в мрачные думы. Совет потомков Фаэтона допустит нас с Гердой в архив. Посещение назначено на это воскресенье. Что нам удастся выяснить о том роковом для нас дне сотни лет назад? Казалось бы, все давно выяснено, только вот видения Герды говорят об обратном. Терзаемый мыслями, я засел в своем кабинете, погрузившись в работу с драгоценными камнями. Когда мою голову одолевали тяжкие мысли, самым лучшим средством борьбы с ними оказывались занятые работой руки. И этот метод меня еще не подводил. Время от времени мне приходили одинаковые сообщения от Герды: «Со мной все хорошо!» – и, прочтя очередное послание, я вновь погружался в работу.

Время перевалило за полночь, я все еще трудился над кольцом для Герды, поглядывая в сторону кристаллофона, который подозрительно молчал. Где-то в груди шевельнулось беспокойство. Как бы не случилось чего. Ладно, подожду еще. Кольцо уже было готово, осталось только отполировать изумруд в оправе, чтобы он засверкал всеми своими гранями. Время шло, кристаллофон молчал, и я уже всерьез забеспокоился. Набрал координаты Герды, и спустя длинную череду гудков она наконец приняла сигнал. По ее слабому, еле слышному, словно тихое дуновение ветра, голосу я понял – что-то все-таки случилось.

– Герда, что с тобой?

– Эрик, сейчас со мной все хорошо, – пролепетала она в трубку. – Просто я переутомилась за сегодня, и мне поплохело.

– Вот этого я и боялся, Герда!

– Ничего страшного не произошло. Мне уже лучше, – попыталась она возразить.

– Скажи мне, где ты находишься, я сейчас приеду, – сказал я, попутно собираясь в дорогу.

Где бы она ни находилась, хоть у черта на куличках, я все равно поеду и заберу ее, и пусть этот черт мне хоть слово попробует молвить, я ему рога пообломаю!

– Я в Императорском Столичном госпитале, – ответила она.

Вот только в лазарет попасть не хватало! Я вновь ощутил страх за нее.

– Ты ранена?

– Нет, Эрик, я не ранена, со мной все в порядке. Просто от перегруза и магического истощения упала в обморок.

– Ясно все с тобой. Захвачу, значит, шоколада, красного вина и апельсинов. Буду лечить тебя от слабости по пути домой. Жди, я скоро приеду.

– Ладно, хорошо, – промолвила она с улыбкой в голосе. – Я в первой палате.

– Прекрасный способ лечения, поддерживаю, – услышал я в трубке где-то рядом голос Мариуса, и Герда отключилась.

– Я так понимаю, ты намерен проводить ее домой в своем экипаже? – уточнил у меня Тор.

– Все верно. А что?

– Ничего, – равнодушно произнес тот. – Постарайся держать себя в руках. Свои эмоции…

– Не совсем понял, о чем ты.

– Да все о том же, – усмехнулся Тор. – Опять приедешь от своей нитар и пойдешь дрова рубить, да? Такими темпами мы из всех этих дров скоро сарайчик деревянный сложим и вторую сауну.

– Ну-у-у, – протянул я задумчиво. – Что мне тебе сказать… Сарайчик в хозяйстве всегда сгодится.

Усмехнувшись, мой пес побрел в сторону камина, на ходу напомнив мне, что топор висит сбоку от входа в сауну. Мне стало смешно. Быстро собравшись, я активировал в повозке ездовых духов, стремительно понесших меня к столичному госпиталю.

Глава 19

Летящий снег

Найти палату, где лежала Герда, не составило труда благодаря знакомому до жара в груди тонкому аромату лирелий. Когда я вошел, в палате, кроме Герды и ее подруг, устроившихся на одной больничной кровати, находилась целая делегация – Мариус, Делайл, Рейнар и монархи всех четырех империй. Я сразу же обратил внимание на бледное лицо своей нитар, едва переступил порог.

– Кажется, мы были рождены для того, чтобы вечно собирать вокруг себя делегации, – шепнула Марьяна подругам, и девушки горько усмехнулись.

Вид у всех троих был крайне уставший.

– Герда, – позвал я свою нитар, сразу направившись к ней и оказавшись рядом за секунды. – Как ты себя чувствуешь?

Марьяна и Эмилия перебрались на соседнюю кровать. Взяв в руки ее прохладные ладони, я слегка их потер, желая согреть. Я внимательно разглядывал девушку, но ни царапин, ни ссадин у нее не было, только усталые глаза и нездоровая бледность.

– Я очень утомилась, – промолвила она, огладив мою руку в ответ и слабо улыбаясь. – И хочу домой. Доктор Инганнаморте, кстати, мне это разрешил.

Сказав это, она посмотрела на Мариуса, и тот согласно кивнул:

– Герде нет смысла оставаться здесь. Ей нужен отдых и здоровый сон в родных стенах. – Он подошел к своей жене: – И тебя, Эми,

1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 115
Перейти на страницу: